Mais músicas de GP Explorer
Mais músicas de Charlotte Cardin
Mais músicas de SCH
Descrição
Aqui tudo corre à velocidade da estrada à noite: luzes dos faróis, coração na boca, amor e raiva entrelaçados de tal forma que é impossível separar um do outro. A música tem paixão e cansaço dela, quando se quer ao mesmo tempo pisar no acelerador e sair do carro em movimento.
As vozes soam como um diálogo sem resposta - ora com ternura, ora com acusação, ora com a confissão de que é tarde demais e cedo demais ao mesmo tempo. Há uma beleza imprudente nisso: querer “agora”, apesar das dúvidas e das regras. A música leva a um turbilhão, onde a estrada segue em frente e tudo o que resta é arder, amar e perder-se na escuridão, até que o ritmo abafe o ruído interior.
Letra e tradução
Original
La route qui défile dans la poursuite.
J'aurais dû t'attendre, mais j'te voulais pour tout de suite. L'amour dans les atomes, la rage au fond de ton cœur.
J'aurais dû claquer la porte au nez.
Had a feeling about you the moment we met, it was lightning.
Like a door in the dark, pulled me into your heart, you're enticing.
Had a dream about a boy, like a wave on the shore, we were crashing.
But the voice at the core told me yes, told me no, tell me darling, ah.
La route qui défile dans la poursuite.
J'aurais dû t'attendre, mais j'te voulais pour tout de suite. L'amour dans les atomes, la rage au fond de ton cœur.
J'aurais dû claquer la porte pour être à la hauteur. Tu m'as dépassé.
Ouh, ouh, ouh. We've been drowning like we do, ouh, ouh.
Yeah, we're loving like we do, ouh, ouh. No saving some, ouh, ouh, ouh.
Elle me séduit puis s'évade en full look Prada.
Noir dans ses cheveux, joli sourire, je l'immortalise au radar.
On se déchire, c'est débile, mais elle kiffe un piranha.
Encore un enfant terrible qui brise le cœur d'une nana. Brûlant comme le magma, juste toi à la mañana.
On ferait des chansons sur Paname ou des plus belles îles du Panama.
Gloss carrosse et rouge, je n'entends plus la petite voix quand j'pose les yeux sur ta poche dans la nuit noire. La route qui défile dans la poursuite.
J'aurais dû t'attendre, mais j'te voulais pour tout de suite.
L'amour dans les atomes, la rage au fond de ton cœur. J'aurais dû claquer la porte pour être à la hauteur. Tu m'as dépassé.
Ouh, ouh, ouh.
We've been drowning like we do, ouh, ouh.
Yeah, we're loving like we do, ouh, ouh.
No saving some, ouh, ouh, ouh.
Ouh, ouh, ouh.
We've been drowning like we do, ouh, ouh. Yeah, we're loving like we do, ouh, ouh.
No saving some, -ouh, ouh, ouh. -Tu m'as dépassé.
Ouh, ouh, ouh.
We've been drowning like we do, ouh, ouh.
Yeah, we're loving like we do, ouh, ouh. No saving some, ouh, ouh, ouh.
Ouh, ouh, ouh.
We've been drowning like we do, ouh, ouh.
Yeah, we're loving like we do, ouh, ouh. No saving some, ouh, ouh, ouh.
Tradução em português
A estrada que passa em perseguição.
Eu deveria ter esperado por você, mas queria você imediatamente. Amor nos átomos, raiva profunda em seu coração.
Eu deveria ter batido a porta na cara dele.
Tive um pressentimento sobre você no momento em que nos conhecemos, foi um raio.
Como uma porta no escuro, me puxou para dentro do seu coração, você é atraente.
Sonhei com um menino, como uma onda na praia, estávamos quebrando.
Mas a voz no fundo me disse sim, me disse não, me diga, querido, ah.
A estrada que passa em perseguição.
Eu deveria ter esperado por você, mas queria você imediatamente. Amor nos átomos, raiva profunda em seu coração.
Eu deveria ter batido a porta para fazer jus a isso. Você passou por mim.
Ah, ah, ah. Estamos nos afogando como nós, ouh, ouh.
Sim, estamos amando como amamos, ouh, ouh. Não há como salvar alguns, ah, ah, ah.
Ela me seduz e depois foge com look Prada completo.
Cabelo escuro, sorriso lindo, eu o imortalizo no radar.
Estamos despedaçados, é estúpido, mas ela adora piranha.
Outro enfant terrível que parte o coração de uma garota. Queimando como magma, só você na mañana.
Faríamos músicas sobre o Panamá ou sobre as mais belas ilhas do Panamá.
Treinador brilhante e vermelho, não ouço mais a vozinha quando olho para o seu bolso na noite escura. A estrada que passa em perseguição.
Eu deveria ter esperado por você, mas queria você imediatamente.
Amor nos átomos, raiva profunda em seu coração. Eu deveria ter batido a porta para fazer jus a isso. Você passou por mim.
Ah, ah, ah.
Estamos nos afogando como nós, ouh, ouh.
Sim, estamos amando como amamos, ouh, ouh.
Não há como salvar alguns, ah, ah, ah.
Ah, ah, ah.
Estamos nos afogando como nós, ouh, ouh. Sim, estamos amando como amamos, ouh, ouh.
Não há como salvar alguns, -ooh, ah, ah. -Você passou por mim.
Ah, ah, ah.
Estamos nos afogando como nós, ouh, ouh.
Sim, estamos amando como amamos, ouh, ouh. Não há como salvar alguns, ah, ah, ah.
Ah, ah, ah.
Estamos nos afogando como nós, ouh, ouh.
Sim, estamos amando como amamos, ouh, ouh. Não há como salvar alguns, ah, ah, ah.