Mais músicas de МОТ
Descrição
Compositor: G. Cherny
Compositor: E. Gлеб
Letrista: М.А. Melnikov
Letra e tradução
Original
Я разлюблю тебя, когда исчезнет слово
Я разлюблю тебя, когда исчезнут города
И не сойдёт огонь во храме Иегова
Я разлюблю тебя, походу, уже никогда
Я разлюблю тебя, когда исчезнет слово
Я разлюблю тебя, когда исчезнут города
И не сойдёт огонь во храме Иегова
Я разлюблю тебя, походу, уже никогда
Хм, в смысле, когда это закончится? (В смысле?)
Никогда!
Мы ведь на веки вечные
Аминь
Спустя сто лет, сто миль
Вдвоём стабильно
Хм, вот это стиль
Когда сто параллельных (сто параллельных) пересекутся (пересекутся)
Знаю, даже тогда никогда-никогда
Нашей судьбы канаты не порвутся
Я разлюблю тебя, когда исчезнет слово
Я разлюблю тебя, когда исчезнут города
И не сойдёт огонь во храме Иегова
Я разлюблю тебя, походу, уже никогда
Я разлюблю тебя, когда исчезнет слово
Я разлюблю тебя, когда исчезнут города
И не сойдёт огонь во храме Иегова
Я разлюблю тебя, походу, уже никогда
Раз в пятый
Система нервная распята
Я повторяю тебе: зря ты
Зря ты боишься, что нас может разлучить что-то
Скорее Тихий океан станет лишь болотом
Когда исчезнет грех
Когда умрёт коррида
Когда вместо пустынь всех будет Атлантида
И не удержат нашу Землю больше три кита
То есть нескоро, а точнее уже никогда
(Я разлюблю тебя)
Я разлюблю
(Я разлюблю тебя)
Да
Никогда-никогда
(Никогда-никогда)
Никогда-никогда
Я разлюблю тебя, когда исчезнет слово
Я разлюблю тебя, когда исчезнут города
И не сойдёт огонь во храме Иегова
Я разлюблю тебя, походу, уже никогда
Я разлюблю тебя, когда исчезнет слово
Я разлюблю тебя, когда исчезнут города
И не сойдёт огонь во храме Иегова
Я разлюблю тебя, походу, уже никогда
Tradução em português
Vou parar de te amar quando a palavra desaparecer
Deixarei de te amar quando as cidades desaparecerem
E o fogo não descerá do templo de Jeová
Provavelmente nunca vou parar de te amar de novo
Vou parar de te amar quando a palavra desaparecer
Deixarei de te amar quando as cidades desaparecerem
E o fogo não descerá do templo de Jeová
Provavelmente nunca vou parar de te amar de novo
Hmm, quero dizer, quando isso vai acabar? (O que você quer dizer?)
Nunca!
Nós somos para todo o sempre
Amém
Depois de cem anos, cem milhas
Nós dois estamos estáveis
Hmm, isso é estilo
Quando cem paralelos (cem paralelos) se cruzam (cruzam)
Eu sei, mesmo assim nunca, nunca
As cordas do nosso destino não vão quebrar
Vou parar de te amar quando a palavra desaparecer
Deixarei de te amar quando as cidades desaparecerem
E o fogo não descerá do templo de Jeová
Provavelmente nunca vou parar de te amar de novo
Vou parar de te amar quando a palavra desaparecer
Deixarei de te amar quando as cidades desaparecerem
E o fogo não descerá do templo de Jeová
Provavelmente nunca vou parar de te amar de novo
Pela quinta vez
O sistema nervoso está crucificado
Repito para você: você é em vão
Você não deveria ter medo de que algo possa nos separar
Muito provavelmente o Oceano Pacífico se tornará apenas um pântano
Quando o pecado desaparece
Quando morrerão as touradas?
Quando em vez dos desertos de todos haverá Atlântida
E a nossa Terra não será dominada por mais de três baleias
Isto é, não em breve, ou melhor, nunca mais
(Eu vou parar de te amar)
eu vou cair fora do amor
(Eu vou parar de te amar)
Sim
Nunca, nunca
(Nunca nunca)
Nunca, nunca
Vou parar de te amar quando a palavra desaparecer
Deixarei de te amar quando as cidades desaparecerem
E o fogo não descerá do templo de Jeová
Provavelmente nunca vou parar de te amar de novo
Vou parar de te amar quando a palavra desaparecer
Deixarei de te amar quando as cidades desaparecerem
E o fogo não descerá do templo de Jeová
Provavelmente nunca vou parar de te amar de novo