Mais músicas de Fujii Kaze
Descrição
É como se um projetor tivesse sido ligado dentro da minha cabeça: a luz é suave, cintilante, as palavras fluem como um mantra, repetindo-se até se dissolverem completamente no ar. Entre as linhas, percebo o cheiro dos bolos da minha mãe, a lâmpada no teto e a promessa de que o futuro será mais brilhante do que essas luzes. A música não oprime, mas abraça, como um amigo muito sincero que de repente decide chamá-lo de “deus” e “amor” sem qualquer ironia. E nessa estranha combinação de santidade e detalhes cotidianos, há a sensação de que a vida pode ser mais simples se cada ação for considerada uma oração.
Música: Fujii Kaze
Letra: Fujii Kaze
Produtor: 250
Baixo: KOBY SHY
Vocal, teclado: Fujii Kaze
Gravação de som: Masahito Komori
Gravação de som: Daishi Iiba, Ryuma Annaka
Gravação e mixagem: ABS RECORDING STUDIO
Masterização: Randy Merrill
Masterização: Sterling Sound
Letra e tradução
Original
Forever, don't you know that you are love itself? You are love itself.
Forever, can't you see that you are God itself? You are God itself.
I don't lie.
I am all about the truth and I don't hide.
Overwhelmingly, I'm open.
I survived all the crazy things you gave and every mess that was ever made. Hey yeah.
You are mine.
I call your name and you will be on time.
Living in this moment and this future's bright, brighter than my city lights and sweeter than my mother's cream pie. Huh.
Follow my tender heart and I'll win, no matter what pain I am in.
With all your blessings, I'll rise.
Open up my mind.
Forever, don't you know that you are love itself?
You are love itself.
Forever, can't you see that you are God itself?
You are God itself.
Forever.
Hey yeah.
Forever.
Yeah, yeah.
Ooh.
Finalized, we got each other always.
Parasite, surely knew we could do it.
I decide every day I meditate and make every action a prayer. Hey yeah. Huh.
Filling my heart with your affection.
Being your best friend is my devotion.
Calling your name is my surrender.
Babe, I got your number.
Hello?
Can I talk to you now?
Okay, cool.
I love you. Bye.
Filling my heart with your affection.
Being your best friend is my devotion.
Calling your name is my surrender.
Babe, I got your number.
Forever, don't you know that I am love itself? I am love itself.
Forever, can't you see that I am God itself? I am God itself.
Forever.
Hey yeah.
Forever.
Yeah, yeah.
Ooh.
Tradução em português
Para sempre, você não sabe que você é o próprio amor? Você é o próprio amor.
Para sempre, você não consegue ver que você é o próprio Deus? Você é o próprio Deus.
Eu não minto.
Eu sou totalmente a favor da verdade e não me escondo.
Esmagadoramente, estou aberto.
Eu sobrevivi a todas as loucuras que você deu e a cada bagunça que já foi feita. Ei, sim.
Você é meu.
Eu chamo seu nome e você chegará na hora certa.
Vivendo neste momento e neste futuro brilhante, mais brilhante que as luzes da minha cidade e mais doce que a torta de creme da minha mãe. Huh.
Siga meu terno coração e vencerei, não importa a dor que sinta.
Com todas as suas bênçãos, eu me levantarei.
Abra minha mente.
Para sempre, você não sabe que você é o próprio amor?
Você é o próprio amor.
Para sempre, você não consegue ver que você é o próprio Deus?
Você é o próprio Deus.
Para sempre.
Ei, sim.
Para sempre.
Yeah, yeah.
Ah, sim.
Finalizado, nos encontramos sempre.
Parasita, certamente sabia que poderíamos fazer isso.
Decido que todos os dias medito e faço de cada ação uma oração. Ei, sim. Huh.
Enchendo meu coração com seu carinho.
Ser seu melhor amigo é minha devoção.
Chamar seu nome é minha rendição.
Querida, consegui seu número.
Olá?
Posso falar com você agora?
Ok, legal.
Eu te amo. Tchau.
Enchendo meu coração com seu carinho.
Ser seu melhor amigo é minha devoção.
Chamar seu nome é minha rendição.
Querida, consegui seu número.
Para sempre, você não sabe que eu sou o próprio amor? Eu sou o próprio amor.
Para sempre, você não consegue ver que eu sou o próprio Deus? Eu sou o próprio Deus.
Para sempre.
Ei, sim.
Para sempre.
Yeah, yeah.
Ah, sim.