Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Così così

Così così

3:19Álbum TUTTA VITA (SEMPRE) 2025-09-26

Mais músicas de Olly

  1. Devastante
      3:10
  2. Buon trasloco
      4:20
  3. Il brivido della vita
      3:06
  4. Per due come noi
      3:32
  5. Occhi color mare
      3:15
  6. Scarabocchi
      3:00
Todas as músicas

Mais músicas de Juli

  1. Devastante
      3:10
  2. Buon trasloco
      4:20
  3. Il brivido della vita
      3:06
  4. Per due come noi
      3:32
  5. Occhi color mare
      3:15
  6. Scarabocchi
      3:00
Todas as músicas

Descrição

Um escarro suculento na cara da decência coletiva. Aqui, as palavras soam como tambores em uma manifestação - “todos ao redor são corretos, inteligentes, geniais”, mas por dentro ressoa um preguiçoso “tudo bem”. Cada linha parece ter sido escrita com caneta hidrográfica na parede de um banheiro: raiva, autoironia, reconhecimento dos próprios erros e, ao mesmo tempo, o gosto da liberdade, quando as proibições só jogam lenha na fogueira.

O ritmo é ousado, como um passeio noturno com um alto-falante alto - alto, um pouco contra a decência, mas honesto e sem brilho. Essa música não pede aplausos, ela simplesmente dança nos nervos, rindo e provocando: quanto mais dizem “não”, mais dá vontade de fazer “sim”.

Letra e tradução

Original

Uh, uh, uh

Questa va alla mia fidanzata, ai miei genitori

Ai miei cani, ai miei nemici

Agli amici, amici, amici, amici

A tutti gli amici

E quindi ho notato che

Qua sono tutti così

Tutti sanno tutto, tutti parlano

Però noi no (dai, è vero, è vero, è vero, lo facciamo)

Qua sono tutti migliori in tutto

Tutti millantano (vai, vai) tutti sentenziano (sapete sempre voi, eh)

Però (però ci ho pensato, ma) noi no

Ma allora c'hai ragione te, sì, te

Oh, dico a te (oh, oh)

È successo per caso

Non mi merito un cazzo, lo sai meglio di me (potevi farlo te, no?)

E sì, c'hai ragione te, sì, te, sempre te

Sono un miracolato, quello sempre ubriaco

E tu sei meglio di me, di me, di me

Ma dove siamo finiti?

Che schifo, nasconditi

Fidati, sbrigati

Qua sono tutti più bravi, noi ci pensiamo domani

Io me la vivo così

Che più fastidio vi do, più voglio starmene qui

Io me la vivo così (oh, sì)

Che più mi dite di no, più voglio fare di sì

Io me la vivo così

Sì, me la vivo così, così, così

(E quindi siamo i più bravi)

(Siamo i più belli)

(Siamo i migliori, i più giusti, i più buoni)

(Eh, e voi? E voi?)

Qua sono tutti che mi guardano (guardano)

Parlano (parlano), parlano (ehi, basta)

Parlano (ancora?), parlano (oh, non la smettono mai)

(Eh, ce n'è ancora un po') (shh, zitti, forza)

Qua sono tutti geniali, tutti equilibrati, cattolici, cristiani

E sono tutte puttane, tranne le loro mogli, le figlie, le madri

Ma dai, ma dai

Allora c'hai ragione te, sì, te

Oh, dico a te (svegliati)

Sono un raccomandato e pure maleducato

Lo sai meglio di me, di me, di me

Ma dove siamo finiti?

Fallito, vergognati

Ascoltami, ammazzati

Qua sono tutti più bravi, noi ci pensiamo domani

Io me la vivo così (io me la vivo così)

Che più fastidio vi do, più voglio starmene qui

Io me la vivo così (la-la-la-la)

Che più mi dite di no, più voglio fare di sì

Io me la vivo così

Sì, me la vivo così, così, così

Io me la vivo, sì, me la vivo

Mi meraviglio così, così

Io me la vivo, sì, me la vivo

Mi meraviglio

Io me la vivo così

Sì, me la vivo così, così, così

Tradução em português

Uh, uh, uh

Isso vai para minha namorada, meus pais

Para meus cães, para meus inimigos

Para amigos, amigos, amigos, amigos

Para todos os amigos

E então eu notei isso

Todo mundo aqui é assim

Todo mundo sabe tudo, todo mundo fala

Mas nós não (vamos lá, é verdade, é verdade, é verdade, nós fazemos isso)

Aqui todo mundo é melhor em tudo

Todo mundo se vangloria (vai, vai) todo mundo diz (você sempre sabe, hein)

Mas (mas eu pensei sobre isso, mas) nós não

Mas então você está certo, sim, você

Ah, eu te digo (oh, oh)

Aconteceu por acaso

Eu não mereço merda nenhuma, você sabe disso melhor do que eu (você poderia ter feito isso, certo?)

E sim, você está certo, sim, você, sempre você

Eu sou um milagreiro, aquele que está sempre bêbado

E você é melhor que eu, que eu, que eu

Mas onde terminamos?

Isso é uma merda, se esconda

Confie em mim, apresse-se

Todos aqui estão melhores, pensaremos nisso amanhã

É assim que eu vivo

Quanto mais eu te incomodo, mais quero ficar aqui

Eu vivo assim (oh, sim)

Que quanto mais você me diz não, mais eu quero dizer sim

É assim que eu vivo

Sim, eu vivo assim, assim, assim

(E portanto somos os melhores)

(Nós somos os mais bonitos)

(Somos os melhores, os mais justos, os melhores)

(Eh, e você? E você?)

Todo mundo aqui está olhando para mim (olhando)

Eles falam (eles falam), eles falam (ei, pare)

Eles falam (de novo?), eles falam (oh, eles nunca param)

(Eh, ainda há alguns) (shh, cale a boca, vamos lá)

Aqui são todos brilhantes, todos equilibrados, católicos, cristãos

E são todas prostitutas, exceto suas esposas, filhas, mães

Vamos, vamos

Então você está certo, sim, você

Oh, eu digo para você (acorde)

Eu sou recomendado e também rude

Você sabe disso melhor do que eu, do que eu, do que eu

Mas onde terminamos?

Falhou, que vergonha

Me escute, mate-se

Todos aqui estão melhores, pensaremos nisso amanhã

Eu vivo assim (eu vivo assim)

Quanto mais eu te incomodo, mais quero ficar aqui

Eu vivo assim (la-la-la-la)

Que quanto mais você me diz não, mais eu quero dizer sim

É assim que eu vivo

Sim, eu vivo assim, assim, assim

Eu vivo isso, sim, eu vivo isso

Estou tão, tão surpreso

Eu vivo isso, sim, eu vivo isso

Estou surpreso

É assim que eu vivo

Sim, eu vivo assim, assim, assim

Assistir ao vídeo Olly, Juli - Così così

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam