Mais músicas de Xavi
Mais músicas de Esau Ortiz
Mais músicas de Alan Arrieta
Descrição
Vocais principais: Joshua Xavier Gutierrez
Vocal principal: Esaú Ortiz
Vocais principais: Alan Arrieta
Trombone, Tuba, Trompete: Eduardo Alejandro Rivas Rubio
Engenheiro de Mixagem, Engenheiro de Masterização: Luis Barrera Jr.
Engenheiro de gravação, produtor: Meny Mendez
Engenheiro de mixagem do Atmos: Paul Irizarry "Echo"
Compositor Letrista: Alex Coppel
Compositor Letrista: Angel Sandoval
Compositor Letrista: Joshua Xavier Gutierrez
Compositor Letrista: Fabio Gutierrez
Compositor Letrista: Leo Aranda
Compositor Letrista: Esaú Ortiz
Compositor Letrista: Manuel Gomez Garza
Compositor Letrista: Meny Mendez
Letra e tradução
Original
It dawned on us, the band thundering on the seashore.
We saw the sun rise, pure guayú comes certified and they are not from Japan.
There was shaking, we all crowned, the mission was accomplished. The biggest ass for Miguelón.
Loquendo until the morning, very hard it gets tired in Charlie. Tequila, beach and band, and a whiskey for the Barbies.
Hitting the piñata, candy falls out for the party.
She gets on and kills herself by sucking the paddle.
I'm in my forties, pure slim brunette that is below thirty, ninety, sixty, ninety and sixty.
That ass of yours is for little ones like McGuffy and the entire combi.
Seafood on the yacht, oysters are aphrodisiac, the pig is manic. Sucking on the coconut bag, the merchandise is good.
Now Travis escapes to the tenth floor.
The villains are good Candice, pure honey. So well put, buddy, how do you see them?
On that donkey I am going to Bethlehem. Loquendo until the morning, very hard it gets tired in Charlie.
Tequila, beach and band, and a whiskey for the Barbies.
Hitting the piñata, candy falls out for the party. She gets on and kills herself by sucking the paddle.
Oh, pretty mommy, I want us to do everything that you tell me in private tonight.
She plays innocent and has only photos alone in Miami, in Dubai, everywhere.
He sticks here because he knows it's a fair, stick by stick, I give him whatever he wants.
Being a good girl, but a bitch and a model, with a boyfriend, but at the same time it bothers me.
Oh, oh, butt, how delicious the girl looks and I, oh, well waved recording bottles.
Peliculón, in the green the bitches are to be spent, or not? Oh, what a fool.
Loquendo until the morning, very hard it gets tired in Charlie.
Tequila, beach and band, and a whiskey for the Barbies. Hitting the piñata, candy falls out for the party.
She gets on and kills herself by sucking the paddle. I bring it here on the jet ski, yeah, yeah.
Pure fine morrita, we bring them placed with ricán for the ten trips, yeah, yeah.
I love the brunette, how delicious she shakes it, I always look very chaca.
My nose sticks to me and I spank it with the bale. You look like a strawberry girl, but listen to Maca's.
What delicious flasks, there are plenty of eggs here to get the machaca going.
Oops, you're filthy like Bonnie Blue, baby, give me shampoo.
Let's make a film of sending it with the one on your blue page. What a delicious culotte, mommy, it's chocolate and I'm Majin Buu.
I like them well pu', just like you. I. Loquendo until the morning, very hard he gets tired in
Charlie. Mexico, at home. Loquendo until the morning, very hard he gets tired in
Charlie. Xavi, give the reins to his buddy, fuck off, old man.
Loquendo until the morning, very hard he gets tired in
Charlie.
Tradução em português
Ocorreu-nos que a banda trovejava à beira-mar.
Vimos o sol nascer, o guayú puro vem certificado e não é do Japão.
Houve tremor, todos coroamos, a missão foi cumprida. O maior idiota do Miguelón.
Loquendo até de manhã, muito cansa no Charlie. Tequila, praia e banda, e um uísque para as Barbies.
Batendo na piñata, cai doce para a festa.
Ela sobe e se mata chupando o remo.
Estou na casa dos quarenta, morena pura e magra com menos de trinta, noventa, sessenta, noventa e sessenta anos.
Essa sua bunda é para pequeninos como McGuffy e todo o combi.
Frutos do mar no iate, ostras são afrodisíacos, o porco é maníaco. Chupando o saco de coco, a mercadoria fica boa.
Agora Travis foge para o décimo andar.
Os vilões são a boa Candice, pura querida. Muito bem, amigo, como você os vê?
Nesse burro vou para Belém. Loquendo até de manhã, muito cansa no Charlie.
Tequila, praia e banda, e um uísque para as Barbies.
Batendo na piñata, cai doce para a festa. Ela sobe e se mata chupando o remo.
Oh, linda mamãe, quero que façamos tudo o que você me disser em particular esta noite.
Ela se faz de inocente e só tem fotos sozinha em Miami, em Dubai, em todos os lugares.
Ele fica aqui porque sabe que é justo, pau por pau, eu dou o que ele quiser.
Ser uma boa menina, mas vadia e modelo, com namorado, mas ao mesmo tempo me incomoda.
Ah, ah, bunda, que delícia a garota e eu, ah, agitei bem as garrafas de gravação.
Peliculón, no verde as cadelas vão se gastar, ou não? Ah, que idiota.
Loquendo até de manhã, muito cansa no Charlie.
Tequila, praia e banda, e um uísque para as Barbies. Batendo na piñata, cai doce para a festa.
Ela sobe e se mata chupando o remo. Eu trago aqui no jet ski, sim, sim.
Pura morrita fina, trazemos colocados com ricán para as dez viagens, sim, sim.
Adoro a morena, que delícia ela sacode, sempre fico muito chaca.
Meu nariz gruda em mim e eu bato nele com o fardo. Você parece uma garota morango, mas ouça Maca's.
Que frascos deliciosos, aqui tem ovos de sobra para fazer a machaca.
Opa, você está imundo como Bonnie Blue, querido, me dê shampoo.
Vamos fazer um filme de envio com aquele da sua página azul. Que culotte deliciosa, mamãe, é de chocolate e eu sou Majin Buu.
Eu gosto deles bem, pu', assim como você. I. Loquendo até de manhã, muito ele se cansa
Charlie. México, em casa. Loquendo até de manhã, muito ele cansa
Charlie. Xavi, dê as rédeas ao amigo, vá se foder, velho.
Loquendo até de manhã, muito ele cansa
Charlie.