Mais músicas de Fujii Kaze
Descrição
Aqui tudo soa como um meio-dia de verão, prolongado no tempo: sem pressa, apenas o vento, o sol e um refrão infinito que se estende como uma estrada ao longo da praia. O repetitivo “Doko ni ikō Hachikō” funciona como um mantra, como aquela palavra que parece não significar nada, mas que, por algum motivo, faz você querer sorrir e balançar a cabeça no ritmo.
Em vez de drama, há leveza; em vez de angústia, há a promessa de “não vou a lugar nenhum”. A música flui como se tudo ao redor estivesse barulhento e conturbado, e aqui fosse uma pequena ilha de tranquilidade: conversas em voz baixa, piadas gentis, a sensação de que as férias acabaram de começar e ainda há muito tempo pela frente. E mesmo que pareça simples demais, às vezes a felicidade realmente cabe em um único ritmo e algumas palavras repetidas teimosamente.
Letra e tradução
Original
Take you anywhere,
I'm ready.
Give you anything, I'm carefree.
Seems like I'm the only thing that you need.
It's easy, not so hard to make you happy.
Yeah. While everybody's screaming, shouting.
We're so chilled out here just vibing. Trying to spread this peacefulness with y'all. Mm.
Our day just getting started. Just be kind and open-hearted. Feel the breeze and let God bless us all.
Hey.
You've been patiently waiting for me, me.
You've been patiently waiting for me, me.
This time I'll never let you go. This time
I'll never let you go.
You've been patiently waiting for me.
Oh.
Went through everything to reach ya, reach ya.
There's so many ways to please ya, please ya.
You can pick whatever you like to do. Anything that satisfies your soul.
Oh, hey. While everybody's screaming, shouting.
We're so chilled out here just vibing. Trying to spread this peacefulness with y'all, with y'all.
Mm. Our day just getting started. Just be kind and open-hearted.
Feel the breeze and let God bless us all.
Hey.
You've been patiently waiting for me, me.
You've been patiently waiting for me, me.
This time I'll never let you go.
This time I'll never let you go.
You've been patiently waiting for me.
Oh.
This time
I'll never let you go.
We don't need to rush, take it slow. This time I'll never let you go.
This time I'll never let you go. We don't need to rush, take it slow. This time I'll never let you go.
Oh.
Tradução em português
Te levar para qualquer lugar,
Estou pronto.
Se te der qualquer coisa, estou despreocupado.
Parece que sou a única coisa que você precisa.
É fácil, não tão difícil te fazer feliz.
Sim. Enquanto todo mundo está gritando, gritando.
Estamos tão relaxados aqui, apenas vibrando. Tentando espalhar essa tranquilidade com vocês. Hum.
Nosso dia está apenas começando. Basta ser gentil e de coração aberto. Sinta a brisa e deixe Deus abençoar a todos nós.
Ei.
Você tem esperado pacientemente por mim, eu.
Você tem esperado pacientemente por mim, eu.
Desta vez eu nunca vou deixar você ir. Desta vez
Eu nunca vou deixar você ir.
Você tem esperado pacientemente por mim.
Oh.
Passei por tudo para chegar até você, chegar até você.
Há tantas maneiras de agradar você, por favor.
Você pode escolher o que quiser fazer. Qualquer coisa que satisfaça sua alma.
Ah, ei. Enquanto todo mundo está gritando, gritando.
Estamos tão relaxados aqui, apenas vibrando. Tentando espalhar essa tranquilidade com vocês, com vocês.
Hum. Nosso dia está apenas começando. Basta ser gentil e de coração aberto.
Sinta a brisa e deixe Deus abençoar a todos nós.
Ei.
Você tem esperado pacientemente por mim, eu.
Você tem esperado pacientemente por mim, eu.
Desta vez eu nunca vou deixar você ir.
Desta vez eu nunca vou deixar você ir.
Você tem esperado pacientemente por mim.
Oh.
Desta vez
Eu nunca vou deixar você ir.
Não precisamos ter pressa, vá com calma. Desta vez eu nunca vou deixar você ir.
Desta vez eu nunca vou deixar você ir. Não precisamos ter pressa, vá com calma. Desta vez eu nunca vou deixar você ir.
Oh.