Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Corail

Corail

2:24rap francês Álbum nouveau_RECORD 2026-03-13

Mais músicas de Keroué

  1. Vision Floue
  2. Vue Panoramique
  3. Alley-Oop
  4. Écosystème
  5. Roses Blanches
  6. Les Nuages Dessinent un Trèfle
Todas as músicas

Descrição

Vocal principal: Keroué

Engenheiro de mixagem: Vidji Stratega

Compositor: Dee Eye

Compositor: Jeune Dyap

Letra e tradução

Original

J'suis passé d'la noirceur jusqu'au puit d'soleil

Comme si j'me réveillais d'une longue nuit d'sommeil

Torcher en une heure les questions d'l'examen

Patienter sans écraser les autres

C'est p't'être c'qui fait qu'ça marche

J'aiguise ma plume dans c'bus de Paris Nord

Un tas de fleurs fanées, j'rêve des jardins suspendus de Babylone

Idées d'génie naissent dans la dèche

Tout s'imbrique comme dans Tetris

J'mets tout en péril si j'vends la mèche

Dev'nu qu'un artiste, désolé m'man

Je prends ce rôle à cœur

Mais j'aimerais en faire plus très honnêtement

Bien sûr que j'écris des poèmes

D'autres, te vendent rimes à la sauvette

Le tout c'est de pas l'prendre personnellement

Faut v'nir à bout de cette mission terrestre

Tenter d'donner du sens à la description d'ses rêves

J'emmerde tout l'monde et vos permissions

J'reste peace, interdiction qu'j'm'énerve

C'est toi contre toi-même

Arrête de chercher des millions d'prétextes

Tant bien qu'mal on garde la pêche mon soss'

Quand y a plus rien qui vient à toi, faut partir à la pêche mon soss'

C'est pas si simple, t'sais bien qu'on fait c'qu'on peut

Sous pression malgré moi

J'arrive à m'détendre seul'ment quand j'ai l'contrôle

Micro prend des morsures de canines sévères

J'parle avec la prestance d'Ibrahim Ferrer

Bricole mes textes avec un brin d'sémantique

Quelques trophées dans l'meuble

Malgré ça mon niveau d'crainte est sensible

Nique ça, pour l'instant j'rejoins Clewis à l'office Hélas

J'partage aucune des catastrophes que la police présage

Programme télé qui t'bourre le crâne

Pendant c'temps là ça atomise des peuples

Justice à double vitesse

Faut qu'j'quitte avant que la folie m'dépasse

Pas commis d'bavures d'aussi loin que j'm'en rappelle

J'fais l'nécessaire pour être au top, j'ai pas besoin de pansements

Dans c'monde brutal, on essaiera d'te prendre à sec

Faut être assis sur l'bon fauteuil et la bonne rampe de lancement

Pour tenir à chaque étape faut graille

La plus belle part, j'veux pas les os, j'veux pas l'corail

J'ai rien à faire parmi ce tas d'cobayes

J'tape sur mes chaînes jusqu'à c'que l'marteau gagne

Tradução em português

Eu fui da escuridão para o poço da luz do sol

Como se eu tivesse acordado de uma longa noite de sono

Resolva as questões do exame em uma hora

Espere sem esmagar os outros

Talvez seja isso que faz funcionar

Eu afio minha caneta neste ônibus Paris Nord

Uma pilha de flores murchas, sonho com os jardins suspensos da Babilônia

Ideias de gênio nascem do desperdício

Tudo se encaixa como no Tetris

Eu coloco tudo em perigo se eu derramar o feijão

Torne-se apenas um artista, desculpe mãe

Eu levo esse papel a sério

Mas eu gostaria de fazer mais honestamente

Claro que escrevo poemas

Outros vendem rimas às escondidas

A chave é não levar isso para o lado pessoal

Devemos completar esta missão terrena

Tentando entender a descrição dos seus sonhos

Fodam-se todos e suas permissões

Eu permaneço em paz, não fico com raiva

É você contra você mesmo

Pare de procurar um milhão de desculpas

Da melhor maneira que podemos, continuamos pescando

Quando nada vem mais para você, você tem que ir pescar meu filho

Não é tão simples, você sabe que fazemos o que podemos

Sob pressão apesar de mim

Só consigo relaxar quando tenho controle

Micro leva mordidas caninas severas

Falo com a presença de Ibrahim Ferrer

Mexa nos meus textos com um pouco de semântica

Alguns troféus nos móveis

Apesar disso, meu nível de medo é sensível

Foda-se, por enquanto vou me juntar ao Clewis no escritório, infelizmente

Não compartilho nenhum dos desastres que a polícia prevê

Programa de TV que mexe com a cabeça

Enquanto isso, as pessoas estão sendo atomizadas

Justiça em dupla velocidade

Eu tenho que sair antes que a loucura me domine

Não cometi nenhum erro, pelo que me lembro

Faço o que for preciso para estar por cima, não preciso de curativos

Neste mundo brutal, tentaremos te secar

Você tem que estar sentado na cadeira certa e na plataforma de lançamento certa

Para acompanhar cada etapa você precisa de grãos

A parte mais linda, não quero os ossos, não quero o coral

Não tenho nada para fazer entre essa pilha de porquinhos-da-índia

Eu bati nas minhas correntes até o martelo vencer

Assistir ao vídeo Keroué - Corail

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam