Mais músicas de Werenoi
Descrição
Esboço noturno do asfalto: sussurros, olhares cautelosos e o brilho lilás das notas - como se fosse um mapa de confiança com alguns segmentos arrancados. Versos simples, onde a liberdade convive com a paranóia, e a cidade não é um pano de fundo, mas um personagem ativo, sempre ouvindo e espiando.
Uma revelação sobre solidariedade, mas não sobre abraços familiares, e sim sobre irmandade, unida pela rua e por um código comum: pessoas fortes, como ciganos, aqueles que mantêm o círculo. Os erros têm um preço, o dinheiro sujo derrete na noite, a paz vem ao custo da guerra - a lógica bruta da sobrevivência, dita em voz baixa, que mais percebe do que grita.
O refrão repetitivo sobre “mauve” é como um sinal de alarme e melancolia ao mesmo tempo: bonito, mas suspeito. O vocal é como um bilhete enfiado no bolso: uma verdade fria com uma leve ironia, como se fosse uma aceitação de que a confiança custa muito caro.
Letra e tradução
Original
HuFel on the beat
J'connais pas d'surhumains, j'ai mon fer sur moi, gros, y a trop d'sournois
J'suis ton reuf, t'es mon reuf, j'pouvais tuer pour toi, tu veux l'faire, on ira
Beaucoup jettent l'œil et la pierre, ça guette l'auto et la paire
Les gens avec qui tu marches, faut que tu saches que c'est eux les pires
J'ai pas beaucoup d'attache, j'ai même pas besoin d'frères, j'suis un mec solitaire
On est très solides, on est comme lеs gitans, on est très solidaires
J'fais des еrreurs donc je les paye, j'fais des sous sales donc je les perds
Faut faire la guerre si tu veux la paix, j'ai jamais la paix donc je les baise
J'connais des sournois, souvent avec toi et qui parlent sur toi
On n'est pas courtois, demande pas pourquoi, c'est Montreuil-sous-Bois
J'ai fait différentes passes, différentes villes, j'ai fait différents keufs
J'ai fait beaucoup d'hôtels, passé des nuits au tél' avec différentes meufs
Passé des nuits dehors, à noyer ma peine dans l'biff
J'voulais diamant, de l'or, leur en mettre plein dans l'pif
Pas très bavard, tu l'sais ce que ça sous-entend
Ceux qui se taisent disent plus que ceux qui parlent tout l'temps
J'connais des solitaires qui sont moins solitaires avec des cartouches
Tu dis que les murs ont des oreilles mais t'as les oreilles partout
Le monde est méchant, l'humain est mauvais, l'argent rend méfiant, surtout le mauve
J'ai pas beaucoup d'attache, j'ai même pas besoin d'frères, j'suis un mec solitaire
On est très solides, on est comme les gitans, on est très solidaires
J'fais des erreurs donc je les paye, j'fais des sous sales donc je les perds
Faut faire la guerre si tu veux la paix, j'ai jamais la paix donc je les baise
Le monde est méchant, l'humain est mauvais, l'argent rend méfiant, surtout le mauve
Surtout le mauve, surtout le mauve
Tradução em português
HuFel na batida
Não conheço nenhum super-humano, estou com meu ferro comigo, grandalhão, tem muita gente sorrateira
Eu sou seu marido, você é meu marido, eu poderia matar por você, você quer fazer isso, nós iremos
Muitos lançam olho e pedra, vigia o carro e a dupla
As pessoas com quem você anda, você tem que saber que elas são as piores
Não tenho muita ligação, nem preciso de irmãos, sou um cara solitário
Somos muito sólidos, somos como ciganos, somos muito unidos
Cometo erros, então pago por eles, ganho dinheiro sujo, então os perco
Você tem que fazer guerra se quiser paz, eu nunca tenho paz, então eu fodo com eles
Conheço pessoas sorrateiras, muitas vezes com você e que falam sobre você
Não somos corteses, não pergunte por quê, é Montreuil-sous-Bois
Fiz passes diferentes, cidades diferentes, fiz keufs diferentes
Já estive em muitos hotéis, passei noites no telefone com garotas diferentes
Passei noites lá fora, afogando minhas mágoas no biff
Eu queria diamantes, ouro, para colocá-los na cara deles
Não é muito falador, você sabe o que isso implica
Quem fica calado fala mais do que quem fala o tempo todo
Conheço pessoas solitárias que ficam menos solitárias com cartuchos
Você diz que as paredes têm ouvidos, mas você tem ouvidos em todos os lugares
O mundo é ruim, os humanos são ruins, o dinheiro deixa você desconfiado, principalmente o roxo
Não tenho muita ligação, nem preciso de irmãos, sou um cara solitário
Somos muito sólidos, somos como ciganos, somos muito unidos
Cometo erros, então pago por eles, ganho dinheiro sujo, então os perco
Você tem que fazer guerra se quiser paz, eu nunca tenho paz, então eu fodo com eles
O mundo é ruim, os humanos são ruins, o dinheiro deixa você desconfiado, principalmente o roxo
Especialmente roxo, especialmente roxo