Mais músicas de Dardan
Mais músicas de Morad
Descrição
Produtor: Menju
Produtor: Probyaron
Produtor: DEACY
Produtor: Lokii
Compositor: Menju
Compositor: prodbyaron
Compositor: DEACY
Composer: Lokii
Letrista: Dardan
Letrista: Morad
Letra e tradução
Original
Lauf in Takini durch mein Barrio. Tutto bene, tutto bene.
Unterm Radar wie El -Mayo. Tutto bene, tutto bene. -Uno viene y otro va.
Tutto bene, tutto bene. Obsession con l'illegal. Tutto bene, tutto bene.
Drück' das Pedal auf Full Speed. Tutto bene, tutto bene.
Redet von Geld, doch ich seh' es nie. Bla-bla-bla-bla.
Check, mein Bro macht viel Profit. Tutto bene, tutto bene.
Mit dem Zeug, was du so ziehst. Tutto bene. Hola hermano, qué pasa?
Wir schieben die Bälle wie Lamine. Mit Pasta und Apiyama. Kauf' fast bis die
Zelle sich schließt.
Rolle im Audi mit Schritttempo. Protection, Baby, Glock extendo.
Wir sind junge Albaner mit Daytona. Connection Zep Block, Barcelona. Scusa Mama, in deinem
Ghetto platzen Träume. Gott gab mir deine Augen, aber sie leuchten wieder rot.
Ich sah den Teufel in meinem Spiegelbild, muss schlafen. Träum' von Racks in allen
Farben. Geh' raus, ich muss Euros jagen. Zu viel, das darf nicht versagen, ja.
Lauf in Takini durch mein Barrio. Tutto bene, tutto bene. Unterm Radar wie El
Mayo. Tutto bene, tutto bene. Sehr viel Geld ist necessario.
Hab' die Quelle auf mein Tele. Treff' meinen Bruder, er sagt ayo. Tutto bene, tutto bene.
Uno viene y otro va. Tutto bene, tutto bene. Obsession con l'illegal.
Tutto bene, tutto bene. Lo vento casi normal. Tutto bene, tutto bene.
Vida loca, eso es normal. Tutto bene, tutto bene.
Tutto bene. Los niños en la calle se entretienen.
Abusos en el tiempo van y vienen. Por eso compran la tola y luego compran el peine.
No se sostienen, problemas no les convienen.
Por culpa de los de veinte, los de cincuenta y de los de cien. Envidia muchos tienen cuando ganan lo que quieren.
Por dentro parece que quieren, pero por fuera to's se mueren. Dice, ¿qué tú quiere?
De la L hasta que muera. Como Hakim, he estado en calle y ahora juego siempre en primera.
Tudo va bene si se acaba. Así es la vida.
Cuando más tú te sientes arriba es cuando más te duele la bajada. He estado abajo y sin nada. No le temo a repetirlo.
Obsesión con poder vivirlo. Problemas y una silla llamada. Vivo abajo estando arriba.
Estando arriba no veo nada. Así son la mayoría cuando ven luces apagadas.
Por familia hago cosas raras. Por los míos, eso ni te cuento.
No me mires, se apaga un lamento. Estoy curtido por todos los momentos.
Lauf in Takini durch mein Barrio. Tutto bene, tutto bene. Unterm Radar wie El
Mayo. Tutto bene, tutto bene. Sehr viel Geld ist necessario.
Hab' die Quelle auf mein Tele. Treff' meinen Bruder, er sagt ayo. Tutto bene, tutto bene.
Uno viene y otro va. Tutto bene, tutto bene. Obsession con l'illegal.
Tutto bene, tutto bene. Lo vento casi normal. Tutto bene, tutto bene.
Vida loca, eso es normal. Tutto bene, tutto bene.
El tiempo pesaba. Tutto bene, tutto bene. Y el que tiene lealtad.
Tutto bene, tutto bene. Abusos en toda cosa. Tutto bene, tutto bene.
