Mais músicas de Olly
Mais músicas de Juli
Descrição
O café esfriou, mas foi como se pela primeira vez eu quisesse que o tempo não passasse tão rápido. Apenas chuva, uma janela, duas taças e o silêncio, no qual até as gotas soam como uma confissão. Tudo já foi dito, mas por algum motivo, é justamente agora que cada "nada" significa um pouco mais. O amor, ao que parece, não pergunta se é conveniente. Simplesmente chega no domingo, quando você não espera. E de repente, mesmo o sol lá fora não é motivo para ir embora, pois a luz quente agora não vem do céu, mas da respiração de alguém ao lado.
Letra e tradução
Original
Allora raga.
Dicono che è festa e la festa siamo noi.
Benvenuti.
Vieni in città a mangiare, vino, vedrete.
C'è tutto lì. È tutta un'altra festa qui.
Non lo sanno gli scienziati, non ne parlano i giornali, né tanto meno artisti, preti, medici, avvocati.
Ma per me è così intuitivo che ho cercato già un motivo, ma non c'è. Ma che ne so io?
Perché è festa in un messaggio, un abbraccio, una parola, nel ti scrivo quando arrivo e scordarselo ogni volta, nelle cose che fai e che mi dimostri in tutti i mostri che hai, che tieni nascosti e non mostri mai.
Ma dove te ne vai?
Che prima o poi, sì, anche tu te ne accorgerai.
Che è festa quando. Oh, oh, oh. Ma pure quando.
Ia, ia, ia. Non dimenticarti. Oh, oh, oh.
Anche quando.
Ia, ia, ia.
Per me è festa sempre a vanvera, come un cane che scodinzola, la partita la domenica, il caffè, la tredicesima.
E se è festa pure tu, che non l'hai capito mica, ma mi fai venire voglia di svegliarmi la mattina e male che vada, io tanto di cazzate ne ho fatte a migliaia.
Comunque vada è festa a tutti i costi che ho e che ti ho nascosto in tutti i posti che so, anche se non è il nostro.
Ma tu dove, dove, ma dove? Ma dove te ne vai? Tornerai, tornerai, tornerai.
Che prima o poi, sì, anche tu te ne accorgerai.
Che è festa quando.
Oh, oh, oh. Ma pure quando.
Ia, ia, ia. Non dimenticarti. Oh, oh, oh.
Anche quando.
Ia, ia, ia.
Oh, oh, oh.
Ma pure quando.
Ia, ia, ia. Non dimenticarti. Oh, oh, oh.
Anche quando. Ia, ia, ia.
Tradução em português
Então pessoal.
Dizem que é uma festa e nós somos a festa.
Bem-vindo.
Venha para a cidade comer, vinho, você verá.
Está tudo lá. É uma outra festa aqui.
Os cientistas não sabem, os jornais não falam sobre isso, muito menos os artistas, os padres, os médicos, os advogados.
Mas para mim é tão intuitivo que já procurei um motivo, mas não está lá. Mas o que eu sei?
Porque é uma celebração numa mensagem, num abraço, numa palavra, em te escrevo quando chego e esqueço todas as vezes, nas coisas que você faz e que me mostra em todos os monstros que você tem, que você mantém escondido e nunca mostra.
Mas onde você está indo?
O que mais cedo ou mais tarde, sim, você também notará.
O que é uma festa quando. Ah, ah, ah. Mas também quando.
Sim, sim, sim. Não se esqueça. Ah, ah, ah.
Mesmo quando.
Sim, sim, sim.
Para mim é sempre uma festa aleatória, como o cachorro abanando o rabo, a partida do domingo, o café, o dia treze.
E se for feriado você também, que não entendeu, mas você me dá vontade de acordar de manhã e dane-se, eu já fiz milhares de coisas estúpidas mesmo.
Aconteça o que acontecer, é uma festa a todo custo que eu faço e que escondi de vocês em todos os lugares que conheço, mesmo que não seja o nosso.
Mas onde, onde, mas onde? Mas onde você está indo? Você vai voltar, você vai voltar, você vai voltar.
O que mais cedo ou mais tarde, sim, você também notará.
O que é uma festa quando.
Ah, ah, ah. Mas também quando.
Sim, sim, sim. Não se esqueça. Ah, ah, ah.
Mesmo quando.
Sim, sim, sim.
Ah, ah, ah.
Mas também quando.
Sim, sim, sim. Não se esqueça. Ah, ah, ah.
Mesmo quando. Sim, sim, sim.