Mais músicas de Theodora
Mais músicas de Jul
Descrição
Brilho, glamour e um pouco de arrogância - esse é o molho ideal para essa música. Aqui, cada som parece o flash de um iPhone, e as palavras brilham como um iluminador nas maçãs do rosto após uma selfie com três camadas de maquiagem. Tudo ao redor gira ao ritmo do dinheiro, dos aromas e de uma leve autoconfiança: “eu gosto, eu pego, mesmo que seja sujo”. Um certo glamour à beira da arrogância.
Sob essa armadura de sucesso brilhante, ainda transparece uma sensação familiar: o cansaço das opiniões alheias, das fofocas eternas e do desejo de provar - não apenas uma imagem bonita, mas uma pessoa que sobreviveu a todo esse barulho. E que as carreiras decolem, os palcos explodam e os bolsos fiquem pesados - em cada verso permanece o sabor adocicado da liberdade. Aquela que não pode ser comprada por nenhum “peso”.
Produtor, compositor: Bumidjal
Produtor, compositor: Holomobb
Autor do texto: Teodora
Autor do texto: Jul
Letra e tradução
Original
(Boumi')
(You know I don't like to do this)
Zou-bisou, bisou, bisou, bisou
Moi j'en veux plus, laisse du rouge sur ma joue
Oh, 'jou-bijoux, bijoux, bijoux, bijoux
Moi je veux plus que l'diamant au-dessus d'ma joue
On peut go bands for bands, j'ai le Louis- et quelques brands
Elle est louée la Merco Benz? Ok, j'ai l'cuir rock comme Cobain
Donc compteur tourne, j'ai sold-out la tournée
Quatre, cinq, six dièse, j'cours pour tout faire dans la journée
Euro, dinero, los pesos, me gusta, les billets, moi j'aime trop ça
J'prends en cash même s'il est trop sale
Mamacita, me gusta, te quiero, pas d'sista
Les sexy, moi, j'aime trop ça et mes raclis, j'les aime lossa
J'vais lancer des carrières comme des Billie Jean
Ma salle est pleine à craquer et la tienne est vide
Ils veulent tous croquer, pensent combler mes envies, mais
Mes poches sont pleines à craquer et les siennes sont vides
J'vais lancer des carrières comme des Billie Jean
Ma salle est pleine à craquer et la tienne est vide
Ils veulent tous croquer, pensent combler mes envies, mais
Mes poches sont pleines à craquer et les siennes sont vides
La dure vie, moi j'connais ça
La jalousie, moi, j'connais ça
Ça parle de ma life, ça me connait pas
Ça m'critiquait, j'comprenais pas
La rue m'a tué vu mon état
J'veux vivre tranquille comme un Monégasque
La dure vie, moi j'connais pas
J'deviens fou, fou, fou, fou
Oh mon bijou-jou-jou-jou
Oh ma Rosa, hola, hola la plus belle
Olé, olé, c'est trop ça, les épreuves qu'on affronte
Appelle-moi Jota, hola, hola, bébé
Olé, olé, j'vais pas arrêter, qu'est-c'tu racontes?
Euro, dinero, los pesos, me gusta, les billets, moi j'aime trop ça
J'prends l'cash même s'il est trop sale
Mamacita, me gusta, te quiero, pas d'sista
Les sexy, moi, j'aime trop ça et mes raclis, j'les aime lossa
J'vais lancer des carrières comme des Billie Jean
Ma salle est pleine à craquer et la tienne est vide
Ils veulent tous croquer, pensent combler mes envies, mais
Mes poches sont pleines à craquer et les siennes sont vides
J'vais lancer des carrières comme des Billie Jean
Ma salle est pleine à craquer et la tienne est vide
Ils veulent tous croquer, pensent combler mes envies, mais
Mes poches sont pleines à craquer et les siennes sont vides
Tradução em português
(Boumi')
(Você sabe que eu não gosto de fazer isso)
Zou-beijo, beijo, beijo, beijo
Eu quero mais, deixe um pouco de vermelho na minha bochecha
Oh, 'jóias, jóias, jóias, jóias
Eu quero mais do que o diamante acima da minha bochecha
Podemos ir de banda para banda, eu tenho o Louis- e algumas marcas
O Merco Benz é alugado? Ok, eu uso couro como Cobain
Então o tempo está passando, eu esgotei a turnê
Quatro, cinco, seis em ponto, corro para fazer tudo do dia
Euro, dinero, los pesos, me gusta, ingressos, gosto demais disso
Eu aceito dinheiro mesmo que esteja muito sujo
Mamacita, me gusta, te quiero, no sista
As sexy, eu gosto demais disso e dos meus malandros, eu gosto deles, lossa
Vou lançar carreiras como Billie Jean
Meu quarto está cheio e o seu está vazio
Todos querem comer, acham que vão satisfazer meus desejos, mas
Meus bolsos estão cheios e os dele estão vazios
Vou lançar carreiras como Billie Jean
Meu quarto está cheio e o seu está vazio
Todos querem comer, acham que vão satisfazer meus desejos, mas
Meus bolsos estão cheios e os dele estão vazios
A vida difícil, eu sei disso
Ciúme, eu sei disso
Fala da minha vida, não me conhece
Me criticou, não entendi
A rua me matou dado o meu estado
Quero viver em paz como um monegasco
A vida difícil, eu não sei
Estou ficando louco, louco, louco, louco
Oh minha jóia-jou-jou-jou
Oh minha Rosa, olá, olá, a mais linda
Olé, olé, isso é demais, as provações que enfrentamos
Me chame de Jota, olá, olá, querido
Olé, olé, não vou parar, do que você está falando?
Euro, dinero, los pesos, me gusta, ingressos, gosto demais disso
Eu pego o dinheiro mesmo que esteja muito sujo
Mamacita, me gusta, te quiero, no sista
As sexy, eu gosto demais disso e dos meus malandros, eu gosto deles, lossa
Vou lançar carreiras como Billie Jean
Meu quarto está cheio e o seu está vazio
Todos querem comer, acham que vão satisfazer meus desejos, mas
Meus bolsos estão cheios e os dele estão vazios
Vou lançar carreiras como Billie Jean
Meu quarto está cheio e o seu está vazio
Todos querem comer, acham que vão satisfazer meus desejos, mas
Meus bolsos estão cheios e os dele estão vazios