Hasta cuando estaba preso.
Tutto bene, tutto. . .
Tradução em português
Lauf em Takini durante meu bairro. Tudo bem, tudo bem.
Radar Unterm como El-May. Tudo bem, tudo bem. -Um vem e outro vai.
Tudo bem, tudo bem. Obsessão por l'ilegal. Tudo bem, tudo bem.
Pressione o pedal em velocidade máxima. Tudo bem, tudo bem.
Redet von Geld, doch ich seh'es nie. Blá-blá-blá-blá.
Verifique, meu Bro macht viel Lucro. Tudo bem, tudo bem.
Mit dem Zeug, você estava tão ziehst. Tudo bem. Olá irmão, o que está acontecendo?
Wir Schieben die Bälle wie Lamine. Com Macarrão e Apiyama. Kauf 'morre rápido
Zelle sich schließt.
Rolle im Audi mit Schritttempo. Proteção, Baby, Glock estendida.
Somos o jovem Albaner com Daytona. Bloco de conexão Zep, Barcelona. Scusa Mama, in deinem
Ghetto platzen Träume. Gott gab mir deine Augen, aber sie leuchten wieder podridão.
Ich sah den Teufel em meu Spiegelbild, muss schlafen. Traum' von Racks em allen
Farben. Geh' raus, ich muss Euros jagen. Zu viel, das darf nicht versagen, ha.
Lauf em Takini durante meu bairro. Tudo bem, tudo bem. Unterm Radar wie El
Maio. Tudo bem, tudo bem. Sehr viel Geld é necessário.
Hab' die Quelle auf mein Tele. Treff'meinen Bruder, er sagt ayo. Tudo bem, tudo bem.
Um vem e outro vai. Tudo bem, tudo bem. Obsessão por l'ilegal.
Tudo bem, tudo bem. Acho isso quase normal. Tudo bem, tudo bem.
Vida louca, isso é normal. Tudo bem, tudo bem.
Tudo bem. As crianças na rua se divertem.
Os abusos ao longo do tempo vêm e vão. É por isso que compram a tola e depois compram o pente.
Eles não suportam, os problemas não lhes convêm.
Por causa dos de vinte, dos de cinquenta e dos de cem. Muitas pessoas ficam com inveja quando conquistam o que desejam.
Por dentro parece que querem, mas por fora estão todos morrendo. Ele diz: o que você quer?
Do L até eu morrer. Assim como o Hakim, já estive na rua e agora jogo sempre primeiro.
Tudo vai bem se acabar. Assim é a vida.
Quanto mais você se sente no topo é quando a descida dói mais. Já estive em baixo e sem nada. Não tenho medo de repetir.
Obsessão em poder vivê-lo. Problemas e uma cadeira chamada. Eu moro abaixo estando acima.
Estando lá em cima não vejo nada. É assim que a maioria das pessoas fica quando vê as luzes apagadas.
Pela família, faço coisas estranhas. Para mim, nem vou te contar isso.
Não olhe para mim, um lamento desaparece. Sou experiente em todos os momentos.
Lauf em Takini durante meu bairro. Tudo bem, tudo bem. Unterm Radar wie El
Maio. Tudo bem, tudo bem. Sehr viel Geld é necessário.
Hab' die Quelle auf mein Tele. Treff'meinen Bruder, er sagt ayo. Tudo bem, tudo bem.
Um vem e outro vai. Tudo bem, tudo bem. Obsessão por l'ilegal.
Tudo bem, tudo bem. Acho isso quase normal. Tudo bem, tudo bem.
Vida louca, isso é normal. Tudo bem, tudo bem.
O tempo estava pesado. Tudo bem, tudo bem. E aquele que tem lealdade.
Tudo bem, tudo bem. Abusos em tudo. Tudo bem, tudo bem.
Mesmo quando ele estava na prisão.
Tudo bem, tudo. . .