Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa 天国

天国

5:23J-pop, anime, J-rock Álbum 10 2025-07-06

Mais músicas de Mrs. GREEN APPLE

  1. 青と夏
    J-rock, J-pop, anime 4:30
  2. ケセラセラ
    J-pop, anime, J-rock 4:32
  3. 点描の唄
    J-rock, J-pop, anime 5:07
  4. 夏の影
    anime, J-pop, J-rock 4:07
  5. インフェルノ
    J-rock, J-pop, anime 3:31
  6. ライラック
    J-rock, anime, J-pop 4:49
Todas as músicas

Descrição

Aqui, o amor é como um tecido branco velho, que absorveu demasiado sol, lágrimas e sujeira. Ainda mantém o cheiro das flores, ainda se lembra do calor da manhã, mas os vermes da memória já se espalham pelas costuras. A beleza e a podridão estão tão entrelaçadas que é impossível distinguir onde termina a ternura e começa o ódio.

A música soa como uma confissão de culpa e um pedido de salvação ao mesmo tempo. Nela há uma tentativa desesperada de abraçar o passado, mesmo sabendo que esse abraço será o último. É uma música sobre o amor que não sabe morrer em silêncio - feio, sincero, ainda com cheiro de primavera, apesar de o inverno ter chegado há muito tempo.

Estrelando: Sra. GREEN APPLE.

Artista conceitual, diretor de planejamento e diretor de atuação da MGA: Motoki Omori.

Diretor: Yuka Eda

Produtor: Akinori Sasaki

Estrelando: Emmanuel, MOCHA, Felix O, Jeanne, Buga, Anju, Ebell, Ashton, Windy, Maiki, Willie C, Julia, Paulo P.

Diretor de fotografia: Takaya Yamada

1º assistente de câmera: Yuma Osawa

Segundo assistente de câmera: Rin Hamamoto, Kayaki Koki, Ken Nakano

Terceiro assistente de câmera: Kasumi Ito, Tadashi Takahashi, Ayumu Inotsume

Quarto assistente de câmera: Keisuke Muramoto

DIT: Yuki Aizawa

Diretor de iluminação: Ippei Iwaki

1º assistente de iluminação: Kenjiro Murakami

2ª iluminação Assistente: Naoki Harao, Asami Ogami, Shina Tomari, Takeshi Kagami, Yoshitaka Igarashi, Junpei Kurimoto, ysmt, Kento Fuda, Katsuya, Aoto Ukon, Takuro Ito, Yuto Hujimata, Sayumi Tsuji

Equipamento chromakey: Airi Sato

Assistente de equipamento chromakey: Mizuki Kato, Keita Yamada, Reira Morita

Alça: Ryo Ide.

Assistente de alça: Satoru Shiba, Kazuhiro Saito

Designer artístico: Yuichi Ishida

Assistente de designer artístico: Yuka Ishibashi, Yuko Fukuda

Carpinteiro de cena: Masaharu Takizawa, Akiyoshi Midorikawa, Takahiro Saito, Kaito Aoyama, Ryosuke Suzuki, Mikio Isono, Hitoshi Maeda, Toshiro Tanaka, Chisaki Matsushima, Tetsuya Tada

Pintura: Tadashi Suzuki

Paisagismo: Hiroki Suenaga, Yuta Suzuki, Humi Motomura.

Desenvolvimento do filme: Yoichi Sakai

Transporte: Shinya Takeda, Mikio Hayakawa

Maquiagem: JMOVE Ltd.

1º assistente de direção: Osamu Mabuchi

2º assistente de direção: Yudai Nara

Elenco: Hanna Wakuda

Estilista: Megumi Date

Assistente de estilista: Minori Ogawa

Penteados: Masahiko Fukuda

Maquiagem: Miki Pak

Assistentes de penteados e maquiagem: Kaori Maekawa, Aoi Homma, Kirara Sakai

Estilo dos atores: Haruki Okamura

No elenco: penteados e maquiagem: Rumi Terasawa, Ayumi Sugimoto.

