Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa 修羅

修羅

3:56J-pop, anime, J-rock, indie japonês 2025-08-08

Mais músicas de Yorushika

  1. ただ君に晴れ
  2. 晴る
  3. だから僕は音楽を辞めた
  4. 春泥棒
  5. 花も騒めく
  6. 魔性
    J-rock, J-pop, anime 4:40
Todas as músicas

Descrição

Em cada palavra deste texto ouve-se o vento - forte, livre, um pouco impiedoso. Ele ora se transforma em tempestade, ora se torna um sopro quente de primavera, mas sempre deixa para trás uma sensação de solidão que não pode ser escondida nem por canções, nem por pores do sol. Aqui, as pessoas são comparadas às montanhas, ao mar, à luz do sol - e, com isso, os sentimentos simples de repente parecem tão enormes e impiedosos quanto a própria natureza.

A música parece ter sido criada para ser gritada ao vento: sobre as rupturas no peito, sobre a solidão que se rompe para fora, sobre a descoberta inesperada de que até mesmo o riso e o calor dos outros também são, às vezes, solitários. Soa como uma oração antiga e como uma confissão moderna ao mesmo tempo - brusca, mas honesta, onde a dor e a beleza se fundem em uma longa rajada de vento.

Letra e tradução

Original

あの風 あの風 懐かしいとお前が言った

懐かしい私の心が透けてしまった

山影 晴れ晴れ 風が立った 嵐のように

お前が歌うとは知らなかった

忘れたい 忘れたい 忘れようと私が言った

忘れたお前が日差しとは知らなかった

波風 晴れ晴れ 海がたった一つのように

私も一人とは知らなかった

寂しいと歌えば春よ

風を吹く、おれはひとりの修羅なのだ

大きな口を開けろ

寂しいとうめく修羅

あなたの心は冷たいと誰かが言った

まぁ!心が冷えるとは知らなかった

夕焼け 晴れ晴れ 風が立った 木立のように

お前も一人とは知らなかった

寂しいと私の胸よ

避けろう今、おれはひとりの修羅なのだ

大きな口を開けろ

風を受け、走る修羅

寂しいと歌えば春よ

風を吹く、おれはひとりの修羅なのだ

大きな口を開けろ

風を吹くおれと修羅

心が 心が波打つとお前が言った

あぁ、心が海だとは知らなかった

山影 晴れ晴れ 風が立った 嵐のように

お前が笑うとは知らなかった

Tradução em português

Esse vento, esse vento, você disse que era nostálgico

Meu coração nostálgico tornou-se transparente

A sombra da montanha, céu limpo, vento, como uma tempestade

Eu não sabia que você sabia cantar

Quero esquecer, quero esquecer, eu disse, vamos esquecer.

Eu esqueci, eu não sabia que você era o sol

Ondas e vento, céu limpo, como se só houvesse um mar

Eu também não sabia que estava sozinho.

Se você canta quando está sozinho, é primavera

Soprando o vento, sou um asura solitário

abra sua boca grande

Shura geme que está sozinho

alguém disse que seu coração está frio

Bem! Eu não sabia que meu coração poderia ficar frio

Pôr do sol, claro e ensolarado, como um bosque de árvores ventosas

Eu não sabia que você estava sozinho também

Meu coração está solitário

Vamos evitar isso agora, estou sozinho em Shura.

abra sua boca grande

Shura correndo com o vento

Se você canta quando está sozinho, é primavera

Soprando o vento, sou um asura solitário

abra sua boca grande

Eu e Shura soprando o vento

Você disse que meu coração estava ondulando

Ah, eu não sabia que o coração era um oceano

A sombra da montanha, céu limpo, vento, como uma tempestade

Eu não sabia que você iria rir

Assistir ao vídeo Yorushika - 修羅

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam