Mais músicas de Geolier
Mais músicas de Poison Beatz
Descrição
O mundo parece girar mais rápido quando o dinheiro faz barulho no seu bolso e o motor ronca como um animal pronto para decolar. Tudo ao redor é brilhante, superaquecido pelo sol e pela confiança. A cidade brilha sob as rodas, e os pensamentos saltam entre fama, corpos bonitos e aquela mesma sensação de quando você não sabe para onde está voando, mas definitivamente não está para baixo. A arrogância leve se torna uma armadura, e até a solidão soa como uma batida alta, autoconfiante, com um reflexo do céu neon nos olhos.
Cada linha cheira a gasolina, mar e alegria cansada da sua própria lenda, ainda não escrita, mas já cantada.
Baseado na ideia de Geolier
Diretor: Matteo (Baglio) Baglioni
Colorista: Maurício Zanieri
Produtor executivo em Dubai: Vincenzo Fasciato @ AG Movie
Estilo: Raffaele Morlando.
Gestão: Enzo Ciummariello, Cristiano Magaletti, Gaetano Palumbo
Produtor: Poison Beatz
Letra e tradução
Original
Yeah
Valeria me piace abbronzata, quinde sto sempe in vacanza
Sorde rendono cchiù chiatte, a me m'hanno reso arrogante
Sto arapenno società mentre l'aereo arape 'o flap
Duemila piede d'altezza, pe certezza, 'o capitano
Aggi"a fà tutte cose 'int'â vita mia
Tranne 'o 'nfame, tranne 'o scemo
Aggi"a pruvà tutte cose 'int'â vita mia
Tranne 'o cazzo, so' nu genio
Uà, che culo ca tene chesta
Pare nu quadro, pare 'e marmo
Pare Cardi B
Che taglia? XL o XXXX
'O G-Class però nun 'o porto
Comme songo scemo, spengo pure 'e sorde
Songo tutte eguale 'sti guaglione d'ogge
Forse pecché vanno add'ô stesso duttore
Me so' addurmuto a Napule 'ncopp'ô diretto
E 'o nomme d"a città addò vaco nn'saccio 'mme se legge
'St'Huracán sbanda 'int'ê curve a triciento
Sento a tutte 'sti scieme, nn'tengo tiempo p"e stennere
A me nn'me ne fotte proprio, ggiuro
Femmene se spogliano e se vesteno subito
Sto guardanno 'ncielo, da cielo po a terra
Tre penziere e tu 'a quarta, aggi"a addiventà leggenda (pa-pa-pa)
Nn'ce sta manco sfizio, 'e pigliammo c"o nunchako (pa-pa-pa), essa me chiamma Manu
Piglio 'o stesso stipendio, Osimhen 'int'ô Napule, però registro assettato
Ma che tengo 'a vedé, si fernesce dimane, aggio fatto tutte cose (pah, pah)
Ma che tengo 'a vedé, si me scippe 'a purtiera, m'accatto, 'o scè, mica m'acconcio
Simme 'e stesse d"e film, comme 'e bad, Al Pacino o De Niro (pah)
Songo America, pare ca primma c'ascevo nn'ce stevo, picciò me può chiammà Amerigo
Songo el Pibe de Oro
'A gente m'apprezza pecché 'sta ricchezza 'a raggiunge chi ha vennuto 'o coco
Frate', metti in moto 'o Tender pe raggiungere 'a spiaggia
Nun m'aggiungere in lista, nn'me raggiungeno
In stanza chiove e stongo cchiù allegro si sto ô sole, nn'so' allegro
Damme 'e sorde ca almeno faccio fesso 'o penziero
Me so' addurmuto a Napule 'ncopp'ô diretto
E 'o nomme d"a città addò vaco nn'saccio 'mme se legge
'St'Huracán sbanda 'int'ê curve a triciento
Sento a tutte 'sti scieme, nn'tengo tiempo p"e stennere
A me nn'me ne fotte proprio, ggiuro
Femmene se spogliano e se vesteno subito
Sto guardanno 'ncielo, da cielo po a terra
Tre penziere e tu 'a quarta, aggi"a addiventà leggenda (pah-pah-pah, pah)
Yeah, yeah, ah
Tradução em português
Sim
Valeria eu gosto de bronzeada, então estou sempre de férias
Surdos me deixam estúpido, eles me tornaram arrogante
Eu sou companhia arapenno enquanto o avião arape 'o flap
Dois mil pés de altura, com certeza, ó capitão
Hoje eu faço todas as coisas da minha vida
Exceto 'o' nfame, exceto 'o idiota
Hoje vou tentar todas as coisas da minha vida
Exceto, caramba, eu sou um gênio
Uau, que bunda você tem essa
Parece uma pintura, parece mármore
Parece Cardi B
Qual tamanho? XL ou XXXX
Eu não carrego Classe G
Como sou burro, até desligo os surdos
Esses idiotas de hoje parecem todos iguais
Talvez porque eles vão para o mesmo motorista
Fui direto para Napula 'ncopp'ô
É o nome da cidade que é vago, não sei se lê
'St'Huracán derrapa 'int'ê triciento curvas
Eu ouço toda essa bobagem, não tenho tempo para ouvir
Eu realmente não dou a mínima, eu juro
As mulheres se despem e se vestem imediatamente
Estou olhando para o céu, do céu à terra
Três penzieres e você é o quarto, agora você se tornará uma lenda (pa-pa-pa)
Capricho não falta, 'e pegamos o nunchako (pa-pa-pa), ela me chama de Manu
Eu recebo o mesmo salário, Osimhen 'int'ô Napule, mas o registro está cortado
Mas o que me importa, terminaremos amanhã, terei feito todas as coisas (pah, pah)
Mas o que me importa, se ele me roubar, eu vou me acalmar, 'ah, sim, eu não vou me acalmar
Igual aos filmes, tipo ruim, Al Pacino ou De Niro (pah)
Songo América, parece que antes de eu estar lá eu não estava, agora você pode me chamar de Amerigo
Songo el Pibe de Oro
'As pessoas me apreciam porque 'essa riqueza' chega a quem veio 'coco
Irmão, comece a licitação para chegar à praia
Não me adicione à lista, eles não vão me alcançar
Na sala ainda estou feliz e estou feliz. Sim, estou sozinho, não estou feliz
Dê-me ouvidos surdos, pelo menos serei um tolo ou pensarei
Fui direto para Napula 'ncopp'ô
É o nome da cidade que é vago, não sei se lê
'St'Huracán derrapa 'int'ê triciento curvas
Eu ouço toda essa bobagem, não tenho tempo para ouvir
Eu realmente não dou a mínima, eu juro
As mulheres se despem e se vestem imediatamente
Estou olhando para o céu, do céu à terra
Três penzieres e você é o quarto, agora você se torna uma lenda (pah-pah-pah, pah)
Sim, sim, ah