Mais músicas de Jessi Uribe
Mais músicas de Eden Muñoz
Descrição
Produtor: Raúl Ricardo Torres Montaña
Compositor: Yesid Eduardo Uribe Ordoñez
Compositor: Rodolfo Eden Muñoz Cantu
Letra e tradução
Original
Antes de tirar a la basura todo esto, que te vaya mal lo he decretado por despecho.
Y yo buscando amor y tú tan solo compañía, y aguantando todo porque según me -querías.
-Sonreír a veces no es excusa pa' quedarse.
Yo era todo o nada y puse todo de mi parte.
Y aunque honestamente estoy sintiendo que me muero, tengo que aprender que antes de ti yo estoy primero.
Me estoy aguantando las ganas para no llorar.
Apréndete mi cara porque la vas a extrañar, que oportunidades como yo en la vida nunca llegan dos.
Así que adiós, adiós, -amor.
-Y te prometo que si un día me vuelves a ver, te vas a arrepentir y hasta vas a querer volver.
Voy a canalizar el error, convertirme en mi mejor versión y en tu cara decirte, mi amor, de lo que se perdió.
¡Repítela, compa Jessi!
Ese es Muñoz, -chiquitita. -¡Ah!
México -y Colombia. -¡Repítela!
Me estoy aguantando las ganas para no llorar.
Apréndete mi cara porque la vas a extrañar, que oportunidades como yo en la vida nunca llegan dos.
Así que adiós, adiós, -amor.
-Y te prometo, si algún día me vuelves a ver, te vas a arrepentir y hasta vas a querer volver.
Voy a canalizar el error, convertirme en mi mejor versión y en tu cara decirte, mi amor, de lo que se perdió.
Tradução em português
Antes de jogar tudo isso fora, decretei que tudo irá mal para você por despeito.
E eu procurava amor e você era apenas companhia, e suportava tudo porque me amava.
-Sorrir às vezes não é desculpa para ficar.
Eu era tudo ou nada e fiz o meu melhor.
E embora eu sinceramente sinta que estou morrendo, tenho que aprender que antes de você eu venho em primeiro lugar.
Estou segurando a vontade de não chorar.
Aprenda minha cara porque você vai sentir falta, porque oportunidades como eu na vida nunca vêm duas vezes.
Então, adeus, adeus, amor.
-E eu te prometo que se um dia você me ver de novo, você vai se arrepender e vai até querer voltar.
Vou canalizar o erro, me tornar minha melhor versão e contar na sua cara, meu amor, o que foi perdido.
Repita, amiga Jessi!
Esse é Muñoz, pequenino. -Ah!
México - e Colômbia. -Repita!
Estou segurando a vontade de não chorar.
Aprenda minha cara porque você vai sentir falta, porque oportunidades como eu na vida nunca vêm duas vezes.
Então, adeus, adeus, amor.
-E eu te prometo, se um dia você me ver de novo, você vai se arrepender e vai até querer voltar.
Vou canalizar o erro, me tornar minha melhor versão e contar na sua cara, meu amor, o que foi perdido.