Mais músicas de GIMS
Descrição
O amor aqui soa como uma chuva que nos pega sem guarda-chuva: prometia calor, mas acabou se transformando em uma chuva gelada. Entre “para sempre” e “não sei” permanece uma fissura instável, na qual se confundem juramentos, pulseiras e a dor das próprias palavras. Parece que os sentimentos foram queimados até o fim - e, ainda assim, a memória teimosamente desenha o rosto do amado sob as pálpebras. O resultado é uma confissão sobre como “eu te amo” é frágil e como rapidamente se transforma em uma pergunta sem resposta.
Letra e tradução
Original
J'ai retrouvé le sourire quand j'ai vu le bout du tunnel
Où nous mènera ce jeu du mâle et de la femelle?
Du mâle et de la femelle
On était tellement complices, on a brisé nos complexes
Pour te faire comprendre, t'avais juste à lever le cil
T'avais juste à lever le cil
J'étais prêt à graver ton image à l'encre noire sous mes paupières
Afin de te voir, même dans un sommeil éternel
Même dans un sommeil éternel
Même dans un sommeil éternel
J'étais censé t'aimer, mais j'ai vu l'averse
J'ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même
Est-ce que je t'aime? J'sais pas si je t'aime
Est-ce que tu m'aimes? J'sais pas si je t'aime
J'étais censé t'aimer, mais j'ai vu l'averse
J'ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même
Est-ce que je t'aime? J'sais pas si je t'aime
Est-ce que tu m'aimes? J'sais pas si je t'aime
Pour t'éviter de souffrir, j'n'avais qu'à te dire "je t'aime"
Ça m'a fait mal de t'faire mal, je n'ai jamais autant souffert
Je n'ai jamais autant souffert
Quand j't'ai mis la bague au doigt, j'me suis passé les bracelets
Pendant ce temps, le temps passe et je subis tes balivernes
Et je subis tes balivernes
J'étais prêt à graver ton image à l'encre noire sous mes paupières
Afin de te voir, même dans un sommeil éternel
Même dans un sommeil éternel
Même dans un sommeil éternel
J'étais censé t'aimer, mais j'ai vu l'averse
J'ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même
Est-ce que je t'aime? J'sais pas si je t'aime
Est-ce que tu m'aimes? J'sais pas si je t'aime
J'étais censé t'aimer, mais j'ai vu l'averse
J'ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même
Est-ce que je t'aime? J'sais pas si je t'aime
Est-ce que tu m'aimes? J'sais pas si je t'aime
J'sais pas si je t'aime
J'sais pas si je t'aime
Je m'suis fais mal en m'envolant, j'n'avais pas vu l'plafond de verre
Tu me trouverais ennuyeux si je t'aimais à ta manière
Si je t'aimais à ta manière
Si je t'aimais à ta manière
J'étais censé t'aimer, mais j'ai vu l'averse
J'ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même
Est-ce que je t'aime? J'sais pas si je t'aime
Est-ce que tu m'aimes? J'sais pas si je t'aime
J'étais censé t'aimer, mais j'ai vu l'averse
J'ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même
Est-ce que je t'aime? J'sais pas si je t'aime
Est-ce que tu m'aimes? J'sais pas si je t'aime
J'sais pas si je t'aime
J'sais pas si je t'aime
Tradução em português
Encontrei um sorriso novamente quando vi o fim do túnel
Aonde nos levará este jogo de homem e mulher?
Masculino e feminino
Fomos tão cúmplices que quebramos nossos complexos
Para se fazer entender bastava levantar o cílio
Você só teve que levantar o cílio
Eu estava pronto para gravar sua imagem em tinta preta sob minhas pálpebras
Ver você, mesmo no sono eterno
Mesmo no sono eterno
Mesmo no sono eterno
Eu deveria te amar, mas vi a chuva torrencial
Eu pisquei, você não era o mesmo
Eu te amo? Eu não sei se eu te amo
Você me ama? Eu não sei se eu te amo
Eu deveria te amar, mas vi a chuva torrencial
Eu pisquei, você não era o mesmo
Eu te amo? Eu não sei se eu te amo
Você me ama? Eu não sei se eu te amo
Para te salvar do sofrimento, eu só tive que dizer “eu te amo”
Doeu-me machucar você, nunca sofri tanto
Eu nunca sofri tanto
Quando coloquei o anel no seu dedo, passei as pulseiras
Enquanto isso o tempo passa e eu aguento suas bobagens
E eu aguentei suas bobagens
Eu estava pronto para gravar sua imagem em tinta preta sob minhas pálpebras
Ver você, mesmo no sono eterno
Mesmo no sono eterno
Mesmo no sono eterno
Eu deveria te amar, mas vi a chuva torrencial
Eu pisquei, você não era o mesmo
Eu te amo? Eu não sei se eu te amo
Você me ama? Eu não sei se eu te amo
Eu deveria te amar, mas vi a chuva torrencial
Eu pisquei, você não era o mesmo
Eu te amo? Eu não sei se eu te amo
Você me ama? Eu não sei se eu te amo
Eu não sei se eu te amo
Eu não sei se eu te amo
Eu me machuquei quando voei para longe, não vi o teto de vidro
Você me acharia chato se eu te amasse do seu jeito
Se eu te amasse do seu jeito
Se eu te amasse do seu jeito
Eu deveria te amar, mas vi a chuva torrencial
Eu pisquei, você não era o mesmo
Eu te amo? Eu não sei se eu te amo
Você me ama? Eu não sei se eu te amo
Eu deveria te amar, mas vi a chuva torrencial
Eu pisquei, você não era o mesmo
Eu te amo? Eu não sei se eu te amo
Você me ama? Eu não sei se eu te amo
Eu não sei se eu te amo
Eu não sei se eu te amo