Mais músicas de Nina Chuba
Mais músicas de MAJAN
Descrição
Intérprete Associada: Nina Chuba x MAJAN
Compositora, intérprete associada e letrista: Nina Chuba
Intérprete Associado: MAJAN
Produtor, compositor e letrista: Dokii
Compositor e letrista: Justin Fröhlich
Letrista, Compositor, Engenheiro de Mixagem, Produtor: Michael Burek
Compositora e Letrista: Wanja Bierbaum
Compositora e letrista: Marian Heim
Compositor e letrista: Tom Hengelbrock
Letrista e Compositor: Johannes Burger
Compositor e letrista: Kilian Wilke
Engenheiro de Masterização: Lex Barkey
Letra e tradução
Original
Mondlicht
Will, dass du mein Trost bist
Dachte, er verschont mich
Doch der Morgen kommt und holt mich
Gib mir Fieber, gib mir Sonnenbrand und Goosebumps
Gib mir Tequila und ich vergess, wie oft wir's versucht hab'n
Für ein'n Moment nicht allein, für zwei davon hat's nie gereicht
Und mir wird nicht wärmer hier im Mondlicht, in dein'n Armen sowieso nicht
Nimm von mir, was du willst, nimm ruhig noch 'n Zug, ja
Denn Schutt und die Asche heil'n meine Trän'n, die kannst du dazu hab'n
Die Schuld daran könn'n wir ja teil'n, ich weiß doch genau, dass ich bleib
Und mir wird nicht wärmer hier im Mondlicht
Mondlicht
Will, dass du mein Trost bist
Dachte, er verschont mich
Doch der Morgen kommt und holt mich
Du und ich im Mondlicht (Mondlicht, Mondlicht)
Will, dass du mein Trost bist (Mondlicht, Mondlicht)
Dachte, du verschonst mich (Mondlicht, Mondlicht)
Lieber Morgen, bitte hol mich (Mondlicht, Mondlicht)
Gib mir alles, was du bist, und ich gebe dich auf, ja (mh, ja)
Sag mir nochmal, warum wir beide hier sind und woran du glaubst, ja (glaubst)
Sag, kann es vielleicht sein, dass wir tanzen (glaubst)
Oder dreh'n wir uns doch nur im Kreis? (Ja)
Denn falls wir beide verdammt sind, dann sind wir wenigstens zwei, ja
Von mei'm Fenster zieh'n die Wolken Richtung West, ja
An den Wänden alte Fotos, die von gestern war'n
Ja, mein Weg ging null auf hundert wie ein Tesla
Doch ist morgen schon vorbei, wenn ich Pech hab
Sag, kann es vielleicht sein, dass wir tanzen
Oder dreh'n wir uns doch nur im Kreis?
Alles sieht gut aus im Mondlicht
Baby, du weißt (Baby, du weißt)
Gib mir heute Abend einen deutschen Wagen und mein Baby ans Steuer, ja
Wenn nicht heute, wann dann? Dieses Feuer brennt nur einmal (oh ja)
Und was die Leute sagen, hat mir häufig geschadet, doch mit dir ist alles egal
Sind wie Euphrat und Tigris, ich Orpheus, du Eurydike
Mondlicht (Mondlicht, Mondlicht)
Will, dass du mein Trost bist (Mondlicht, Mondlicht)
Dachte, er verschont mich (Mondlicht, Mondlicht)
Doch der Morgen kommt und holt mich (Mondlicht, Mondlicht)
Du und ich im Mondlicht (Mondlicht, Mondlicht)
Will, dass du mein Trost bist (Mondlicht, Mondlicht)
Dachte, du verschonst mich (Mondlicht, Mondlicht)
Lieber Morgen, bitte hol mich (Mondlicht, Mondlicht)
Tradução em português
Luar
Want you to be my comfort
Pensei que ele iria me poupar
Mas a manhã chega e me leva
Me dê febre, me dê queimaduras solares e arrepios
Dê-me tequila e esquecerei quantas vezes tentamos
Não sozinho por um momento, nunca foi suficiente para dois deles
E eu não fico mais quente aqui ao luar, pelo menos não em seus braços
Pegue o que quiser de mim, apenas dê outra tragada, sim
Porque escombros e cinzas curam minhas lágrimas, você também pode tê-los
Podemos dividir a culpa por isso, eu sei com certeza que ficarei
E eu não fico mais quente aqui ao luar
Luar
Quero que você seja meu conforto
Pensei que ele iria me poupar
Mas a manhã chega e me leva
Você e eu ao luar (luar, luar)
Quero que você seja meu conforto (luar, luar)
Pensei que você me pouparia (luar, luar)
Querida manhã, por favor, me leve (luar, luar)
Dê-me tudo o que você é e eu desistirei de você, sim (mh, sim)
Diga-me novamente por que estamos aqui e no que você acredita, sim (acredite)
Diga, será que dançamos (acreditamos)
Or are we just going around in circles? (Sim)
Porque se nós dois estamos condenados, então pelo menos somos dois, sim
Da minha janela as nuvens estão se movendo para o oeste, sim
There are old photos from yesterday on the walls
Sim, meu caminho foi de zero a cem como um Tesla
Mas amanhã já acabou, se eu tiver azar
Diga, talvez possamos dançar
Ou estamos apenas andando em círculos?
Tudo parece bem ao luar
Amor, você sabe (Querido, você sabe)
Dê-me um carro alemão e meu bebê ao volante esta noite, sim
Se não for hoje, então quando? This fire only burns once (oh yeah)
E o que as pessoas dizem muitas vezes me magoa, mas com você isso não importa
São como o Eufrates e o Tigre, eu Orfeu, você Eurídice
Luar (luar, luar)
Want you to be my comfort (moonlight, moonlight)
Thought he'd spare me (moonlight, moonlight)
Mas a manhã chega e me leva (luar, luar)
Você e eu ao luar (luar, luar)
Want you to be my comfort (moonlight, moonlight)
Thought you'd spare me (moonlight, moonlight)
Querida manhã, por favor, me leve (luar, luar)