Mais músicas de IKLIM
Descrição
Vocalista principal e produtor: Gede Roby
Engenheiro de Masterização: Denis Surya
Editora musical: Alarm Records
Compositor e letrista: Gede Robi
Letra e tradução
Original
Kisah dia yang terjaga di kesunyian.
Dibaptis jalanan di tempa keras kehidupan.
Dalam keterbatasan dia merajut kawan.
Hanya bermodal doa dan sekeping harapan.
Dan dia tak berhenti mencari arti.
Karena hidup adalah perjalanan entah sampai kapan.
Dia lahir, dia hidup.
Untuk apa dan mengapa.
Dia lahir, dia hidup.
Untuk apa dan mengapa.
Dia selalu mencari jawabnya.
Dalam gersangnya kota dia menyemai hutan.
Dalam polusi lautan dia merawat ikan.
Dan dia tak berhenti mencari arti.
Karena hidup adalah perjalanan entah sampai kapan.
Dia lahir, dia hidup.
Untuk apa dan mengapa.
Dia terus bertanya.
Dia lahir, dia hidup.
Untuk apa dan mengapa.
Dia harum namanya.
Tradução em português
A história dele acordando em silêncio.
Batizado na rua na dura forja da vida.
Dentro de suas limitações ele fez amigos.
Somente com oração e um pedaço de esperança.
E ele nunca parou de procurar um significado.
Porque a vida é uma viagem que dura sabe-se lá quanto tempo.
Ele nasceu, ele viveu.
Para quê e por quê.
Ele nasceu, ele viveu.
Para quê e por quê.
Ele está sempre procurando respostas.
Na cidade árida ele semeou florestas.
Na poluição do oceano ele cuida dos peixes.
E ele nunca parou de procurar um significado.
Porque a vida é uma viagem que dura sabe-se lá quanto tempo.
Ele nasceu, ele viveu.
Para quê e por quê.
Ele continuou perguntando.
Ele nasceu, ele viveu.
Para quê e por quê.
Ele cheira bem.