Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Mes souvenirs

Mes souvenirs

4:40pop francês, jazz francês, casa francesa, canção, variedade francesa Álbum Le Disque Bleu 2025-10-16

Mais músicas de Benjamin Biolay

  1. Le penseur
  2. Soleil profond
  3. Juste avant de tomber
  4. Testament
  5. Morpheus Tequila
  6. Au ranch
Todas as músicas

Descrição

Letrista, Compositor, Produtor, Arranjador de cordas: Benjamin Biolay

Produtor: Pierre Jaconelli

Engenheiro de mixagem: Pierrick Devin

Engenheiro de Masterização: Alex Gopher

Engenheiro de Masterização: Romain Dupont

Letra e tradução

Original

À l'impatiente qui voulait l'amour l'été comme une paire d'après-ski, au somnambule qui hululait de la nuit, à ce joli bout de province sans vie.
À celle qui passe, mais laisse chaud de sa place, à celui qui revient, mais changé, oui, changé.
Au soleil d'été qui, tel un souverain, se fait attendre.
À la jetée, au goût de sable dans tes baisers.
À tous mes souvenirs, les plus beaux, les moins pires.
À la rivière qui ne prenait vie qu'aux heures les plus bleues de la nuit, à la nageuse et ses plongeons de déni, aux pannes d'essence et de réveil aussi.
À l'ombre qui s'enfuit sur le balcon au soleil du midi, à Londres, à Napoli, aux sonnets de Paul Valéry.
Au sommeil volé, à ces baisers soudain qui hurgent, aux amoureux le long de l'eau qui font un feu.
À tous mes souvenirs, les plus beaux, les moins pires.
À la quatre L GTL bleue du paternel, aux odeurs mélangées de tabac, de plastique et de Numéro cinq trouvées dans Marie-Claire, Marie France, dans Elle.
À l'album Melody Nelson à fond en slalom entre les trente-huit tonnes sur un tronçon d'autoroute sans limite de vitesse, fatale et tendre nuit d'automne.
Aux gammes d'un violon en devenir, à l'heure du laitier, qu'il vente, qu'il neige, qu'il grêle ou qu'il fasse même un temps à s'emboter sur le goudron ou dans un baldaquin de style Second Empire.
À l'odeur du porc qui a disparu, à cette reste de méduse et d'algues composites, au Pacifique et anthésite de mon oncle repenti alcoolique.
À la première entrée dans la première grande ville, au premier cinéma, au premier muraliste ouvert toute la nuit, à la première sensation de ne pas être à ma place.
À la navette spatiale qui explose au décollage, aux témoins, aux parents et à tout l'équipage.
À la première couronne du premier enterrement et à toi, toi qui cherchais des clopes au rond-point de l'Étoile avant d'aller accoucher d'une autre étoile, d'un astre.
À la petite fille qui chante dans une langue qu'elle ne connaît pas et à la toute première fois qu'on m'a dit 'papa'.
La toute première fois que l'on m'a dit 'papa'.

Tradução em português

À menina impaciente que desejava o amor no verão como um par de pares de après-ski, ao sonâmbulo que piava à noite, a este lindo e sem vida pedaço de província.
Para aquele que passa, mas sai quentinho do seu lugar, para aquele que volta, mas mudou, sim, mudou.
Ao sol de verão que, como um soberano, nos faz esperar.
No cais, o gosto da areia nos seus beijos.
A todas as minhas lembranças, as mais bonitas, as menos piores.
Ao rio que só ganhava vida nas horas mais azuis da noite, à nadadora e aos seus mergulhos de negação, ao ficar sem gasolina e ao acordar também.
À sombra que foge para a varanda ao sol do meio-dia, a Londres, a Nápoles, aos sonetos de Paul Valéry.
Ao sono roubado, a esses beijos repentinos que correm, aos amantes à beira da água que fazem fogo.
A todas as minhas lembranças, as mais bonitas, as menos piores.
Para o quatro L GTL azul de seu pai, com os cheiros mistos de tabaco, plástico e Número Cinco encontrados em Marie-Claire, Marie France, em Elle.
No álbum Melody Nelson faz slaloms fortes entre trinta e oito toneladas em um trecho de rodovia sem limite de velocidade, fatal e terna noite de outono.
À escala de um violino em construção, à hora do leiteiro, quer esteja ventando, quer neva, quer cai granizo ou ainda se há tempo para caber no asfalto ou num toldo ao estilo do Segundo Império.
Ao cheiro de porco que desapareceu, a esses restos de água-viva e algas compostas, ao Pacífico e à antese do meu tio alcoólatra arrependido.
Na primeira entrada na primeira cidade grande, no primeiro cinema, no primeiro muralista aberto a noite toda, na primeira sensação de não estar no meu lugar.
Ao ônibus espacial que explode na decolagem, às testemunhas, aos pais e a toda a tripulação.
À primeira coroa do primeiro funeral e a você, você que procurava cigarros na rotatória da Estrela antes de ir dar à luz outra estrela, uma estrela.
À menininha que canta numa língua que ela não conhece e à primeira vez que alguém me disse 'papai'.
A primeira vez que alguém disse 'pai' para mim.

Assistir ao vídeo Benjamin Biolay - Mes souvenirs

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam