Mais músicas de Capo Plaza
Descrição
Produtor: AVA
Programação: AVA
Vocal: Capo Plaza
Produtor: MARRAMVSIC
Programação: MARRAMVSIC
Compositor: AVA
Letrista: Luca D'Orso
Compositor: MARRAMVSIC
Letra e tradução
Original
Uno nove nove otto. Quando nasco, mamma dal letto vedeva lo stadio.
Le tre di notte, qual è il mio nome? Diverso da quello che mo' senti in radio. Ero solo
Luca, uno come un altro e non mi credevi che poi l'avrei fatto.
Più soldi col rap, le collane d'oro, a solo vent'anni ne ho fatto un lavoro.
E più soldi facevo e poi mi sentivo da solo anche dentro un privé, dentro un McLaren coi vetri fumé, lontano dal mondo, lontano da me.
Non c'era nessuno, proprio nessuno, ma tutti i singoli al numero uno.
"Non fare cazzate che sarai qualcuno", mi diceva Pasta e non fra' che ho perduto. La vita è strana.
Come posso riuscire a dormire se 'sta vita è un sogno?
Non so che cosa rincorro, quello che ottengo nemmeno lo voglio e quello che voglio nemmeno lo ottengo. Son
Frecciarossa Milano-Salerno solo per dirti che, solo per dirti che. . .
Ho detto ciò che avrei fatto e dopo sono stato tutto ciò che ho detto.
Da piazza a plaza, da casa alla cala e nell'armadio ho più di uno scheletro.
Vedo quello che non vedono e tra amore e odio una sottile linea.
Uno nove nove otto e sì, quel ragazzino ancora mi assomiglia. Non sai che vuol dire avere il mondo sulle spalle.
Do sempre più risposte, ma c'ho ancora più domande. Cosa ho?
Ho solo sessantaquattro barre. Cosa ho? Ho solo sessantaquattro barre.
Ce, ce, ce, ce, ce, ce. T-t-ti do barre sessantaquattro, all'ultimo prezzo non ho chiesto quanto.
All'ultimo disco di platini quattro, io tutto m'anticipo o lo anticipiamo.
Quello che dici nei pezzi l'ho fatto, quello che i soldi non fanno l'ho fatto.
Metto più soldi sotto al materasso, così dorme meglio la Gaia al mio fianco.
E i miei traumi li guardo dall'alto ed il mio ego vuole nuove altezze.
Amore, non parlarmi di quello che è stato, mi hai chiesto di meglio, meglio non è stato.
Milano-Salerno in aereo privato, un viaggio all'inferno ma di sola andata.
E sai cosa ho vinto, ma no che ho provato, ma sono sicuro che non vuoi provarlo, no.
Senza un futuro son sopravvissuto tra la rabbia e la noia, sopravvissuta una troia alla fortuna che gira, che gira, poi ride, ti guarda e ti ignora.
Ho fatto prima i palazzi, dopo i palazzetti.
Mentre facevi vent'anni io facevo venti.
Dio, perdonami, perdonali, siam tutti peccatori.
Ho sessantaquattro barre, tu sessantaquattro fori.
Fuori sessantaquattro gradi, son sessantaquattro fuori. Sono sessantaquattro a scacchi, ma con una mossa muori.
E baby look, e guarda adesso il marcio come avanza.
Una troia resta troia ed un infame infame è e basta. Sto ancora mirando al top dopo anni che mi frega.
Camerieri, altro champagne, fumo e c'ho la gola secca.
Corro su Laguna Seca, continuo a dirti che è a posto, ma shopping da Bottega, ma non mi passa il rimorso.
Ah, sono leoni da tastiera, il rap gli ha dato alla testa e manco sanno farlo bene.
C'è il veleno per la strada e c'è veleno nelle vene.
Come un cecchino senallerz può finire male o bene. Non lo so, ma so bene tutto quello che ho passato.
L'ipocrisia non mi piace, per questo a loro non piaccio.
Mentalità da hustle, ma mimica da hustle. Gioco il mio asso, all-in mi prendo il piatto.
Designer sui miei piedi, fa prezioso ogni mio passo. Sedili sporco, il mezzo ovviamente opaco.
Tolto i fake dalla mia cerchia, adesso sono più inquadrato.
Ah, ah, adesso sono più incazzati. Ho fatte sessantaquattro, ne vuoi altre sessantaquattro?
Chiama Red, il cachet va raddoppiato. Non sai che vuol dire avere il mondo sulle spalle.
Do sempre più risposte, ma c'ho ancora più domande. Cosa ho?
Ho solo sessantaquattro barre. Cosa ho? Ho solo sessantaquattro barre.
Non sai che vuol dire avere il mondo sulle spalle. Do sempre più risposte, ma c'ho ancora più domande.
