Mais músicas de GP Explorer
Mais músicas de GIMS
Mais músicas de La Mano 1.9
Mais músicas de SCH
Descrição
Nesse ritmo, sente-se o cheiro de gasolina, asfalto superaquecido e risadas nervosas sob o capuz. As palavras brotam como faíscas, entrelaçando códigos de rua, cultura pop e oscilações internas entre “otimista” e “pessimista”. Cada “vroom” soa não apenas como um motor - é um coração escondido em um coldre, pronto para sair do lugar, apenas para não ficar preso em um único mundo.
Não se trata de dinheiro e espetáculo - trata-se de correr, de constantemente “mudar de marcha” e sair dos limites. É sobre a vida, que às vezes corre solta, às vezes corre suave, mas por dentro ainda assim se busca uma saída. Entre a adrenalina da gasolina e a confissão cansada, surge uma estranha ternura - como se por trás desse barulho se escondesse o desejo de simplesmente respirar sem correr.
Letra e tradução
Original
Grr, grr (ils sont dans l'-)
Grr (baw)
Ils sont dans l'périmètre (gang, gang)
Attends un peu, ça va chauffer (gang, gang)
Accroche-toi dans l'auto', beaucoup de chevaux
P.D.Mano, concu', j'efface au chiffon (paw)
Faut pas qu'tu t'en mêles (gang, gang)
J'te fais la spéciale à Guerrero Chavo (grah)
M.O.C, j'ai la vista à Xavi (opps, en foule)
On les découpe comme Philippe Etchebest (gang, gang)
Tout l'monde est-, tout l'monde est-, tout l'monde est ouf
On fait des-, on fait des ous-s
Revends la-, smoke la douce
Tu tires une taffe et direct, tu tousses (grah, grah, grah, boum)
Dans mon bât', zéro cahier, zéro trousse (zéro cahiеr, zéro trousse)
T'approches pas trop, dans ma tête, on еst douze
Appelle-moi si tu veux en dé-(appelle-moi si tu veux en dé-)
Appelle-moi si tu veux en découdre (han-han)
J'attends qu'on me délivre, j'crois qu'elles veulent quelque chose
C'est pas les cachets d'quelques shows
Qui m'sortent la tête de l'eau
J'aurais loupé la cible, ma vie en dents de scie
Et moi, pour répondre à tout ça, j'dois passer d'un monde à l'autre
Passer d'un monde à l'autre
Cœur dans le Holster
Vroum, moteur
Passer d'un monde à l'autre
Passer d'un monde à l'autre
Cœur dans le Holster
Vroum, moteur
Passer d'un monde à l'autre
Oh, petite miss, sois pas timide
J'suis pessimiste comme optimiste
J'arrive en star comme Optimus Prime
Évidemment qu'j'remplis ce stade
Timing, poignet de tennisman, chérie, sois mienne, obéis-moi
J'suis dans l'hood comme un GP800
J'frappe dans l'tas comme Chapo Guzmán
Elle cherche une line comme Jesse Pinkman
Grr, grr en chemise comme hitman (yeah sir)
Este bona, Huracan, ça fait vroum-vroum, comme à Culiacán
Gasolina, Gasolina, Porto Fino, Testarossa
Gasolina, Gasolina (Gasolina, motherfuck, han-han)
J'attends qu'on me délivre, j'crois qu'elles veulent quelque chose
C'est pas les cachets d'quelques shows qui m'sortent la tête de l'eau
J'aurais loupé la cible, ma vie en dents de scie
Et moi, pour répondre à tout ça, j'dois passer d'un monde à l'autre
Oh, passer d'un monde à l'autre
Mon cœur dans le Holster
Vroum, moteur
Passer d'un monde à l'autre (oh-oh)
Passer d'un monde à l'autre
Cœur dans le Holster
Vroum (moteur)
Passer d'un monde à l'autre
Tradução em português
Grr, grr (eles estão no -)
Grr (baw)
Eles estão no perímetro (gangue, gangue)
Espere um pouco, vai esquentar (gangue, gangue)
Espere no carro, muitos cavalos
P.D.Mano, desenhado, apago com pano (pata)
Você não deveria se envolver (gangue, gangue)
Vou te dar o especial em Guerrero Chavo (grah)
M.O.C, tenho a visão do Xavi (ops, na multidão)
Nós os cortamos como Philippe Etchebest (gangue, gangue)
Todo mundo é-, todo mundo é-, todo mundo é ufa
Nós fazemos, nós fazemos ou-s
Revenda, fume docemente
Você dá uma tragada e imediatamente tosse (grah, grah, grah, boom)
No meu prédio, zero cadernos, zero estojos (zero cadernos, zero estojos)
Não chegue muito perto, na minha cabeça somos doze
Me ligue se quiser des-(me ligue se quiser des-)
Me ligue se quiser lutar (han-han)
Estou esperando alguém me entregar, acho que eles querem alguma coisa
Não são as taxas de alguns shows
Quem tira minha cabeça da água
Eu teria errado o alvo, minha vida em convulsão
E eu, para responder a tudo isso, tenho que passar de um mundo para outro
Vá de um mundo para outro
Coração no coldre
Vroom, motor
Vá de um mundo para outro
Vá de um mundo para outro
Coração no coldre
Vroom, motor
Vá de um mundo para outro
Oh, pequena senhorita, não seja tímida
Sou pessimista e também otimista
Chego como uma estrela como Optimus Prime
Obviamente eu encho esse estádio
Tempo, pulso de tênis, querido, seja meu, me obedeça
Estou no bairro como um GP800
Eu bati na pilha como Chapo Guzmán
Ela está procurando uma fala como Jesse Pinkman
Grr, grr de camisa como um assassino (sim, senhor)
Este bona, Huracán, está agitado, agitado, como em Culiacán
Gasolina, Gasolina, Porto Fino, Testarossa
Gasolina, Gasolina (Gasolina, filho da puta, han-han)
Estou esperando alguém me entregar, acho que eles querem alguma coisa
Não são as taxas de alguns shows que mantêm minha cabeça acima da água
Eu teria errado o alvo, minha vida em convulsão
E eu, para responder a tudo isso, tenho que passar de um mundo para outro
Oh, para passar de um mundo para outro
Meu coração no coldre
Vroom, motor
Salte de um mundo para outro (oh-oh)
Vá de um mundo para outro
Coração no coldre
Vroom (motor)
Vá de um mundo para outro