Mais músicas de Night Skinny
Mais músicas de Ketama126
Mais músicas de Bresh
Descrição
Bateria eletrônica, produtor e intérprete associado: Night Skinny
Vocals, Associated Performer: Franco126
Associated Performer, Vocals: Ketama126
Associated Performer, Vocals: Bresh
Author: Federico Bertollini
Autor: Piero Baldini
Autor: Andrea Brasi
Compositor: Lucas Pace
Composer: Gabriele Terlizzi
Composer: Danilo De Candia
Letra e tradução
Original
Per strada non c'è più nessuno, è mezzanotte in punto.
Dal cielo scende giù il diluvio e fradicio il cappuccio.
E te lo leggo scritto in viso che ci hai messo un punto.
Giri lo sguardo e ho l'impressione di aver perso tutto, di aver perso tutto.
Tu mi guardi attraverso, come stessi scomparando in un solo momento.
Resto qui in silenzio e mi lascio scivolare via nel buio pesto.
E mi sembra di scappare, ma forse mi sto solo rincorrendo in un mare di dubbi che non so più come battere sul tempo.
Dopo un altro passo falso, la mia ombra sull'asfalto sembra che stia ridendo di me, stia ridendo di me.
Esco di notte per comprare le sigarette.
La strada è tutta bagnata e le luci sono tutte spente.
Non c'è nessuno tranne due gabbiani e un vecchio senzatetto.
Strillo contro la macchinetta perché non dà il resto, cerco un pretesto.
Faccio la strada più lunga solo per vedere il vicolo più bello, tanto nessuno mi corre appresso.
Forse un borseggiatore che vuole farmi il borsello, forse le guardie vogliono chiedermi il documento, ah.
Mi volto e per fortuna non c'è proprio nessuno, solo la mia ombra proiettata sul muro, allungata dai fari dell'ultimo notturno. Mi saluta e poi scompare nel buio.
E mi sembra di scappare, ma forse mi sto solo rincorrendo in un mare di dubbi che non so più come battere sul tempo.
Dopo un altro passo falso, la mia ombra sull'asfalto sembra che stia ridendo di me.
A mezzanotte in punto si alzano le pare sempre e sogno di andare a dormire ma non dormo niente. Scaldo la ciotola col fumo, fumano le tende.
Faccio una cernita dei guai, lo faccio da sempre. Ah, come stai?
Come stanno le mie sigarette? Finiscono appena riniziano le dipendenze.
Una puttana per calmarmi perde le carezze. A me che non accetto baci da bocche diverse. Buio, ma luce di qua.
Sudo se scappo di là. E lascerei tutto alle spalle, però sono scelte.
E volerei dalle -finestre, ma non sono aperte.
-Tu mi guardi attraverso, come stessi scomparando in un solo momento e resto qui in silenzio e mi lascio scivolare via.
Tradução em português
Não há mais ninguém na rua, é meia-noite em ponto.
A inundação desce do céu e encharca o capô.
E posso ver escrito em seu rosto que você fez questão.
Você olha em volta e tenho a impressão de ter perdido tudo, de ter perdido tudo.
Você olha através de mim, como se eu estivesse desaparecendo em um único momento.
Fico aqui em silêncio e me deixo escapar na escuridão total.
E sinto que estou fugindo, mas talvez esteja apenas me perseguindo em um mar de dúvidas que não sei mais vencer.
Depois de mais um passo em falso, minha sombra no asfalto parece rir de mim, rir de mim.
Saio à noite para comprar cigarros.
A estrada está toda molhada e as luzes apagadas.
Não há ninguém lá, exceto duas gaivotas e um velho sem-teto.
Grito com a máquina porque não dá troco, procuro uma desculpa.
Eu faço o caminho mais longo só para ver o beco mais bonito, já que ninguém está correndo atrás de mim mesmo.
Talvez um batedor de carteira que queira roubar minha carteira, talvez os guardas queiram me pedir minha identidade, ah.
Viro-me e felizmente não há ninguém ali, apenas a minha sombra projetada na parede, alongada pelos faróis da noite passada. Ele me cumprimenta e depois desaparece na escuridão.
E sinto que estou fugindo, mas talvez esteja apenas me perseguindo em um mar de dúvidas que não sei mais vencer.
Depois de mais um passo em falso, minha sombra no asfalto parece rir de mim.
Parece que eles sempre acordam à meia-noite em ponto e eu sonho em dormir, mas não consigo dormir. Aqueço a tigela com fumaça, as cortinas fumegam.
Eu resolvo o problema, sempre fiz isso. Ah, como você está?
Como estão meus cigarros? Eles terminam assim que os vícios recomeçam.
Uma puta perde carícias para me acalmar. Para mim que não aceito beijos de bocas diferentes. Escuro, mas claro aqui.
Vou suar se sair correndo de lá. E eu deixaria tudo para trás, mas são escolhas.
E eu voaria para fora das janelas, mas elas não estão abertas.
-Você olha através de mim, como se eu estivesse desaparecendo em um único momento e fico aqui em silêncio e me deixo escapar.