Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa На Титанике (Acoustic Version)

На Титанике (Acoustic Version)

4:10Álbum VK Акустика 2025-08-01

Mais músicas de Lolita

  1. Время
      2:19
  2. Фетиш (Acoustic Version)
      3:27
  3. Раневская (Acoustic Version)
      4:05
  4. Пошлю его на… (Acoustic Version)
      3:15
  5. По-другому (Acoustic Version)
      3:32
  6. Ориентация Север (Acoustic Version)
      3:09
Todas as músicas

Descrição

Às vezes, a despedida não soa como um drama, mas como uma pura libertação. Quando todas as palavras já foram ditas, os restos dos sentimentos foram jogados no lixo e só resta a música - calma, suave, como a respiração após a tempestade. Aqui, ninguém se afoga: simplesmente não é mais necessário se agarrar ao convés, onde há muito tempo não se sente confortável.

Nesta viagem não há gritos de “socorro!”, apenas um silencioso “obrigado” e um passo leve em direção à costa, onde o ar tem o seu próprio cheiro. O mar não é assustador - apenas grande. E o navio? Bem, que navegue sem pânico, sem amor, sem aqueles que não esperam mais. Tudo o que é importante já está em terra firme.

Letra e tradução

Original

Нет, не надо слов, не надо паники.

Это мой последний день на "Титанике".

Вот и вся любовь. Снимаем батики.

Это мой последний день на "Титанике".

На "Титанике".

На "Титанике".

Я схожу на берега.

Я когда-то верила во что-то большее, чем чьи-то громкие слова.

Чьи-то нежные глаза, а по факту в которых лишь пустота. Я себя сделала сама.

Я никому ничего не должна.

Отпустила и взлетела выше к далеким берегам вопреки шансам и острым волнам.

Отпустила и пропела: Вы не мой капитан, а я не ваш океан.

Так оставим ненужные проводы.

Вы не больше, чем спам, разлитый по сердцам.

Хор!

Нет, не надо слов, не надо паники.

Это мой последний день на "Титанике".

Вот и вся любовь. Снимаю батики.

Это мой последний день на "Титанике".

Нет, не надо слов, не надо паники.

Это мой последний день на "Титанике".

Вот и вся любовь. Бросаю фантики.

Это мой последний день на "Титанике".

Я схожу на берега.

Я сегодня дотемна. Вот только с вами бы до дна. Я свободная, жива.

Отключите провода от моих белых крыльев и всем пора. Я себя сделала сама.

Я никому ничего не должна.

Отпустила и взлетела выше к далеким берегам, вопреки шансам и острым волнам.

Отпустила и пропела: Вы не мой капитан, а я не ваш океан.

Так оставим ненужные проводы.

Вы не больше, чем спам, разлитый по сердцам.

Нет, не надо слов, не надо паники.

Это мой последний день на "Титанике".

Вот и вся любовь. Снимаю батики.

Это мой последний день в акробатике.

Нет, не надо слов, не надо паники.

Это мой последний день на "Титанике".

Вот и вся любовь. Бросаю фантики.

Это мой последний день на "Титанике".

Нет, не надо слов, не надо паники.

Это мой последний день на "Титанике".

Вот и вся любовь. Бросаю фантики.

Это мой последний день на "Титанике".

На "Титанике".

На "Титанике".

На "Титанике".

На "Титанике".

Tradução em português

Não, não são necessárias palavras, não há necessidade de entrar em pânico.

Este é meu último dia no Titanic.

Isso é tudo que o amor é. Tiramos batiks.

Este é meu último dia no Titanic.

No Titanic.

No Titanic.

Eu irei para a costa.

Certa vez, acreditei em algo maior do que as palavras altas de alguém.

Os olhos ternos de alguém, mas na verdade só há vazio neles. Eu me fiz.

Não devo nada a ninguém.

Ela se soltou e voou mais alto para praias distantes, contra as adversidades e as ondas fortes.

Ela se soltou e cantou: Você não é meu capitão e eu não sou seu oceano.

Então vamos deixar fios desnecessários.

Você nada mais é do que spam derramado nos corações.

Coro!

Não, não são necessárias palavras, não há necessidade de entrar em pânico.

Este é meu último dia no Titanic.

Isso é tudo que o amor é. Estou tirando batiks.

Este é meu último dia no Titanic.

Não, não são necessárias palavras, não há necessidade de entrar em pânico.

Este é meu último dia no Titanic.

Isso é tudo que o amor é. Eu jogo as embalagens de doces.

Este é meu último dia no Titanic.

Eu irei para a costa.

Estou acordado até escurecer hoje. Se ao menos eu pudesse ir até o fundo com você. Estou livre, estou vivo.

Desconecte os fios das minhas asas brancas e é hora de todos. Eu me fiz.

Não devo nada a ninguém.

Ela se soltou e voou mais alto para praias distantes, contra todas as probabilidades e ondas fortes.

Ela se soltou e cantou: Você não é meu capitão e eu não sou seu oceano.

Então vamos deixar fios desnecessários.

Você nada mais é do que spam derramado nos corações.

Não, não são necessárias palavras, não há necessidade de entrar em pânico.

Este é meu último dia no Titanic.

Isso é tudo que o amor é. Estou tirando batiks.

Este é meu último dia em acrobacias.

Não, não são necessárias palavras, não há necessidade de entrar em pânico.

Este é meu último dia no Titanic.

Isso é tudo que o amor é. Eu jogo as embalagens de doces.

Este é meu último dia no Titanic.

Não, não são necessárias palavras, não há necessidade de entrar em pânico.

Este é meu último dia no Titanic.

Isso é tudo que o amor é. Eu jogo as embalagens de doces.

Este é meu último dia no Titanic.

No Titanic.

No Titanic.

No Titanic.

No Titanic.

Assistir ao vídeo Lolita - На Титанике (Acoustic Version)

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam