Mais músicas de SDM
Descrição
Quando os sentimentos se transformam em negociações e o amor em um item da conta. Tudo parece honesto: ela quer seriedade, ele quer carinho, mas cada um tem sua moeda. Ele oferece seu coração, ela pede Cartier. Entre “fica” e “traduz”, entre orgulho e saudade - o barulho da cidade, a fumaça do cigarro e o eterno “não vou mais escrever”. Mas depois escreve mesmo assim. Porque mesmo as pessoas mais cansadas do amor querem que pelo menos alguém fique - não por interesse, mas simplesmente assim.
Letra e tradução
Original
STN sur moi.
-I love you.
-Hey, faudra de la foi et du courage, une relation remplie de rage qui démarre sur des bases pourries.
Elle m'a quitté genre triste à mort alors que son cœur criait hourra et que le mien cassé en mille.
En bas du bâtiment, on te surnomme la petite fumeuse des réseaux.
J'ai longtemps cru que j'étais le seul, que c'était moi le numéro un.
En fait, j'avais que la dernière.
Connue dans la ville, sans but précis dans la vie.
Un shit caché dans la vue, que ce vierb dans ma vie pour combler un vide.
La vie de ma mère, bébé, ma chop sans coco, j'peux être ton bébé.
Elle savait me parler. Au bout de deux, trois dates, je me mets à rêver.
Que je prends sur moi.
Dès le début, elle est là seulement pour lui prendre des sous sur mi.
Quand j'avais pas one sur moi, pas de souci pour elle.
Toute façon, j'étais le huitième de tous ces mecs.
Faudra de la foi et du courage, une relation remplie de rage.
J'vois jamais le soleil, que l'orage.
Elle veut son blase, son tatouage, que je me sépare de mon entourage, la dernière collection Courrèges.
Mon Dieu, dans quel film on est?
Mais comment je me suis attaché sans la connaître? Que elle veut si elle veut ça.
Pourtant, on m'a juré que le bonheur se trouvait pas dans la monnaie.
J'l'élimine, assez vu. C'est qu'une shit assez, j'l'assimile.
Oh là là, passé vite, elle me dit : Tu bouges pas ton son, j'ai pas assez bu.
J'prends plus sur moi. C'est fini, j'y ai réfléchi toute la semaine.
Elle me répond : Est-ce que t'es sûr, man?
C'est dommage, j'avais bloqué ma soirée pour que tu montes sur moi.
D'un coup, mon cœur est navré.
Elle sait plus quoi nous toucher pour que je retourne ma veste.
C'est ma bouche qui a dit non, alors que mon cœur voulait dire oui et mon cerveau qui demande ce que je fais.
Faudra de la foi et du courage, une relation remplie de rage. À la fin, je m'en suis pas remis.
Vie sans elle, j'y arrive pas.
J'trouve plus le sommeil quand je suis sobre, j'm'endors après plusieurs réveils.
Elle, elle fait genre tout va bien.
Nouvelle relation, elle vit la vie qu'elle rêvait.
Pour elle, j'étais pas l'homme capable.
Un homme capable, c'est celui qui déboule en bas de chez elle, en fait.
J'lui dis : J'peux pas vivre sans toi. Elle m'a dit que si tu me payais une
Cartier Santos.
Mais avec tout le temps qu'on passe, tu veux pas mettre un peu plus de sérieux sur le dossier. Tu sais que l'argent, ça compte pas.
Tu te rendras compte un jour à quel point je t'ai aimé. J'lui dis : Je lui souhaite le meilleur. Elle m'a dit :
Souhaite-moi la richesse, moi, fuck la santé.
Tradução em português
STN por minha conta.
-Eu te amo.
-Ei, será preciso fé e coragem, um relacionamento cheio de raiva que começa em alicerces podres.
Ela me deixou triste de morte enquanto seu coração gritava viva e o meu se partia em mil.
No fundo do prédio, te apelidam de fumantezinho de rede.
Por muito tempo acreditei que era o único, que era o número um.
Na verdade, só tive o último.
Conhecido na cidade, sem objetivo específico de vida.
Uma merda escondida à vista, que esta vierb na minha vida para preencher um vazio.
A vida da minha mãe, amor, minha costeleta sem coco, posso ser seu amor.
Ela sabia como falar comigo. Depois de dois ou três encontros, começo a sonhar.
Isso eu assumo para mim.
Desde o início, ela só está ali para tirar dinheiro dele.
Quando eu não tinha um comigo, não se preocupe com ela.
De qualquer forma, eu era o oitavo de todos esses caras.
Será preciso fé e coragem, um relacionamento cheio de raiva.
Nunca vejo o sol, apenas a tempestade.
Ela quer o seu blasé, a sua tatuagem, que eu me separe dos que me rodeiam, a última coleção da Courrèges.
Meu Deus, em que filme estamos?
Mas como me apeguei sem conhecê-la? Isso ela quer se ela quiser isso.
No entanto, jurei que a felicidade não se encontra no dinheiro.
Vou eliminá-lo, chega. Já é uma merda, estou assimilando.
Nossa, passou rápido, ela me disse: Não mexa seu som, não bebi o suficiente.
Eu assumo mais para mim. Acabou, estive pensando nisso a semana toda.
Ela me responde: Tem certeza, cara?
Que pena, bloqueei minha noite para você subir em cima de mim.
De repente, meu coração está partido.
Ela não sabe mais o que nos tocar, então eu viro meu casaco.
Foi a minha boca que disse não, quando o meu coração quis dizer sim e o meu cérebro que perguntou o que eu estava fazendo.
Será preciso fé e coragem, um relacionamento cheio de raiva. No final, não consegui superar.
Não consigo viver sem ela.
Não consigo dormir mais quando estou sóbrio, adormeço depois de acordar várias vezes.
Ela age como se tudo estivesse bem.
Novo relacionamento, ela está vivendo a vida que sonhou.
Para ela, eu não era o homem capaz.
Um homem capaz é aquele que desaba da casa dela, na verdade.
Eu digo a ele: não posso viver sem você. Ela me disse se você me pagasse um
Cartier Santos.
Mas com todo o tempo que estamos gastando, você não quer levar um pouco mais de seriedade ao assunto? Você sabe que dinheiro não importa.
Você vai perceber um dia o quanto eu te amei. Eu digo a ele: desejo-lhe o melhor. Ela me disse:
Deseje-me riqueza, foda-me saúde.