Mais músicas de Mrs. GREEN APPLE
Descrição
Como um trem na plataforma da manhã, cheio de passageiros aleatórios e palavras não ditas, avança lenta mas seguramente. Aqui se misturam o cansaço e a esperança, o medo da solidão e o desejo ávido de acreditar que tudo faz sentido. As memórias cheiram a poeira e orgulho ao mesmo tempo, e por dentro há um desejo eterno de se erguer na ponta dos pés para não perder a única chance.
A música soa como a luz através da chuva: dolorosa e honesta. Derrotas tolas, mágoas profundas, noites sem dormir - tudo se transforma em combustível que nos impulsiona adiante. E mesmo que as respostas não cheguem, como cartas com endereço de retorno, o próprio movimento para frente se torna uma forma de amor - pela vida, por si mesmo, por este mundo estranho, onde até mesmo as cicatrizes podem brilhar.
Diretor de planejamento: Motoki Omori
Diretor: Hidenobu Tanabe
Produtor: Akinori Sasaki
Letra e tradução
Original
過ぎてゆくんだ 今日も
この寿命の通りに
限りある数字が減るように
美しい数字が増えるように
思い出の宝庫
古いものは棚の奥に
埃を被ってるのに
誇りが光って見えるように
されど
By my side
不安 喝采 連帯
濁ったりの安全地帯
グワングワンになる
朝方の倦怠感
三番ホーム 準急電車
青に似た
すっぱい春とライラック
君を待つよ ここでね
痛みだす人生単位の傷も
愛おしく思いたい
探す宛ても無いのに
忘れてしまう僕らは oh
何を経て 何を得て
大人になってゆくんだろう
一回だけのチャンスを
見送ってしまうことが無いように
いつでも踵を浮かしてたい
だけども難しいように
主人公の候補
くらいに自分を思ってたのに
名前も無い役のような
スピンオフも作れないよな
たかが
By my side
くだらない愛を歌う際
嘘つきにはなりたくない
ワサワサする胸
朝方の疎ましさ
ズラして乗る 急行電車 ah
影が痛い
価値なんか無い
僕だけが独りのような
夜が嫌い
君が嫌い
優しくなれない僕です
光が痛い
希望なんか嫌い
僕だけ置いてけぼりのような
夜が嫌い
一人が怖い
我儘が拗れた美徳
不完全な思いも
如何せん大事にしたくて
不安だらけの日々でも
愛してみる
感じたことのない
クソみたいな敗北感も
どれもこれもが僕を
突き動かしてる
鼓動が揺らすこの大地とハイタッチ
全て懸けた あの夏も
色褪せはしない 忘れられないな
今日を生きる為に
探す宛ても無いのに
失くしてしまう僕らは oh
何のために 誰のために
傷を増やしてゆくんだろう
雨が降るその後に
緑が育つように oh
意味のない事は無いと
信じて 進もうか
答えがない事ばかり
だからこそ愛そうとも
あの頃の青を
覚えていようぜ
苦味が重なっても
光ってる
割に合わない疵も
認めてあげようぜ
僕は僕自身を
愛してる
愛せてる
Tradução em português
Hoje também passa
De acordo com esta vida
Para que os números limitados diminuam
Que os lindos números aumentem
Um tesouro de memórias
As coisas velhas estão no fundo da prateleira
Mesmo que esteja coberto de poeira
Deixe seu orgulho brilhar
No entanto
Ao meu lado
Ansiedade Felicidade Solidariedade
Uma zona segura nublada
Torne-se Gwanguwan
fadiga matinal
Trem semi-expresso da plataforma 3
semelhante ao azul
Primavera azeda e lilás
Te esperarei aqui
Até as feridas da vida que começam a doer
Eu quero me sentir amado
Também não há endereço para procurar
Nós esquecemos, ah
O que você passou e o que conseguiu?
Acho que vou crescer e me tornar um adulto
Apenas uma chance
Para que eu não tenha que me despedir de você
Eu quero manter meus calcanhares no ar o tempo todo
Mas parece difícil
candidato a personagem principal
Eu costumava pensar em mim como
Como um papel sem nome
Você não pode fazer um spin-off.
Takaga
Ao meu lado
Quando eu canto sobre amor sem sentido
Eu não quero ser um mentiroso
Baú enferrujado
solidão pela manhã
Eu ando no trem expresso ah
a sombra dói
Não há valor
Eu sinto que estou sozinho
Eu odeio a noite
eu te odeio
Eu não posso ser gentil
a luz dói
Eu odeio esperança
É como se eu tivesse ficado sozinho
Eu odeio a noite
Estou com medo de ficar sozinho
A virtude de ser egoísta
Mesmo pensamentos incompletos
Eu quero valorizar isso, não importa o que aconteça
Mesmo em dias cheios de ansiedade
tente amar
Eu nunca senti isso antes
Me sentindo uma derrota de merda
Tudo sobre mim
me empurrando para frente
Toca aqui com esse batimento cardíaco desta terra
Naquele verão eu arrisquei tudo
Não vai desaparecer, não será esquecido
viver hoje
Também não há endereço para procurar
Nós que perdemos, oh
para quê para quem
Tenho certeza que o dano aumentará
depois que chove
Deixe o verde crescer, oh
Não há nada sem sentido
Vamos acreditar e seguir em frente
Simplesmente não há resposta
É por isso que eu te amo
O azul daqueles dias
Vamos lembrar
Mesmo que a amargura se sobreponha
Está brilhando
Mesmo falhas que não valem a pena
Vamos admitir
eu sou eu mesmo
eu te amo
eu te amo