Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa QUALCOSA CHE BRILLA

QUALCOSA CHE BRILLA

2:56armadilha italiana 2026-04-30

Mais músicas de Rame

  1. HO VISTO
  2. MILLIMETRI
  3. LAMBORGHINI PARANOIA
Todas as músicas

Mais músicas de Marracash

  1. LEI
  2. CRUDELIA - I nervi
  3. DA DENUNCIA
  4. BRAVI A CADERE - I polmoni
  5. Brivido
  6. Niente Canzoni D'Amore - Inedito
Todas as músicas

Descrição

Vocalista: Rame

Vocalista: Marracash

Produtor: Marz

Engenheiro de mixagem: Emyk

Letrista: Mattia Di Bella

Letrista: Fabio Bartolo Rizzo

Compositor: Alessandro Pulga

Letra e tradução

Original

Lo faccio per me, lo faccio per noi, per quella panchina e per quella dei tuoi.

Per chi subisce e non ha alternativa, per chi a Natale non sta con i suoi.

Per chi lavora dieci ore al giorno, ma sul contratto ne scrivono sei.

Per chi ha mollato, per chi se n'è andato, perché ogni giorno lo vive in replay.

Per chi non ha un padre che ha fatto da padre, chi non ha lacrime, chi non ha il pane.

Per chi si è visto portare via tutto, a chi aspetta alla casa dell'ALER.

Molto da dire a chi ha poco da dare, a chi pensa che amare non è possedere, a chi è ancora nei guai e cerca la forza dentro una canzone.

Lividi sulla mia pelle quando mi tocchi, vedo il futuro presente dentro i tuoi occhi.

A chi è in sala d'aspetto, a chi sta sotto arresto, a chi per una stronza ha dato il cuore nel petto.

Sogni di cash, una BMW, hanno tutti bisogno pure quaggiù di qualcosa che brilla, brilla, brilla, eh, eh, brilla, brilla, eh, eh.

Soliti desert, non ne vuoi più fino a chiedersi se in tutto quel blu c'è qualcosa che brilla, brilla, brilla, eh, eh, brilla, brilla, eh, eh, eh, eh.

Quando è notte e sei a cento, ti fai goccia o un goccetto, con le lacrime certo che non spegni l'inferno.

Storia di una carriera che dopo anni è più vera, la mia maschera non nasconde, rivela, ah.

Lo Stato ci vuole tossici, docili oppure ospiti dello Stato che non c'è mai stato in questi posti qui.

Stare sotto 'sti portici, fammi un favore, fottiti.

Anche gli automi sognano un giorno di essere autonomi, sì.

È il quartiere che ci ha preso i polpastrelli, che ci ha reso fratelli, che sussurrava: "Smetti".

E i celli, ne avevo venti, mi cacciavo nei macelli e le stelle mi tiravano per i capelli.

Avevo sogni di cash, una BMW, hanno tutti bisogno pure quaggiù di qualcosa che brilla, brilla, brilla, eh, eh, brilla, brilla, eh, eh.

Soliti desert, non ne vuoi più fino a chiedersi se in tutto quel blu c'è qualcosa che brilla, brilla, brilla, eh, eh, brilla, brilla, eh, eh.

Sogni di cash, una BMW, hanno tutti bisogno pure quaggiù di qualcosa che brilla, brilla, brilla, eh, eh, brilla, brilla, eh, eh.

Soliti desert, non ne vuoi più fino a chiedersi se in tutto quel blu c'è qualcosa che brilla, brilla, brilla, eh, eh, brilla, brilla, eh, eh, eh, eh.

Tradução em português

Faço por mim, faço por nós, por aquele banco e pelos seus.

Para quem sofre e não tem alternativa, para quem não está com a família no Natal.

Para quem trabalha dez horas por dia, mas escreve seis no contrato.

Para quem desistiu, para quem partiu, porque todos os dias vivem isso em repetição.

Para quem não tem pai que agiu como pai, para quem não tem lágrimas, para quem não tem pão.

Para quem já teve tudo levado, para quem espera na casa da ALER.

Muito a dizer a quem tem pouco para dar, a quem pensa que amar não é possuir, a quem ainda está em apuros e procura força numa canção.

Machucados na minha pele quando você me toca, vejo o futuro presente dentro dos seus olhos.

Aos que estão na sala de espera, aos presos, aos que entregaram o coração no peito por uma vadia.

Sonhos com dinheiro, um BMW, todos eles precisam de algo aqui também que brilhe, brilhe, brilhe, eh, eh, brilhe, brilhe, eh, eh.

Desertos de sempre, você não quer mais até se perguntar se naquele azul todo tem alguma coisa que brilha, brilha, brilha, eh, eh, brilha, brilha, eh, eh, eh, eh.

Quando é noite e você está com cem anos, você toma uma gota ou uma gota, com lágrimas você certamente não apagará o inferno.

História de uma carreira que depois de anos fica mais real, minha máscara não esconde, ela revela, ah.

O Estado quer que sejamos tóxicos, dóceis ou convidados do Estado que nunca existiu nestes lugares.

De pé sob essas varandas, faça-me um favor, vá se ferrar.

Até os autômatos sonham em um dia ser autônomos, sim.

É o bairro que nos tirou a ponta dos dedos, que nos tornou irmãos, que sussurrou: “Parem”.

E as celas, eu tinha vinte anos, entrei em matadouros e as estrelas me puxaram pelos cabelos.

Eu sonhava com dinheiro, um BMW, todos eles precisam de algo aqui também que brilhe, brilhe, brilhe, eh, eh, brilhe, brilhe, eh, eh.

Desertos de sempre, você não quer mais até se perguntar se naquele azul todo tem alguma coisa que brilha, brilha, brilha, eh, eh, brilha, brilha, eh, eh.

Sonhos com dinheiro, um BMW, todos eles precisam de algo aqui também que brilhe, brilhe, brilhe, eh, eh, brilhe, brilhe, eh, eh.

Desertos de sempre, você não quer mais até se perguntar se naquele azul todo tem alguma coisa que brilha, brilha, brilha, eh, eh, brilha, brilha, eh, eh, eh, eh.

Assistir ao vídeo Rame, Marracash - QUALCOSA CHE BRILLA

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam