Mais músicas de Nina Chuba
Descrição
Letrista, intérprete associada e compositora: Nina Chuba
Produtor, compositor e letrista: Dokii
Compositora e Letrista: Wanja Bierbaum
Letrista e Compositor: Justin Fröhlich
Produtor, engenheiro de mixagem, compositor e letrista: Michael Burek
Produtor, compositor e letrista: Hitimpulse
Engenheiro de Masterização: Lex Barkey
Letra e tradução
Original
Kann nicht glauben, dass das wahr ist. Ich suche nach dem Haken. Von grauen
Regentagen und großen Träumen am Hafen zu 'ner Villa in Italien, Zitronen aus dem
Garten. Leute werden sauer und ich sippe Limonade.
Wolkenloser Himmel, Sonne knallt, das Leben schmeckt wieder, jeder Tag wie Wochenende.
Ja, mich stresst niemand, bin mit Doki, Justin, Burek, Hadi am Tracks liefern.
Grad ist alles perfekt, ich glaub, ich will nie wieder weg. Hab mein Glück in der Hand, lass die
Welt sich drehen. Von hier kann man den Ozean sehen.
Sauvignon fließt und die Zeit bleibt stehen.
Sag der Sonne, sie kann untergehen, denn der Tisch ist gedeckt, es gibt nichts, was uns fehlt. Alle da, alles leicht, nicht schwer. Schließ meine
Augen, die Zeit bleibt stehen.
Könnte für immer so weitergehen.
Zwei Slices Veninello in mein Limoncello.
Ja, ich glaub, die Vögel zwitschern morgens meine Melos. Bin schon wieder tipsy, im Film wie bei Disney.
Grüß hier mittlerweile jeden Nachbarn, weil wir kennen uns.
Der Rasen ist hier grüner, bin auf der richtigen Seite. Neunundneunzig Pläne und Probleme hab ich keine.
Backflip in den Pool und ich versenke meine Zweifel.
Alles, was ich wollte, hab ich heute und ich teil das. Hab mein Glück in der Hand, lass die Welt sich drehen.
Von hier kann man den Ozean sehen. Sauvignon fließt und die Zeit bleibt stehen. Sag der
Sonne, sie kann untergehen, denn der Tisch ist gedeckt, es gibt nichts, was uns fehlt. Alle da, alles leicht, nicht schwer.
Schließ meine Augen, die Zeit bleibt stehen. Könnte für immer so weitergehen.
Hab mein Glück in der Hand, lass die Welt sich drehen. Von hier kann man den Ozean sehen.
Sauvignon fließt und die Zeit bleibt stehen.
Könnte für immer so weitergehen.
Tradução em português
Não posso acreditar que isso é verdade. Estou procurando a captura. De cinza
Dias chuvosos e grandes sonhos no porto de uma vila na Itália, limões do
Jardim. As pessoas ficam bravas e eu bebo limonada.
Céu sem nuvens, o sol brilha, a vida volta a ser saborosa, cada dia parece um fim de semana.
Sim, ninguém me estressa, estou entregando faixas com Doki, Justin, Burek e Hadi.
Tudo está perfeito agora, acho que nunca mais quero ir embora. Eu tenho minha sorte na mão, deixe-a em paz
giro mundial. Daqui você pode ver o oceano.
O Sauvignon flui e o tempo pára.
Diga ao sol que ele pode se pôr, porque a mesa está posta, não nos falta nada. Tudo aí, tudo fácil, não difícil. Fechar o meu
Olhos, o tempo pára.
Poderia durar para sempre.
Duas fatias de Veninello no meu limoncello.
Sim, acho que os pássaros cantam meus Melos pela manhã. Estou embriagado de novo, no filme como a Disney.
Diga olá a todos os vizinhos aqui agora, porque nos conhecemos.
A grama aqui é mais verde, estou do lado direito. Noventa e nove planos e não tenho problemas.
Dê um salto mortal para trás na piscina e afundo minhas dúvidas.
Tenho tudo o que queria hoje e estou compartilhando. Tenha minha felicidade na mão, deixe o mundo girar.
Daqui você pode ver o oceano. O Sauvignon flui e o tempo pára. Diga a ele
Sol, pode pôr-se, porque a mesa está posta, não nos falta nada. Tudo aí, tudo fácil, não difícil.
Fecho os olhos, o tempo pára. Poderia durar para sempre.
Tenha minha felicidade na mão, deixe o mundo girar. Daqui você pode ver o oceano.
O Sauvignon flui e o tempo pára.
Poderia durar para sempre.