Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa 忘れてください

忘れてください

3:37J-pop, anime, j-rock, indie japonês Álbum 二人称 2026-03-04

Letra e tradução

Original

僕に心を 君に花束を 揺れる髪だけ なびくま まにして。

箱の中の小さい家の 二人で並んだキッチンの 小窓の カーテンの先の 思い出の庭に。

春の日差しを一つ埋めて たまには少しの水をやって 小さな 琵琶が鳴った時 忘れてください。

僕に 僕 に 僕に。

僕に心を 君に花束を 揺れる髪だけ なびく ままにして。

僕に言葉を 君の 鼻歌を 長い長い迷路 の先に置いて。

一つ一つ数えてみて あなた自身の人生の あなたが愛したいものを 何もないのかい。

海の側の小さい駅を 歩いて五分の海岸を 僕と見 た翡翠の色も 忘れてください。

僕に 僕 に 僕に。

僕に。 僕に。 僕に。

僕に心を 君に花束を 揺れる 髪だけ なびくままにして。

僕に言 葉を 君の鼻歌 を 長い長い迷路の先に置いて。

箱の中の小さい家の 朝の日に揺れるカーテンを 開けた静かな休日の 寝起きの君が。

寝ぼけ眼で座ったその 朝のダイニングテーブルに 僕の 心があったこと 忘れてください。

Tradução em português

Dê-me seu coração, dê-lhe um buquê de flores, deixe apenas seus cabelos esvoaçantes e seu urso.

No jardim das memórias além das cortinas da janelinha da cozinha onde nós dois nos alinhamos em uma casinha dentro de uma caixa.

Encha o sol da primavera, dê um pouco de água de vez em quando e esqueça quando soar a pipa.

eu eu eu eu

Dê-me seu coração, dê-lhe um buquê de flores e deixe apenas seus cabelos balançando.

Deixe suas palavras comigo, seu cantarolar, no final de um longo, longo labirinto.

Conte cada coisa da sua vida que você deseja amar, não é?

Por favor, esqueça a cor jade que você e eu vimos na praia, que ficava a cinco minutos a pé da pequena estação à beira-mar.

eu eu eu eu

Para mim. Para mim. Para mim.

Dê-me seu coração, dê-lhe um buquê de flores e deixe seu cabelo balançar fluir.

Deixe suas palavras, seu cantarolar, no final de um longo, longo labirinto.

Você acordou em um feriado tranquilo, abrindo as cortinas da sua casinha dentro de uma caixa enquanto elas balançavam ao sol da manhã.

Por favor, esqueça que meu coração estava na mesa de jantar naquela manhã, enquanto eu estava sentado com os olhos sonolentos.

Assistir ao vídeo Yorushika - 忘れてください

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam