Mais músicas de Olly
Mais músicas de Juli
Descrição
Um escarro suculento na cara da decência coletiva. Aqui, as palavras soam como tambores em uma manifestação - “todos ao redor são corretos, inteligentes, geniais”, mas por dentro ressoa um preguiçoso “tudo bem”. Cada linha parece ter sido escrita com caneta hidrográfica na parede de um banheiro: raiva, autoironia, reconhecimento dos próprios erros e, ao mesmo tempo, o gosto da liberdade, quando as proibições só jogam lenha na fogueira.
O ritmo é ousado, como um passeio noturno com um alto-falante alto - alto, um pouco contra a decência, mas honesto e sem brilho. Essa música não pede aplausos, ela simplesmente dança nos nervos, rindo e provocando: quanto mais dizem “não”, mais dá vontade de fazer “sim”.
Letra e tradução
Original
Uh, uh, uh
Questa va alla mia fidanzata, ai miei genitori
Ai miei cani, ai miei nemici
Agli amici, amici, amici, amici
A tutti gli amici
E quindi ho notato che
Qua sono tutti così
Tutti sanno tutto, tutti parlano
Però noi no (dai, è vero, è vero, è vero, lo facciamo)
Qua sono tutti migliori in tutto
Tutti millantano (vai, vai) tutti sentenziano (sapete sempre voi, eh)
Però (però ci ho pensato, ma) noi no
Ma allora c'hai ragione te, sì, te
Oh, dico a te (oh, oh)
È successo per caso
Non mi merito un cazzo, lo sai meglio di me (potevi farlo te, no?)
E sì, c'hai ragione te, sì, te, sempre te
Sono un miracolato, quello sempre ubriaco
E tu sei meglio di me, di me, di me
Ma dove siamo finiti?
Che schifo, nasconditi
Fidati, sbrigati
Qua sono tutti più bravi, noi ci pensiamo domani
Io me la vivo così
Che più fastidio vi do, più voglio starmene qui
Io me la vivo così (oh, sì)
Che più mi dite di no, più voglio fare di sì
Io me la vivo così
Sì, me la vivo così, così, così
(E quindi siamo i più bravi)
(Siamo i più belli)
(Siamo i migliori, i più giusti, i più buoni)
(Eh, e voi? E voi?)
Qua sono tutti che mi guardano (guardano)
Parlano (parlano), parlano (ehi, basta)
Parlano (ancora?), parlano (oh, non la smettono mai)
(Eh, ce n'è ancora un po') (shh, zitti, forza)
Qua sono tutti geniali, tutti equilibrati, cattolici, cristiani
E sono tutte puttane, tranne le loro mogli, le figlie, le madri
Ma dai, ma dai
Allora c'hai ragione te, sì, te
Oh, dico a te (svegliati)
Sono un raccomandato e pure maleducato
Lo sai meglio di me, di me, di me
Ma dove siamo finiti?
Fallito, vergognati
Ascoltami, ammazzati
Qua sono tutti più bravi, noi ci pensiamo domani
Io me la vivo così (io me la vivo così)
Che più fastidio vi do, più voglio starmene qui
Io me la vivo così (la-la-la-la)
Che più mi dite di no, più voglio fare di sì
Io me la vivo così
Sì, me la vivo così, così, così
Io me la vivo, sì, me la vivo
Mi meraviglio così, così
Io me la vivo, sì, me la vivo
Mi meraviglio
Io me la vivo così
Sì, me la vivo così, così, così
Tradução em português
Uh, uh, uh
Isso vai para minha namorada, meus pais
Para meus cães, para meus inimigos
Para amigos, amigos, amigos, amigos
Para todos os amigos
E então eu notei isso
Todo mundo aqui é assim
Todo mundo sabe tudo, todo mundo fala
Mas nós não (vamos lá, é verdade, é verdade, é verdade, nós fazemos isso)
Aqui todo mundo é melhor em tudo
Todo mundo se vangloria (vai, vai) todo mundo diz (você sempre sabe, hein)
Mas (mas eu pensei sobre isso, mas) nós não
Mas então você está certo, sim, você
Ah, eu te digo (oh, oh)
Aconteceu por acaso
Eu não mereço merda nenhuma, você sabe disso melhor do que eu (você poderia ter feito isso, certo?)
E sim, você está certo, sim, você, sempre você
Eu sou um milagreiro, aquele que está sempre bêbado
E você é melhor que eu, que eu, que eu
Mas onde terminamos?
Isso é uma merda, se esconda
Confie em mim, apresse-se
Todos aqui estão melhores, pensaremos nisso amanhã
É assim que eu vivo
Quanto mais eu te incomodo, mais quero ficar aqui
Eu vivo assim (oh, sim)
Que quanto mais você me diz não, mais eu quero dizer sim
É assim que eu vivo
Sim, eu vivo assim, assim, assim
(E portanto somos os melhores)
(Nós somos os mais bonitos)
(Somos os melhores, os mais justos, os melhores)
(Eh, e você? E você?)
Todo mundo aqui está olhando para mim (olhando)
Eles falam (eles falam), eles falam (ei, pare)
Eles falam (de novo?), eles falam (oh, eles nunca param)
(Eh, ainda há alguns) (shh, cale a boca, vamos lá)
Aqui são todos brilhantes, todos equilibrados, católicos, cristãos
E são todas prostitutas, exceto suas esposas, filhas, mães
Vamos, vamos
Então você está certo, sim, você
Oh, eu digo para você (acorde)
Eu sou recomendado e também rude
Você sabe disso melhor do que eu, do que eu, do que eu
Mas onde terminamos?
Falhou, que vergonha
Me escute, mate-se
Todos aqui estão melhores, pensaremos nisso amanhã
Eu vivo assim (eu vivo assim)
Quanto mais eu te incomodo, mais quero ficar aqui
Eu vivo assim (la-la-la-la)
Que quanto mais você me diz não, mais eu quero dizer sim
É assim que eu vivo
Sim, eu vivo assim, assim, assim
Eu vivo isso, sim, eu vivo isso
Estou tão, tão surpreso
Eu vivo isso, sim, eu vivo isso
Estou surpreso
É assim que eu vivo
Sim, eu vivo assim, assim, assim