Mais músicas de Leiva
Mais músicas de Bunbury
Mais músicas de Ximena Sariñana
Descrição
Intérprete Associado: Leiva feat. Enrique Bunbury e Ximena Sariñana
Vocal de apoio, guitarra, engenheiro de mixagem, produtor e engenheiro de gravação: Carlos Raya
Baixo: Iván Chapo González
Bateria: José Bruno
Vocal de apoio: Juancho
Vocal de fundo: Ovidi Tormo
Intérprete Associado: César Pop
Saxofone: David Carrasco
Trombone: Toni Molina
Trompete: Iván Del Castillo
Engenheiro de Gravação: Óscar Clavel
Engenheiro de Gravação: Héctor Tita
Engenheiro Vocal: Guillermo Marín
Engenheiro vocal: Erin Ortega
Engenheiro Vocal: Pablo Ibarra
Engenheiro vocal: Patrício Dávila
Engenheiro de Masterização: Bob Ludwig
Letra e tradução
Original
Puedo imaginarme lo que hay detrás
Puedo esnifarme el espacio
Puedo beberme el mar
Puedo ver un arcoíris en los ojos del mal
Pero nunca, nunca te llego a olvidar
Puedo dedicarme a disimular
Puedo destruirme despacio
Puedo dejarte en paz
Puedo conquistar un planeta y hacerlo explotar
Pero nunca, nunca te llego a olvidar
Sigue perdida en mi laberinto mental
Desde el pecho a la garganta, trepa cada mañana
Luego, por el tobogán, se desliza hasta la tráquea
Agarrada a mis costillas, le cuelgan las piernas
Algunos días me espera despierta
Dónde dormirá esta noche, le querría preguntar
Para no apoyar mi cuerpo encima
Se ha dejado algunos huesos, todavía, por pisar
Y un montón de luces encendidas
Puedo deslizarme en el alquitrán
Puedo sortear mil obstáculos
Puedo ser buen rival
Puedo convertirme en Godzilla y luchar contra el mal
Pero nunca, nunca te llego a olvidar
Sigue perdida en mi laberinto mental
Desde el pecho a la garganta, trepa cada mañana
Luego, por el tobogán, se desliza hasta la tráquea
Agarrada a mis costillas, le cuelgan las piernas
Algunos días me espera despierta
Dónde dormirá esta noche, le querría preguntar
Para no apoyar mi cuerpo encima
Se ha dejado algunos huesos, todavía, por pisar
Y un montón de luces encendidas
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
Tradução em português
Eu posso imaginar o que está por trás
Eu posso cheirar espaço
Eu posso beber o mar
Eu posso ver um arco-íris nos olhos do mal
Mas eu nunca, nunca vou esquecer você
Posso me dedicar a me esconder
Eu posso me destruir lentamente
Eu posso deixar você sozinho
Posso conquistar um planeta e fazê-lo explodir
Mas eu nunca, nunca vou esquecer você
Ainda perdido em meu labirinto mental
Do peito à garganta, suba todas as manhãs
Então, descendo pela lâmina, ele desliza para dentro da traqueia
Agarrando-se às minhas costelas, suas pernas pendem
Alguns dias você espera por mim
Onde você vai dormir esta noite, eu gostaria de te perguntar
Para não descansar meu corpo nele
Ele ainda deixou alguns ossos para pisar
E muitas luzes acesas
eu posso escorregar no alcatrão
Posso superar mil obstáculos
Eu posso ser um bom rival
Posso me tornar Godzilla e lutar contra o mal
Mas eu nunca, nunca vou esquecer você
Ainda perdido em meu labirinto mental
Do peito à garganta, suba todas as manhãs
Então, descendo pela lâmina, ele desliza para dentro da traqueia
Agarrando-se às minhas costelas, suas pernas pendem
Alguns dias você espera por mim
Onde você vai dormir esta noite, eu gostaria de te perguntar
Para não descansar meu corpo nele
Ele ainda deixou alguns ossos para pisar
E muitas luzes acesas
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la