Mais músicas de Marracash
Descrição
Vocalista: Marracash
Produtor: Don Joe
Co Producer: Jason Rooney
Lyricist: Fabio Bartolo Rizzo
Letrista: Fabrizio Tarducci
Compositor: Luigi Florio
Composer: Giuseppe D'Albenzio
Letra e tradução
Original
Questa è un'altra hit
Come fa
Con una mignotta tu sei andata con pangam pagan
Pagando quanto basta
Le tue mani nella bassera
Marracash!
Baby se non vuoi fare che sali a fare
Realizzato che (che)
Questa non prende come la Tre
Faccio un Club Sandwich e poi faccio un sandwich al club
Voglio stare al top solo per non vederci te
Questi armadi in giacca Armani fanno affari con me
La tua storia non mi è nuova è che ero io e non te
Non parlare a me di swag
Sto sull'Uomo Vogue, nuovo flow
La tua hit sembra la sigla di Dragon Ball
Quando esce il tuo disco non se ne accorge nessuno
Il mio lo attendono, come i parenti di un detenuto
Se non ti entra in testa questa forse hai lasciato chiuso
Perché sprizzo carisma come fosse il mio profumo
Tu sei vero, tu sei bravo, tu sei soprattutto furbo
Sono serio, sono chiaro e sono sopra a tutto punto
Non mi tengo mette tutte 'ste frasi in un solo pezzo
Sono la ragione per cui i locali chiudono presto!
Vorrei poterti dire che 'sta vita non è il top
Però il problema è che non non non mento
E quando i riflettori caleranno me ne andrò
Però il problema è che è il mio mo-mo-mento
Son passato dai punti sui chili ai punti di share
Tu che punti su dei ragazzini unti di gel
Lauto pranzo, frà, da guida Michelin
Bevo tanto, tanto l'auto poi la guida Michelle
Brickstone, l'età della roccia tipo Flintstone
Ti smontano l'auto a tempo record, tipo Pit Stop
Pisto, cambio aria per il nuovo disco
In Italia hai un'aria da sconfitto
Pagami in sessanta secondi, altro che sessanta giorni
Ho messo il cash già nel nome come nei Sessanta Johnny
Mia madre piange, ultimamente non mi vede bene
Allora sono uscito e le ho comprato un'altra tele
Io non ho figli però ho un tenore da mantenere
Non ho bagagli e ho idee troppo grandi per 'sto Paese
Brindo col secchio, vodka e frutto della passione
A tutto questo perché frutto della passione
Vorrei poterti dire che 'sta vita non è il top
Però il problema è che non, non, non mento
E quando i riflettori caleranno me ne andrò
Però il problema è che è il mio mo-mo-mento
Ho cavalli nella macchina e cavalli i miei jeans
Streptococco, scopo troppo frate' ho Coq Sportif
Son passato da sfilare Liu Jo a LV
La novella su Novella con Elisa Bettacin
Chiudo barret come i Min
Lei veste Celine, non Dion, becco Bion
Mentre faccio un mixing da New York
Vivo troppo rock, Easy Jet bro', esigente
Cambio il film tipo scambio di valigette
Faccio un disco tripla A, sono ancora popolare
Spacchi nella tua città ma io sono nazionale
Dai a me del commerciale su un giornale
La cui metà delle pagine sono pubblicitarie
Questi non sanno se sono zarro o sono colto
Ai giornalisti entrambe le cose gli sembra troppo
Dovrei vestirmi da mediocre, forse senza brand
Esattamente come da Superman, Clark Kent
Vorrei poterti dire che 'sta vita non è il top
Però il problema è che non, non, non mento
E quando i riflettori caleranno me ne andrò
Però il problema è che è il mio mo-mo-mento
Tradução em português
Este é outro sucesso
Como ele faz isso
Com uma prostituta você foi com pangam pagão
Pagando apenas o suficiente
Suas mãos no baixo
Marracash!
Baby, se você não quer fazer o que fazer
Percebi que (isso)
Este não pega como o Tre
Eu faço um Club Sandwich e depois faço um Club Sandwich
Eu quero ficar por cima só para não te ver
Esses guarda-roupas de jaquetas Armani fazem negócios comigo
Sua história não é nova para mim, é só que fui eu e não você
Não fale comigo sobre ganhos
Estou no Uomo Vogue, novo fluxo
Seu hit parece a música tema de Dragon Ball
Quando seu disco sai, ninguém percebe
Eles esperam os meus, como os parentes de um prisioneiro
Se isso não cabe na sua cabeça, talvez você tenha deixado fechado
Porque exalo carisma como se fosse meu perfume
Você é real, você é bom, você é acima de tudo inteligente
Estou falando sério, sou claro e estou por dentro de tudo
Non mi tengo reúne todas essas frases em uma só peça
Eles são a razão pela qual os clubes fecham mais cedo!
Eu gostaria de poder te dizer que esta vida não é das melhores
Mas o problema é que eu não minto
E quando os holofotes se apagarem eu irei embora
Mas o problema é que é o meu momento
Passei de quilo pontos para compartilhar pontos
Você que aposta em crianças gelificadas
Almoço luxuoso, irmão, do guia Michelin
Eu bebo muito, o carro aí a Michelle dirige
Brickstone, a era do rock tipo Flintstone
Eles desmontam seu carro em tempo recorde, como Pit Stop
Pisto, mudança de cenário para o novo álbum
Na Itália você parece derrotado
Pague-me em sessenta segundos, em vez de sessenta dias
Já coloquei dinheiro no nome como nos anos 60 do Johnny.
Minha mãe está chorando, ela não tem me visto bem ultimamente
Então eu saí e comprei outra tela para ela
Não tenho filhos, mas tenho um padrão a manter
Não tenho bagagem e minhas ideias são grandes demais para este país
Brindo com balde, vodca e maracujá
Tudo isso porque é fruto da paixão
Eu gostaria de poder te dizer que esta vida não é das melhores
Mas o problema é que eu não, eu não, eu não minto
E quando os holofotes se apagarem eu irei embora
Mas o problema é que é o meu momento
Eu tenho cavalos no meu carro e cavalos nas minhas calças jeans
Streptococcus, eu fodo demais, mano, tenho Coq Sportif
Passei de modelo Liu Jo para LV
A novela da Novela com Elisa Bettacin
Eu fecho o barret como o Min
Ela usa Celine, não Dion, mas Bion
Enquanto estou mixando de Nova York
Eu vivo muito rock, Easy Jet mano, exigente
Eu mudo o filme como trocando pastas
Eu gravo um disco triplo A, ainda sou popular
Você arrasa na sua cidade, mas eu sou nacional
Dê-me algum comercial em um jornal
Whose half of the pages are advertising
Essa gente não sabe se sou zarro ou sou culto
Para os jornalistas, ambas as coisas parecem demais
Eu deveria me vestir como uma pessoa medíocre, talvez sem marca
Assim como o Super-Homem, Clark Kent
Eu gostaria de poder te dizer que esta vida não é das melhores
Mas o problema é que eu não, eu não, eu não minto
E quando os holofotes se apagarem eu irei embora
Mas o problema é que é o meu momento