Mais músicas de Sarz
Mais músicas de ODUMODUBLVCK
Mais músicas de Shallipopi
Mais músicas de Theodora
Descrição
Em algum lugar entre o flerte e a autoestima, ouve-se uma voz que não pede, mas escolhe. Não se trata de romance, mas de gosto por si mesmo: brilho da pele, risadas, confiança apresentada como um perfume. Tudo ao redor joga no limite - um pouco ousado, um pouco teatral, mas com aquele sabor doce quando você percebe: não é apenas coqueteria, é poder disfarçado de dança.
Letra e tradução
Original
(I need myself a fine ass man)
(Good skin, white teeth, over 6ft, with money, who gon' spoil me)
(And with that, I'ma do whatever you want, daddy)
I said, stop, ay, je m'appelle Pluto
Where you at? Tell me right there
Baby, let me tell you "hello"
Bonjour, mademoiselle
Now she dressed in yellow, baby, she a ten
I said, stop, ay, je m'appelle Pluto
Where you at? Tell me right there
Baby, let me tell you "hello"
Bonjour, mademoiselle
Now she dressed in yellow, baby, she a ten
Vas-y, chante, baby boo
Fais-moi un sol et un do, oh-oh-oh
J'ai dit "au sol" et "sur le dos", oh-oh-oh
Oh papi, dame lo y dame todo-todo-todo
Madame, pas d'mademoiselle
J'en fais toujours trop, donc, ce soir, une noisette
Le whisky, c'est deux doigts, c'est compris avec
Baby boo, viens, tais-toi et baise un peu mes pieds
I said, stop, ay, je m'appelle Pluto
Where you at? Tell me right there
Baby, let me tell you "hello"
Bonjour, mademoiselle
Now she dressed in yellow, baby, she a ten
I said, stop, ay, je m'appelle Pluto
Where you at? Tell me right there
Baby, let me tell you "hello"
Bonjour, mademoiselle
Now she dressed in yellow, baby, she a ten
I said stop
Ah, tu veux mon attention? Ok
Faut mieux faire que le flow copié-collé
J'suis sucrée comme des bonbons choco'
Donne-moi Chanel, bébé, donne-moi Coco
Ah, tu veux mon attention? Ok (ok)
Tu te prénommes quoi? J'suis intriguée
T'es stylé, ouais, j'aime ton polo, ok
Je veux ride sur le back (yeah) de ta moto
Mademoiselle (mm), I can tell (what?)
Small "Je m'appelle" dey make your head dey swell
The other day, I dey your door
Kilèlèyi gàn? I've had enough
Someone help me out, normal businessman
Everybody want, even artisans
Two na billionaires, some millionaires
Plenty thousandnaires, she know say dem go plan (march am)
Carry am go Montpellier for peace (fire)
John Utaka, Rennes, Lens, I attack her where she no go believe
Pledge her loyalty, she fuck with me, yeah
Everything she knew na counterfeit, to kala
I said, stop, ay, je m'appelle Pluto
Where you at? Tell me right there
Baby, let me tell you "hello"
Bonjour, mademoiselle
Now she dressed in yellow, baby, she a ten
I said, stop, ay, je m'appelle Pluto
Where you at? Tell me right there
Baby, let me tell you "hello"
Bonjour, mademoiselle
Now she dressed in yellow, baby, she a ten
Tradução em português
(Eu preciso de um homem bonito)
(Pele boa, dentes brancos, mais de 1,80m, com dinheiro, quem vai me mimar)
(E com isso, farei o que você quiser, papai)
Eu disse, pare, sim, je m'appelle Plutão
Onde você está? Me diga aí mesmo
Querida, deixe-me dizer "olá"
Bom dia, mademoiselle
Agora ela está vestida de amarelo, querido, ela tem dez anos
Eu disse, pare, sim, je m'appelle Plutão
Onde você está? Me diga aí mesmo
Querida, deixe-me dizer "olá"
Bom dia, mademoiselle
Agora ela está vestida de amarelo, querido, ela tem dez anos
Vas-y, canto, amor
Fais-moi un sol et un do, oh-oh-oh
J'ai dit "au sol" et "sur le dos", oh-oh-oh
Oh papi, dame lo y dame todo-todo-todo
Madame, pas d'mademoiselle
J'en fais toujours trop, donc, ce soir, une noisette
Le whisky, c'est deux doigts, c'est compris avec
Baby boo, viens, tais-toi et baise un peu mes pieds
Eu disse, pare, sim, je m'appelle Plutão
Onde você está? Me diga aí mesmo
Querida, deixe-me dizer "olá"
Bom dia, mademoiselle
Agora ela está vestida de amarelo, querido, ela tem dez anos
Eu disse, pare, sim, je m'appelle Plutão
Onde você está? Me diga aí mesmo
Querida, deixe-me dizer "olá"
Bom dia, mademoiselle
Agora ela está vestida de amarelo, querido, ela tem dez anos
Eu disse pare
Ah, você quer minha atenção? Ok
Faut mieux faire que o fluxo seja copiado
J'suis sucrée como des bonbons choco'
Donne-moi Chanel, bebê, donne-moi Coco
Ah, você quer minha atenção? Ok (ok)
Tu te prénommes quoi? J'suis intrigado
T'es stylé, ouais, j'aime ton polo, ok
Eu vou andar nas costas (sim) da moto
Mademoiselle (mm), posso dizer (o quê?)
Pequeno "Je m'appelle" faz sua cabeça inchar
Outro dia, eu abri sua porta
Kilèlèyi gàn? Eu já tive o suficiente
Alguém me ajude, empresário normal
Todo mundo quer, até os artesãos
Dois bilionários, alguns milionários
Muitos milhares de dólares, ela sabe que eles vão planejar (março de manhã)
Carry am go Montpellier pela paz (fogo)
John Utaka, Rennes, Lens, eu a ataco onde ela não acredita
Prometa sua lealdade, ela mexe comigo, sim
Tudo o que ela sabia era falsificado, para Kala
Eu disse, pare, sim, je m'appelle Plutão
Onde você está? Me diga aí mesmo
Querida, deixe-me dizer "olá"
Bom dia, mademoiselle
Agora ela está vestida de amarelo, querido, ela tem dez anos
Eu disse, pare, sim, je m'appelle Plutão
Onde você está? Me diga aí mesmo
Querida, deixe-me dizer "olá"
Bom dia, mademoiselle
Agora ela está vestida de amarelo, querido, ela tem dez anos