Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Brivido

Brivido

3:47armadilha italiana Álbum Bravo Ragazzo (Royal Edition) 2013-01-01

Mais músicas de Guè

  1. Don't Stop It
  2. Insta Lova
  3. Dedicated
  4. QUALCOSA IN CUI CREDERE - Lo scheletro
  5. Fuori
  6. Doppio Hublot (con Guè & Baby Gang)
Todas as músicas

Mais músicas de Marracash

  1. LEI
  2. CRUDELIA - I nervi
  3. DA DENUNCIA
  4. BRAVI A CADERE - I polmoni
  5. Niente Canzoni D'Amore - Inedito
  6. 15 Piani
Todas as músicas

Descrição

Diretor e diretor de fotografia: Pepsi Romanoff. Produção Doméstica: Simona Santandrea Consultor Criativo: Maurizio Ridolfo Estilista: Lucia Chiappini Maquiagem: Tamara Caprioli Tam'Up Produtor Executivo: Maurizio Vassallo Edição e Color Grading: EXCEPTO Reino Unido Produção: Nicola Cavallazzi Margherita Stamati Agradecimentos Especiais: Família Cusati.

Letra e tradução

Original

Più di un film, più di un drink, più della marijuana

Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana

Di una hit, di una suite a Copacabana

Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana

Più del successo, più di fare sesso ad alta quota

Più di ogni banconota, più della coca

Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita

Più di questa libertà, più della stessa vita

Sono infelice di professione

Sogno che sono morto, il mio corpo è in strada alla processione

Tra bourbon e Burbuka, imbazzato fumo un bazooka

Non faccio scena, ma scena muta (scena muta)

Farfalle nello stomaco, dammi l'insetticida

Voglio ridisegnare il mondo, dammi una matita

Voglio ridere come non avessi mai pianto (ahahah)

Voglio la luna e camminarci sopra come Armstrong

L'abbiamo fatto ed ero innamorato finalmente (seh)

Ma il giorno dopo già non provavo più niente

Portami sulle onde dell'oceano quando si alzano

Uccidimi e fammi risorgere come con Lazzaro

Dammi tutto allo stato puro (seh, seh, seh)

Di più di un vestito scuro, di un roseo futuro

Non mi ammazzerà una sbronza, ma il primo bicchiere sicuro (sicuro)

Fammi provare di più che contare il cash

Di più di un ménage a tre, dammi

Più di un film, più di un drink, più della marijuana

Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana

Di una hit, di una suite a Copacabana

Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana

Più del successo, più di fare sesso ad alta quota

Più di ogni banconota, più della coca

Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita

Più di questa libertà, più della stessa vita (ah, yeah)

Questo mondo fa troppo chiasso (troppo)

Io non sento più quello che penso

Quello che è peggio non ricordo più quello che ho perso

In un paese dove "onesto" rima con "modesto"

Tutto è piatto e tu ti sorprendi se io ci stendo

Fuori carri e carnevali, dentro carri armati

I miei amici vaporizzati, gialli a Nagasaki

Ridotto a esprimermi in 24 carati

Stati d'animo in 140 caratteri

Io non so chi tu pensi io sia (sia)

La realtà non è all'altezza della fantasia (-sia)

Ho certe idee che mi accarezzano e che scaccio via (via)

Un brivido che faccia breccia nella mia apatia

Non sei più mia e ti trovo male

Il tuo nuovo ragazzo ti invecchia

Ma resti bella e triste come il paesaggio a Venezia

E non avrò paura se saremo insieme

Una morte dolce, come una mosca che affoga nel miele

Più di un film, più di un drink, più della marijuana

Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana

Di una hit, di una suite a Copacabana

Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana

Più del successo, più di fare sesso ad alta quota

Più di ogni banconota, più della coca

Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita

Più di questa libertà, più della stessa vita

Dammi un brivido

Non so per quanto sarò qua

Voglio un brivido

Ho emozioni soltanto a metà

Sono in bilico

Su una lama che mi taglierà

Ed è ripido

Corro e non mi volto indietro, fra'

