Mais músicas de МОТ
Descrição
O amor é como uma armadilha: parece doce e assustador ao mesmo tempo. Às vezes, cobre tudo com uma tristeza branca, outras vezes cura feridas com um curativo, outras ainda rasga tudo de tal forma que até Newton aprovaria a força da atração. Nesse caos, o perigo e a salvação andam de mãos dadas - o monstro se transforma em princesa, e a dor se torna uma panaceia. E mesmo que os nervos desistam primeiro, ainda assim não dá para viver sem esse fogo.
Produtor: Vitaly Sechenov
Diretora: Katya Yak
Operador: Vitaly Sechenov, Mikhail Levuchuk, Vladimir Golubev
Assistente: Vyacheslav Bulgakov
Estilista: Nadina Smirnova
Montagem, correção de cor: Ilya Astrakhantsev
Maquiadora: Yana Novikova
Letra e tradução
Original
Камеры скрыты, мы с тобой крыты
Сняты запреты, и мы раздеты
Нам уже нечего больше терять
Всё повторится опять, опять
Обыденный вид, нарочито быт, волокита
Ломала меня навзрыд, бил копытом
Такая добрая-добрая грусть
Ещё чуть-чуть, и я точно свихнусь
Да чё ты делаешь, блин
По децибелам предел твоего крика, ты тихо-тихо
Ты дика-дика, остынь, это не прихоть, прости
Мои запросы просты: мне нужна только ты
Человека исправит боль и могила
А миром правят любовь и дебилы
Что свято верят в неё
Прости, Всевышний, но я в ней умышленно
Как нам друг без друга прожить и дня?
Капкан ты самый опасный для меня
Как нам друг без друга прожить и дня?
Капкан ты самый опасный для меня
Как нам друг без друга прожить и дня?
Капкан ты самый опасный для меня
Как нам друг без друга прожить и дня?
Капкан ты самый опасный для меня, для меня, для меня
Я разгадаю тебя, как судоку
По вертикали, горизонтали, сбоку
Как пластырем, тобою раны клею
Как классно, ведь ты моя панацея
Попав в капкан, я помню день, как будто
Он был вчера, запутал себя в тебе, я брутал
Но, с каждою минутой понимаю
Что чертовски прав был Ньютон — воронка тянет люто
Но ведь бывало, что хана
Бывало, что хамам ты разжигала мне на сердце
В хлам убивала нервы, хам я тот ещё, наверно
Ты резала прямо по швам мне, стерва
Хотя, куда я без тебя, честно
Пойду по льду и сразу провалюсь с треском
Моё чудовище, моя принцесска
Моё сокровище ЮНЕСКО
Как нам друг без друга прожить и дня?
Капкан ты самый опасный для меня
Как нам друг без друга прожить и дня?
Капкан ты самый опасный для меня
Как нам друг без друга прожить и дня?
Капкан ты самый опасный для меня
Как нам друг без друга прожить и дня?
Капкан ты самый опасный для меня, для меня, для меня
Tradução em português
As câmeras estão escondidas, você e eu estamos cobertos
As proibições foram levantadas e estamos nus
Não temos mais nada a perder
Tudo vai acontecer de novo, de novo
Aparência comum, vida cotidiana deliberada, burocracia
Ela me quebrou em lágrimas, me bateu com o casco
Que tipo, tipo de tristeza
Só mais um pouco e eu definitivamente vou enlouquecer
O que diabos você está fazendo?
Em termos de decibéis, o limite do seu grito, você fica quieto e quieto
Você é selvagem, legal, não é um capricho, me desculpe
Meus pedidos são simples: eu só preciso de você
Uma pessoa será corrigida pela dor e pela sepultura
E o mundo é governado por amor e idiotas
Que eles acreditam sagradamente nela
Desculpe, Deus, mas estou nisso de propósito
Como podemos viver um dia sequer um sem o outro?
Armadilha você é o mais perigoso para mim
Como podemos viver um dia sequer um sem o outro?
Armadilha você é o mais perigoso para mim
Como podemos viver um dia sequer um sem o outro?
Armadilha você é o mais perigoso para mim
Como podemos viver um dia sequer um sem o outro?
Armadilha você é a mais perigosa para mim, para mim, para mim
Eu vou resolver você como Sudoku
Verticais, horizontais, laterais
Como um gesso, eu colo feridas em você
Que legal, porque você é minha panacéia
Tendo caído em uma armadilha, lembro-me do dia como se
Ele foi ontem, se confundiu com você, eu fui brutal
Mas a cada minuto eu entendo
Que Newton estava certo - o funil puxa ferozmente
Mas aconteceu que Khan
Aconteceu que você acendeu o hamam em meu coração
Eu estava matando meus nervos no lixo, provavelmente sou o mesmo rude
Você cortou bem nas costuras para mim, vadia
Embora, onde eu estaria sem você, honestamente?
Vou andar no gelo e imediatamente falhar miseravelmente
Meu monstro, minha princesa
Meu tesouro da UNESCO
Como podemos viver um dia sequer um sem o outro?
Armadilha você é o mais perigoso para mim
Como podemos viver um dia sequer um sem o outro?
Armadilha você é o mais perigoso para mim
Como podemos viver um dia sequer um sem o outro?
Armadilha você é o mais perigoso para mim
Como podemos viver um dia sequer um sem o outro?
Armadilha você é a mais perigosa para mim, para mim, para mim