Mais músicas de Benjamin Biolay
Descrição
Letrista, Compositor, Produtor, Arranjador de cordas: Benjamin Biolay
Produtor: Pierre Jaconelli
Engenheiro de mixagem: Pierrick Devin
Engenheiro de Masterização: Alex Gopher
Engenheiro de Masterização: Romain Dupont
Arranjador de cordas: Valentin Couineau
Letra e tradução
Original
Dans la forme comme dans le fond, je suis Capricorne et mauvais garçon.
Capable au mieux de pas grand-chose, terne et taiseux, je suis un rouge à l'eau de rose.
Mais quand je me baigne à Leblond, on me voit toucher le fond encore un peu, encore et un peu.
Dans une mer de contrefaçon ou dans l'aquarium d'une femme poisson, je fume encore le soir un peu.
Même quand je dors, je fais des ronds de disque bleu.
Oui, quand je fais mes chansons, je reste un mauvais garçon, toujours un peu, toujours et un peu.
Il m'en aura fallu quelque temps pour comprendre, pour comprendre qu'un beau cul sans amour, c'est la plage en décembre, en décembre.
Corcovado, Gare du Midi.
Arrière-saison, saison des pluies.
Le battement d'ailes du colibri rafraîchit le corps aviné, réchauffe le cœur abîmé.
Botafogo, cette chienne de vie.
Et presque en fin d'après-midi, il me reste tant à rater.
Cependant, le plus dur est fait.
Du chagrin, de la contrition, quelques verres de rhum, quelques percussions.
Te serrer fort, c'est encore mieux.
Même si tu dors quand je ne ferme pas les yeux.
Mais quand je fais mes chansons, je reste un mauvais garçon, toujours un peu, toujours et un peu.
Oui, quand je fais mes chansons, je reste un mauvais garçon, encore un peu, encore et un peu
Tradução em português
Tanto na forma quanto na substância, sou Capricórnio e um menino mau.
Na melhor das hipóteses, capaz de não muito, monótono e taciturno, sou um vermelho água de rosas.
Mas quando eu nado no Leblond você me vê chegando ao fundo um pouco mais, e mais um pouco.
Num mar de falsificações ou no aquário de uma mulher-peixe, ainda fumo um pouco à noite.
Mesmo quando durmo, faço círculos azuis no disco.
Sim, quando faço minhas músicas, continuo um bad boy, sempre um pouco, sempre e um pouco.
Demorei para entender, para entender que bunda linda sem amor é praia em dezembro, em dezembro.
Corcovado, Gare du Midi.
Temporada tardia, estação chuvosa.
O bater das asas do beija-flor refresca o corpo bêbado e aquece o coração ferido.
Botafogo, essa puta da vida.
E quase no final da tarde, ainda tenho tanta saudade.
No entanto, a parte mais difícil está feita.
Tristeza, contrição, alguns copos de rum, alguns tambores.
Segurar você com força é ainda melhor.
Mesmo que você durma quando eu não fecho os olhos.
Mas quando faço minhas músicas, continuo sendo um menino mau, sempre um pouco, sempre e um pouco.
Sim, quando faço minhas músicas, continuo um menino mau, um pouco mais, mais e um pouco