Più di un film, più di un drink, più della marijuana

Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana

Di una hit, di una suite a Copacabana

Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana

Più del successo, più di fare sesso ad alta quota

Più di ogni banconota, più della coca

Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita

Più di questa libertà, più della stessa vita

Tradução em português

Mais que um filme, mais que uma bebida, mais que maconha

Mais que uma viagem dessa miss meio brasileira

De um sucesso, de uma suíte em Copacabana

De um DJ, mais que uma rave no meio do cerrado

Mais que sucesso, mais que fazer sexo em grandes altitudes

Mais do que qualquer nota, mais do que cocaína

Mais do que joias e relógios, anéis em meus dedos

Mais desta liberdade, mais da própria vida

Estou infeliz com a profissão

Sonho que estou morto, meu corpo está na rua na procissão

Entre bourbon e Burbuka, envergonhado fumo uma bazuca

Eu não faço uma cena, mas uma cena silenciosa (cena silenciosa)

Borboletas no estômago, me dê o inseticida

Quero redesenhar o mundo, me dê um lápis

Quero rir como se nunca tivesse chorado (hahaha)

Eu quero a lua e andar nela como Armstrong

Nós fizemos isso e eu finalmente me apaixonei (sim)

Mas no dia seguinte eu já não sentia mais nada

Leve-me para as ondas do oceano quando elas subirem

Mate-me e me ressuscite como Lázaro

Dê-me tudo em seu estado puro (seh, seh, seh)

Mais que um vestido escuro, que um futuro rosado

Uma ressaca não vai me matar, mas o primeiro copo seguro (seguro)

Deixe-me tentar mais do que contar dinheiro

Mais que um trio, me dê

Mais que um filme, mais que uma bebida, mais que maconha

Mais que uma viagem dessa miss meio brasileira

De um sucesso, de uma suíte em Copacabana

De um DJ, mais que uma rave no meio do cerrado

Mais que sucesso, mais que fazer sexo em grandes altitudes

Mais do que qualquer nota, mais do que cocaína

Mais do que joias e relógios, anéis em meus dedos

Mais dessa liberdade, mais da própria vida (ah, sim)

Este mundo faz muito barulho (demais)

Já não sinto o que penso

O que é pior, não me lembro mais do que perdi

Num país onde “honesto” rima com “modesto”

Tudo é plano e você ficará surpreso se eu deitar nele

Fora com carros alegóricos e carnavais, entre com tanques

Meus amigos amarelos vaporizados em Nagasaki

Reduzido a me expressar em 24 quilates

Humores em 140 caracteres

Eu não sei quem você pensa que eu sou (é)

A realidade não corresponde à fantasia (-sia)

Tenho certas ideias que me acariciam e que afasto (afasto)

Uma emoção que rompe minha apatia

Você não é mais meu e eu te acho ruim

Seu novo namorado envelhece você

Mas você continua linda e triste como a paisagem de Veneza

E não terei medo se estivermos juntos

Uma doce morte, como uma mosca se afogando em mel

Mais que um filme, mais que uma bebida, mais que maconha

Mais que uma viagem dessa miss meio brasileira

De um sucesso, de uma suíte em Copacabana

De um DJ, mais que uma rave no meio do cerrado

Mais que sucesso, mais que fazer sexo em grandes altitudes

Mais do que qualquer nota, mais do que cocaína

Mais do que joias e relógios, anéis em meus dedos

Mais desta liberdade, mais da própria vida

Me dê uma emoção

Não sei quanto tempo ficarei aqui

Eu quero uma emoção

Eu só tenho metade das emoções

Estou na balança

Em uma lâmina que vai me cortar

E é íngreme

Eu corro e não olho para trás, mano

Mais que um filme, mais que uma bebida, mais que maconha

Mais que uma viagem dessa miss meio brasileira

De um sucesso, de uma suíte em Copacabana

De um DJ, mais que uma rave no meio do cerrado

Mais que sucesso, mais que fazer sexo em grandes altitudes

Mais do que qualquer nota, mais do que cocaína

Mais do que joias e relógios, anéis em meus dedos

Mais desta liberdade, mais da própria vida

Assistir ao vídeo Guè, Marracash - Brivido

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam