Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa 打上花火

打上花火

4:49J-pop, anime, J-rock Álbum THANK YOU BLUE 2017-12-20

Mais músicas de Daoko

  1. YangYang
  2. IIYO
    J-pop, J-rock, anime 2:52
Todas as músicas

Mais músicas de Kenshi Yonezu

  1. IRIS OUT
    J-rock, J-pop, anime 2:31
  2. KICK BACK
    anime, J-rock, J-pop 3:14
  3. ピースサイン - Peace Sign
    J-rock, anime, J-pop 3:58
  4. Lemon
    J-pop, J-rock, anime 4:15
  5. Plazma
    J-pop, anime, J-rock 3:00
  6. JANE DOE
    anime, J-rock, J-pop 3:55
Todas as músicas

Descrição

O verão sempre sabe enganar o tempo: parece que ainda há dias infinitos pela frente, mas, na verdade, basta um suspiro, alguns pores do sol, e já é outono batendo às janelas. Mas há noites em que cada momento fica gravado na memória, como um desenho na areia. O barulho das ondas, palavras escritas com o dedo na areia molhada, flores de fogo no céu - e o ombro de alguém ao lado, do qual não se quer se afastar nem um passo.

Nessa música, tudo soa como se o próprio mar mantivesse o ritmo, e os fogos de artifício iluminassem os sentimentos que não conseguimos esconder. O constrangimento se dissipa no calor da noite, a ansiedade se afoga no riso, e resta apenas um desejo: que essa proximidade dure um pouco mais, que a noite não acabe. Afinal, esses momentos não apenas embelezam a memória - eles se tornam o seu coração.

Letra e tradução

Original

あの日見渡した渚を 今も思い出すんだ

砂の上に 刻んだ言葉 君の後ろ姿

寄り返す波が 足元をよぎり 何かを攫う

夕凪の中 日暮れだけが通り過ぎて行く

パッと光って咲いた 花火を見ていた

きっとまだ 終わらない夏が

曖昧な心を 溶かして繋いだ

この夜が 続いて欲しかった

あと何度君と同じ花火を 見られるかなって

笑う顔に何ができるだろうか

傷つくこと 喜ぶこと

繰り返す波と情動

焦燥 最終列車の音

何度でも 言葉にして君を呼ぶよ

波間を選び もう一度

もう二度と悲しまずに 済むように

はっと息を飲めば 消えちゃいそうな光が

きっとまだ 胸に住んでいた

手を伸ばせば触れた

あったかい未来は ひそかに二人を見ていた

パッと花火が (パッと花火が)

夜に咲いた (夜に咲いた)

夜に咲いて (夜に咲いて)

静かに消えた (静かに消えた)

離さないで (離れないで)

もう少しだけ (もう少しだけ)

もう少しだけ このままで

あの日見渡した渚を 今も思い出すんだ

砂の上に 刻んだ言葉 君の後ろ姿

パッと光って咲いた 花火を見ていた

きっとまだ 終わらない夏が

曖昧な心を 解かして繋いだ

この夜が 続いて欲しかった

La La La La...

Tradução em português

Ainda me lembro da praia que olhei naquele dia.

Palavras esculpidas na areia, sua visão traseira

As ondas que voltam passam pelos meus pés e arrebatam alguma coisa.

Na calma da noite, só o pôr do sol passa

Eu estava observando os fogos de artifício brilharem e florescerem.

Tenho certeza que o verão ainda não vai acabar

Nós derretemos e conectamos nossos corações ambíguos

Eu queria que esta noite durasse

Eu me pergunto quantas vezes mais poderei ver os mesmos fogos de artifício que você

O que você pode fazer com um rosto sorridente?

Estar magoado e ser feliz

Repetindo ondas e emoções

O som do último trem

Te ligo em palavras quantas vezes eu quiser

Escolha entre as ondas e tente novamente

Para que eu não precise ficar triste de novo

Se eu respirar fundo, a luz parece que vai desaparecer

Tenho certeza que ainda morava no meu peito

Se eu estendesse minha mão, eu poderia tocá-la

Um futuro caloroso observava secretamente nós dois.

Um flash de fogos de artifício (um flash de fogos de artifício)

Floresceu à noite (Floresceu à noite)

Florescendo à noite (florescendo à noite)

Desapareceu silenciosamente (desapareceu silenciosamente)

Não me deixe (não me deixe)

Só mais um pouco (só mais um pouco)

Fique assim só mais um pouco

Ainda me lembro da praia que olhei naquele dia.

Palavras esculpidas na areia, sua visão traseira

Eu estava observando os fogos de artifício brilharem e florescerem.

Tenho certeza que o verão ainda não vai acabar

Resolvi meu coração ambíguo e conectei-o

Eu queria que esta noite durasse

La La La La...

Assistir ao vídeo Daoko, Kenshi Yonezu - 打上花火

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam