Mais músicas de Nadin Amizah
Descrição
Há pessoas que sentem tudo com muita intensidade, como se não tivessem pele entre o coração e o mundo. Para elas, o amor não é apenas um sentimento, mas um campo de batalha, onde cada carícia é como uma ferida e cada perda é como uma tempestade. O que assusta nelas não é a loucura, mas a honestidade: aberta, desajeitada, às vezes selvagem. Mas por trás de toda essa fragilidade e tempestade esconde-se uma coisa: o desejo desesperado de ser compreendido. E talvez seja isso a verdadeira loucura: continuar amando, mesmo quando o amor dói.
Vídeo com a letra da música “Seduction of a Crazy Woman”, interpretada por Nadine Amiza
Letra: Nadine Amiza
Notas e acordes: Nadine Amiza e Lafa Pratomo
Produtor: Lafa Pratomo
Arranjo: Lafa Pratomo
Vocal: Nadine Amiza
Bateria e percussão: Lafa Pratomo
Piano: Lafa Pratomo
Mellotron: Lafa Pratomo
Guitarra acústica: Lafa Pratomo
Guitarra elétrica: Lafa Pratomo
Baixo: Lafa Pratomo
Flauta: Julia Kacchavillani
Música e vocais gravados na Ruang Waktu Music.
Mixagem de Stevano no estúdio SembuNYi.
Masterização: Lafa Pratomo na Ruang Waktu Music
Diretora criativa: Nadine Amiza
Produtora: Anya Anggarda
Vídeo: Andigondi
Iluminação: Yudifoto
Editor offline: Visnu Huang Pradana
Editores online: Nadine Amiza e Andigondi
Decoração e adereços: Voni Wong, Gina Ismi, Anya Anggarda, Renaldi Latang.
Estúdio no estúdio HIRA
Letra e tradução
Original
Menurutmu berapa lama lagi kau kan mencintaiku?
Menurutmu apa yang bisa terjadi dalam sewindu?
Bukan apa hanya bersiap tak ada yang tahu aku takut.
Tak pernah ada yang lama menungguku sejak dulu.
Yang terjadi sebelumnya, semua orang takut padaku.
Memang tidak mudah mencintai diri ini.
Namun aku berjanji akan mereda seperti semestinya.
Menurutmu apa benar saat ini kau masih mencintaiku?
Menurutmu apa yang bisa dicinta dari diriku?
Bukan apa hanya bersiap tak ada yang tahu aku takut.
Tak pernah ada yang lama menungguku sejak dulu.
Yang terjadi sebelumnya, semua orang takut padaku.
Panggil aku perempuan gila, hantu berkepala keji membunuh kasihnya.
Penuh ganggu di dalam jiwanya sambil penuh cinta diam-diam merusak.
Selalu tahu akan ditinggalkan namun demi Tuhan aku berusaha.
Memang tidak mudah mencintai diri ini.
Namun aku berjanji akan mereda seperti semestinya.
Menurutmu tidak mudah mencintai diri ini.
Namun aku berjanji akan mereda seperti semestinya.
Tradução em português
Quanto tempo mais você acha que vai me amar?
O que você acha que poderia acontecer em uma sorte inesperada?
Não é nada, apenas esteja preparado, ninguém sabe que estou com medo.
Nunca houve ninguém esperando por mim por muito tempo desde o passado.
O que aconteceu antes, todo mundo tinha medo de mim.
Não é fácil amar a si mesmo.
Mas prometo que vai diminuir como deveria.
Você acha que é verdade que você ainda me ama agora?
O que você acha que há para amar em mim?
Não é nada, apenas esteja preparado, ninguém sabe que estou com medo.
Nunca houve ninguém esperando por mim por muito tempo desde o passado.
O que aconteceu antes, todo mundo tinha medo de mim.
Chame-me de mulher louca, um fantasma cruel que matou seu amor.
Cheio de perturbação em sua alma, embora cheio de amor, é secretamente destrutivo.
Sempre soube que seria abandonado mas por Deus eu tentei.
Não é fácil amar a si mesmo.
Mas prometo que vai diminuir como deveria.
Você acha que não é fácil amar a si mesmo.
Mas prometo que vai diminuir como deveria.