Mais músicas de Geolier
Descrição
Direção Criativa One Take Vision
Diretor artístico Matteo (Balio) Balioni.
Gráficos e animações de Lorenzo (Vacchi) Vacchi e Federico Croffa.
Direção: Enzo Ciummariello, Cristiano Magaletti, Gaetano Palumbo
Letra e tradução
Original
Miettete in posa, 'stu viento te tocca, te faccio na foto
Dimme caccosa che sape 'e futuro, 'o passato se scorda
Però mo ce staje tu e allora statte n' a' poco
È 'sta vita che corre, tu c'hê capito caccosa?
Stasera addò vaje?
Nun mo dicere, nun me ne 'mporta, nun è 'o vero
Nun me 'o chiedere a mme
Si l'ammore è 'o cuntrario d"a morte, forse è 'o vero
Ce mettimmo dinto 'e guaje pecché ce fanno sentì criature
Nuje ce mettimmo offline pe nun risponnere a nisciuno
Duje ca nun hanno maje pazziato, nuje nun simmo comme ll'ate
E ancora l'aggio 'a fà na canzone pe te arricurdà
Nun ce sta nemmeno na fotografia
Nun ce sta cchiù niente e tu sî ancora 'a mia 'e notte
E ancora nun 'e trovo 'e parole pe te fà parlà
Però tengo 'a forza d'alluccà
Dimmello n'ata vota 'sta bucia
Pe'tté so' sulo na fotografia (yeah)
E sî venuta sfucata, peccato
Pecché stive bbona vestuta stasera
Je te tuccavo mentre tu durmive
E quanno te scetave doppo scumparive
Comme fa friddo, pecché nun me astrigne?
Pecché nun scennimmo e turnammo dimane?
Tu, si alluccave, scetave 'a città
E si ridive 'a facive calmà
Tengo nu sacco 'e cose a te dicere
No "Comme staje?" e 'sti ccose ridicole
Ma te chiedesse si sî felice
Quanno ce staje tu 'o munno se fa invisibile
Però tu staje cu'mmé
Falle tu ô posto mio
Viene ccà, cchiù vicino
Chillu llà è 'o posto mio
E ancora l'aggio 'a fà na canzone pe te arricurdà
Nun ce sta nemmeno na fotografia
Nun ce sta cchiù niente e tu sî ancora 'a mia 'e notte
E ancora nun 'e trovo 'e parole pe te fà parlà
Però tengo 'a forza d'alluccà
Dimmello n'ata vota 'sta bucia
Pe tte so' sulo na fotografia
Che me ne faccio 'e na fotografia
Si quanno 'a straccio lieve addo stongo je?
Pecché nun è maje maletiempo cu'tté, cu'tté, cu'tté
Però 'o sole ce steva
Ero je ca nun 'o vedevo
E ancora l'aggio 'a fà na canzone pe te arricurdà
Nun ce sta nemmeno na fotografia
Nun ce sta cchiù niente e tu sî ancora 'a mia 'e notte
E ancora nun 'e trovo 'e parole pe te fà parlà
Però tengo 'a forza d'alluccà
Dimmello n'ata vota 'sta bucia
Pe tte so' sulo na fotografia
Tradução em português
Faça uma pose, dessa vez é a sua vez, vou tirar uma foto sua
Diga-me quem sabe o que é o futuro ou o passado se eu esquecer
Mas você está aqui agora, então não fique muito tempo
É essa vida que corre, entendeu?
Você vai hoje à noite?
Não diga isso, eu não me importo, não é verdade
Não me pergunte
Se o amor é a boceta da morte, talvez seja verdade
Ficamos parados e nos perguntamos por que eles nos faziam sentir como criaturas
Agora ficamos off-line e não pudemos responder a ninguém
Ninguém nunca fez nenhuma loucura, ninguém nunca disse nada
E novamente farei uma música para você
Não há nem uma fotografia
Não sobrou nada e você ainda está na minha noite
E ainda não consigo encontrar palavras para você falar
Mas estou me segurando pelo dedão do pé
Diga-me, não vote nessa merda
Pe'tté eu sei sobre fotografia (sim)
E sim, ficou embaçado, uma pena
Porque você está bem vestido esta noite
Eu toquei em você enquanto você dormia
E quando você saiu depois você desapareceu
Quão frio está, porque não tenho nenhuma luz astral?
Por que não descemos e voltamos amanhã?
Você, alluccave, escolheu a cidade
E voltamos à calma fácil
Eu tenho muitas coisas para te dizer
Não "Como você está?" Isso é ridículo
Mas se ele te perguntasse sim, ele ficaria feliz
Quando você fica lá ou pelo menos é invisível
Mas você está aqui
Faça você mesmo, minha casa
Chega aqui, mais perto
Calma aí é o meu lugar
E novamente farei uma música para você
Não há nem uma fotografia
Não sobrou nada e você ainda está na minha noite
E ainda não consigo encontrar palavras para você falar
Mas estou me segurando pelo dedão do pé
Diga-me, não vote nessa merda
Pelo que sei sobre fotografia
O que eu faço com uma fotografia
Sim, quando uso um pano leve fico cansado?
Porque não é maje maletiempo cu'tté, cu'tté, cu'tté
Mas o sol estava lá
Eu não consegui ver
E novamente farei uma música para você
Não há nem uma fotografia
Não sobrou nada e você ainda está na minha noite
E ainda não consigo encontrar palavras para você falar
Mas estou me segurando pelo dedão do pé
Diga-me, não vote nessa merda
Pelo que sei sobre fotografia