Cosa ho? Ho solo sessantaquattro barre. Cosa ho? Ho solo sessantaquattro barre.
Cosa ho?
Tradução em português
Um nove nove oito. Quando nasci, minha mãe podia ver o estádio da cama.
Três da manhã, qual é o meu nome? Diferente do que você ouve no rádio agora. eu estava sozinho
Luca, um como qualquer outro e você não acreditou que eu faria isso.
Mais dinheiro com rap, colares de ouro, com apenas vinte anos consegui um emprego com isso.
E quanto mais dinheiro eu ganhava, mais me sentia sozinho mesmo dentro de uma sala privada, dentro de uma McLaren com vidros fumê, longe do mundo, longe de mim.
Não havia ninguém, absolutamente ninguém, mas todos os singles número um.
“Não faça besteira, você vai ser alguém”, Pasta me disse e não está entre os que perdi. A vida é estranha.
Como posso dormir se esta vida é um sonho?
Não sei o que estou perseguindo, nem quero o que consigo e nem consigo o que quero. Filho
Frecciarossa Milan-Salerno só para te dizer isso, só para te dizer isso. . .
Eu disse o que faria e depois disso fui tudo o que disse.
Da praça à praça, da casa à enseada e no armário tenho mais de um esqueleto.
Eu vejo o que eles não veem e entre o amor e o ódio há uma linha tênue.
Um nove nove oito e sim, aquele garotinho ainda se parece comigo. Você não sabe o que significa ter o mundo sobre seus ombros.
Dou cada vez mais respostas, mas tenho ainda mais perguntas. O que eu tenho?
Só tenho sessenta e quatro barras. O que eu tenho? Só tenho sessenta e quatro barras.
Ce, ce, ce, ce, ce, ce. V-eu te dou sessenta e quatro barras, pelo último preço não perguntei quanto.
Nos últimos quatro álbuns de platina, eu antecipo tudo ou nós antecipamos.
O que você fala nas peças eu fiz, o que o dinheiro não faz eu fiz.
Coloco mais dinheiro embaixo do colchão, para a Gaia que está ao meu lado dormir melhor.
E eu olho para meus traumas de cima e meu ego quer novos patamares.
Amor, não fale comigo sobre o que foi, você me pediu melhor, não foi melhor.
Milão-Salerno em avião particular, uma viagem só de ida para o inferno.
E você sabe o que eu ganhei, mas não que eu tentei, mas tenho certeza que você não quer tentar, não.
Sem futuro sobrevivi entre a raiva e o tédio, uma puta que sobreviveu à sorte que vira, vira, depois ri, te olha e te ignora.
Fiz primeiro os edifícios, depois os pavilhões desportivos.
Enquanto você completava vinte anos, eu completava vinte.
Deus, perdoe-me, perdoe-os, somos todos pecadores.
Eu tenho sessenta e quatro barras, você tem sessenta e quatro buracos.
Sessenta e quatro graus lá fora, está sessenta e quatro graus lá fora. São sessenta e quatro no xadrez, mas com um movimento você morre.
E, querido, olhe, e agora olhe para a podridão à medida que avança.
Uma vagabunda continua sendo uma vagabunda e um bastardo infame simplesmente é. Ainda estou almejando o topo depois de anos sem me importar.
Garçons, mais champanhe, fumaça e minha garganta está seca.
Corro para Laguna Seca, fico falando que tudo bem, mas faço compras na Bottega, mas o remorso não vai embora.
Ah, eles são leões do teclado, o rap subiu à cabeça e eles nem sabem fazer direito.
Há veneno nas ruas e veneno em suas veias.
Como um atirador senallerz, pode acabar bem ou mal. Não sei, mas sei de tudo que passei.
Não gosto de hipocrisia, por isso não gostam de mim.
Mentalidade agitada, mas imitação agitada. Eu jogo meu ás, all-in e levo o pote.
Designer em pé, torna precioso cada passo meu. Bancos sujos, veículo obviamente opaco.
Tendo removido as falsificações do meu círculo, agora estou mais incluído.
Ha, ha, agora eles estão mais chateados. Eu fiz sessenta e quatro, você quer mais sessenta e quatro?
Ligue para Red, a taxa deve ser dobrada. Você não sabe o que significa ter o mundo sobre seus ombros.
Dou cada vez mais respostas, mas tenho ainda mais perguntas. O que eu tenho?
Só tenho sessenta e quatro barras. O que eu tenho? Só tenho sessenta e quatro barras.
Você não sabe o que significa ter o mundo sobre seus ombros. Dou cada vez mais respostas, mas tenho ainda mais perguntas.
O que eu tenho? Só tenho sessenta e quatro barras. O que eu tenho? Só tenho sessenta e quatro barras.
O que eu tenho?