Assistente de penteados e maquiagem: Mikuni Takikawa

Produtor de computação gráfica: Shinji Sakurai

Diretor de computação gráfica: Riku Takahashi, Yuto Oba

Computação gráfica: Sakura Tawara

Editor offline: Kyohei Kaneko

Colorista: Yukino Kobayashi

Assistente de avaliação: Sosuke Takahashi

Editor online: Tatsuhiro Noguchi

Assistente de edição online: Narumi Ishizaka

Mixer MA/MA: Itsuki Tanitsu

Gerente de produção: Takeshi Saito, Miri Yatsuzuka, Masamitsu Wakimoto, Ryo Teragaki, Motoki Yamaguchi, Satoko Takahashi, Shunpei Mori

Produção: SHOW TiME INC.

Letra e tradução

Original

もしも僕だけの世界ならばそう 誰かを恨むことなんて知ら ないで済んだのにどうしてもどうして もあなたのことが許 せない。

夜はただ長い。

人は捨てきれない。

見苦しいね。

この国を呼んでなお朝 日に心動いてる。

抱 きしめてしまったらもう最 後。

信じてしまった私の白筋子供。

あ なたを好きでいたあの 日々が何よりも大切で愛しくて痛く て見つめ。

も しもあの頃様をあびた布団にく るまるけなけな君がそのま まいてくれればどれほどどれほどよ かったのかも知る由も ない。

あなたお花を摘んで手と手を合わ せて。

もうすぐそちらに行くからね。

心に 打ち据えてまだ 香りはしている。

あの日のぬくもりを醜く 愛してる。

どうすればいい? ただどうすればもう凶悪な汚染の一部。

ならどうすればいい? そう忘れちゃいたい。 その前に家に帰ってキスしよう。

どうすればいい? どうすればいい?

腐ってしまうこの 身を飾ってくだ さい。

私のことだけは忘れ ないで。

抱きしめてしまったらも う最後。

信じてしまった私 の白筋子供。

あなた を好きでいたあの日々が何よりも大切で 愛しくて痛くて見つめ。

あなたお花を摘んで手と手を合わせて。

もうすぐそちらに行く からね。

心に打ち据えてまだ 香りはしている。

あの日のぬくもりを醜く愛してる。

あてにならないことで今日も生かさ れている。

もうすぐこちらに来るからね。

あの頃のままの君とまた出会え たとして。

今度はちゃんと手を握るから ね。

Tradução em português

Se fosse só eu, não teria que odiar ninguém, mas simplesmente não consigo perdoar você.

As noites são longas.

As pessoas não podem ser jogadas fora.

É feio.

Mesmo depois de ligar para este país, meu coração ainda se move ao sol da manhã.

Depois que eu te abraçar, é o fim.

Meu filho de pele branca em quem eu acreditei.

Aqueles dias em que estive apaixonado por você são mais importantes que tudo, olho para você com amor e dor.

Não tenho como saber o quanto as coisas teriam sido melhores se você tivesse me enrolado no futon que costumava espalhar ao meu redor naquela época.

Você colhe flores e dá as mãos.

Irei para lá em breve.

Ainda posso sentir o cheiro disso em meu coração.

Eu amo o calor daquele dia de uma forma feia.

O que devo fazer? Mas o que devo fazer porque já faz parte da poluição hedionda.

O que devo fazer então? Eu quero esquecer isso. Antes disso, vamos para casa nos beijar.

O que devo fazer? O que devo fazer?

Por favor, decore este corpo podre.

Só não se esqueça de mim.

Depois que eu te abraço, já é o fim.

Eu acreditei no meu filho branco.

Aqueles dias em que te amei são mais importantes que tudo, olho para você com amor e dor.

Você colhe flores e dá as mãos.

Irei para lá em breve.

Ainda posso sentir o cheiro do meu coração nele.

Eu amo o calor daquele dia de uma forma feia.

Não ser confiável é o que me mantém vivo hoje.

Ele estará aqui em breve.

Eu gostaria de poder encontrá-lo novamente, assim como você era naquela época.

Vou segurar sua mão corretamente desta vez.

Assistir ao vídeo Mrs. GREEN APPLE - 天国

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam