Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa VVS CARTIER

VVS CARTIER

3:00armadilha, armadilha italiana Álbum SANTANA MONEY GANG 2025-04-10

Mais músicas de Sfera Ebbasta

  1. NEON
  2. Yakuza
  3. COME SE NON FOSSI NEI GUAI
  4. Miami Vice
  5. Anche Stasera
  6. Bang Bang
Todas as músicas

Mais músicas de Shiva

  1. NEON
  2. MANESKIN
  3. COME SE NON FOSSI NEI GUAI
  4. Take 6
  5. Don't Stop It
  6. NON METTERCI BECCO
Todas as músicas

Descrição

Batendo em algum lugar entre o brilho e o cansaço, este é o som da noite, onde o luxo e a decadência dão as mãos. O mundo gira, as luzes se apagam, e alguém ainda busca salvação nos olhos dos outros, como se a saída do caos estivesse escondida ali. Os diamantes não brilham de alegria, mas para esconder rachaduras, e cada suspiro parece uma promessa que dificilmente resistirá até a manhã. O amor aqui não é sobre ternura, mas sobre escoriações nas juntas dos dedos e o cheiro de notas queimadas para que ficasse um pouco mais claro. Tudo queima muito brilhante, muito rápido, como se alguém tivesse decidido jogar a eternidade em câmera rápida. E ainda assim, quando a música cessa, permanece um calor estranho, como se mesmo no inferno fosse possível encontrar alguém que brilhasse mais do que todos esses VVS.

Letra e tradução

Original

No, no, no

VVS Cartier, puoi vedere solo i miei diamanti di notte

Tu lo sai, per te ho già rotto tutte le nocche

Su tutte le porte e tutte le volte

Comunque brilli come VVS Cartier

Se tutto il mondo gira, tu rimani il mio centro

E brucio banconote da cinquanta e da cento

Ricordo quando non vedevo luce da dentro

Ma tu saresti scesa anche all'inferno per me

A questi demoni che stanno così in fissa per noi

Spero che ci lascеranno in pace prima o poi

Questo mondo ci ha cresciuti così piеni di nodi

Son le droghe che ci rendono persone migliori

I tuoi fianchi: i miei poli, i tuoi occhi: due opali

Allora sono un cacciatore dei diamanti più rari

Quando spegnerà la luce a tutti questi spettacoli

Spero resteremo uniti e intanto

Prometti che non mentirai

Io che son sempre in mezzo ai guai

Beviamo un sorso, poi un altro sorso

Finché non affogo nei miei drammi

VVS Cartier, puoi vedere solo i miei diamanti di notte

Tu lo sai, per te ho già rotto tutte le nocche

Su tutte le porte e tutte le volte

Comunque brilli come VVS Cartier

Se tutto il mondo gira, tu rimani il mio centro

E brucio banconote da cinquanta e da cento

Ricordo quando non vedevo luce da dentro

Ma tu saresti scesa anche all'inferno per me

I tuoi occhi come stelle e luci in mezzo al quartiere

E sei come un satellite, giri intorno a me

Nelle mie giornate grigie e nelle mie sere nere

Ho bisogno di te, ma faccio finta di niente

So che questo fuoco non brucerà forever

Solo i miei diamanti brilleranno per sempre

E forse un giorno ti dimenticherai di me

Degli sbatti, degli scazzi e i baci fra le coperte

No, io vorrei tornare indietro, però non si può

A quando ero ancora al centro dei pensieri tuoi

Nuda nel mio letto, vestita soltanto con

VVS Cartier, puoi vedere solo i miei diamanti di notte

Tu lo sai, per te ho già rotto tutte le nocche

Su tutte le porte e tutte le volte

Comunque brilli come VVS Cartier

Se tutto il mondo gira, tu rimani il mio centro

E brucio banconote da cinquanta e da cento

Ricordo quando non vedevo luce da dentro

Ma tu saresti scesa anche all'inferno per me

Anche all'inferno per me

Anche all'inferno per me

Anche all'inferno per me

Tradução em português

Não, não, não

VVS Cartier, você só pode ver meus diamantes à noite

Você sabe, eu já quebrei todos os meus dedos por você

Em todas as portas e todos os momentos

No entanto, você brilha como VVS Cartier

Se o mundo inteiro girar, você continuará sendo meu centro

E eu queimo cinquenta e cem notas

Lembro-me de quando não conseguia ver a luz de dentro

Mas você também teria ido ao inferno por mim

Para esses demônios que estão tão obcecados por nós

Espero que eles nos deixem em paz mais cedo ou mais tarde

Este mundo nos criou tão cheios de nós

São as drogas que nos tornam pessoas melhores

Seus quadris: meus bastões, seus olhos: duas opalas

Então sou um caçador dos diamantes mais raros

Quando ele apagará as luzes de todos esses shows

Espero que continuemos unidos enquanto isso

Prometa que não vai mentir

Estou sempre em apuros

Tomamos um gole, depois outro gole

Contanto que eu não me afogue em meus dramas

VVS Cartier, você só pode ver meus diamantes à noite

Você sabe, eu já quebrei todos os meus dedos por você

Em todas as portas e todos os momentos

No entanto, você brilha como VVS Cartier

Se o mundo inteiro girar, você continuará sendo meu centro

E eu queimo cinquenta e cem notas

Lembro-me de quando não conseguia ver a luz de dentro

Mas você também teria ido ao inferno por mim

Seus olhos são como estrelas e luzes no meio do bairro

E você é como um satélite, você gira em torno de mim

Nos meus dias cinzentos e nas minhas noites negras

Eu preciso de você, mas finjo que nada acontece

Eu sei que esse fogo não queimará para sempre

Somente meus diamantes brilharão para sempre

E talvez um dia você me esqueça

Algumas batidas, algumas brigas e beijos entre as cobertas

Não, eu gostaria de voltar, mas não é possível

Quando eu ainda estava no centro dos seus pensamentos

Nu na minha cama, vestido apenas com

VVS Cartier, você só pode ver meus diamantes à noite

Você sabe, eu já quebrei todos os meus dedos por você

Em todas as portas e todos os momentos

No entanto, você brilha como VVS Cartier

Se o mundo inteiro girar, você continuará sendo meu centro

E eu queimo cinquenta e cem notas

Lembro-me de quando não conseguia ver a luz de dentro

Mas você também teria ido ao inferno por mim

Até para o inferno para mim

Até para o inferno para mim

Até para o inferno para mim

Assistir ao vídeo Sfera Ebbasta, Shiva - VVS CARTIER

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam