Mais músicas de Sidney Polak
Descrição
Compositor: Jaroslaw Polak
Letra e tradução
Original
Chomiczówka, Chomiczówka, pierwsze wino, pierwsza wódka
Chomiczówka, Chomiczówka, pierwsza dziewczyna, pierwsza lufka
Pierwsze imprezy, chlanie na balkonach
Pierwsze próby z zespołem rockowym
Pierwsze o życiu poważne rozmowy
Pierwsze pomysły, co tu dalej robić
Pierwsze porażki i pierwsze sukcesy
Pierwsze życiowe prawdziwe stresy
Pierwsze zazdrości i pierwsze miłości
Pierwsze pogruchotane kości
Pierwsze papierosy przy automacie
Pierwsze pornosy w czyjejś chacie
Pierwsza śmierć widziana na własne oczy
Chomiczówka, Chomiczówka, pierwsza dziewczyna, pierwsza wódka
Chomiczówka, Chomiczówka, pierwsza motorynka - sztuka nówka
Pierwsza saletra, asfaltu wybuchy
Pierwszy szpan na zagraniczne ciuchy
Pierwszy zegarek elektroniczny
Pierwszy kontakt z dziewczyną fizyczny
Chomiczówka, Chomiczówka, latem Izabelin, Truskaw
Chomiczówka, Chomiczówka, wysypisko radiowo, lotnisko Bemowo
Chomiczówka, Chomiczówka, tutaj przedszkole, szkoła sto-szóstka
Chomiczówka, Chomiczówka, pod huta liceum, inni zawodówka
Roztrzaskany szybowiec na bloku, samobójczy skok zakochanej pary
Nie do wiary, religia w baraku na tyłach kościoła
Bite butelki na zapleczu sklepu
Zbierany butapren do słoików
Pierwszy w rodzinie drogowy wehikuł
Nie ma już Chomiczówki sprzed lat, wspomnień czad
Wali w głowę jak, ołowiany grad
To prawda, minęło już, przecież kilkanaście lat
Czasu szmat, życia szarej codzienności bat, nagle spadł
Zabierając w przeszłość tamten świat, zabierając w przeszłość tamten świat
Nie ma ludzi, których tu znałem, którym ufałem, niejedno zawdzięczałem
Nie ma wrogów i nie ma przyjaciół, a każdemu los rożnie odpłacił
Jedni patrzą się teraz zza krat, kilku już opuściło ten świat
Innych zniszczył pieniędzy brak, jeszcze innych zmienił ich smak
Każdy kamień to inna historia, w brudnej windzie - ja w krótkich spodniach
Trzymam kapsle w kolorowych foliach, liczę piętra a głowa jest wolna
Nie dotyczy mnie nic z tego co teraz
Żaden hajs ani krotka kariera - rocknedrolowego hochsztaplera
Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka...
Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka...
Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka...
Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka...
Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka...
Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka...
Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka...
Tradução em português
Chomiczówka, Chomiczówka, o primeiro vinho, a primeira vodka
Chomiczówka, Chomiczówka, primeira garota, primeiro barril
Primeiras festas, bebendo nas varandas
Primeiros ensaios com uma banda de rock
Primeiras conversas sérias sobre a vida
Primeiras ideias sobre o que fazer a seguir
Primeiros fracassos e primeiros sucessos
O primeiro estresse real da vida
Primeiros ciúmes e primeiros amores
Os primeiros ossos quebrados
Primeiros cigarros na máquina de venda automática
Primeiro pornô na casa de alguém
A primeira morte vista com meus próprios olhos
Chomiczówka, Chomiczówka, primeira garota, primeira vodca
Chomiczówka, Chomiczówka, a primeira moto - nova arte
Primeiro salitre, explosões de asfalto
Primeiro show de roupas estrangeiras
O primeiro relógio eletrônico
Primeiro contato físico com uma garota
Chomiczówka, Chomiczówka, no verão Izabelin, Truskaw
Chomiczówka, Chomiczówka, aterro de rádio, aeroporto de Bemowo
Chomiczówka, Chomiczówka, jardim de infância aqui, escola primária
Chomiczówka, Chomiczówka, uma escola secundária perto da siderúrgica, outras uma escola profissionalizante
Um planador quebrado em um quarteirão, um salto suicida de um casal apaixonado
Inacreditável, religião num quartel atrás da igreja
Garrafas quebradas nos fundos da loja
Butaprene coletado em potes
O primeiro veículo rodoviário da família
Chomiczówka de anos atrás não existe mais, as memórias se foram
Atinge minha cabeça como granizo de chumbo
É verdade, já se passaram vários anos
O tempo dos trapos, a vida cotidiana cinzenta, de repente desapareceu
Tomando esse mundo de volta, levando esse mundo de volta
Não há aqui pessoas que eu conhecesse, em quem confiasse, a quem devesse muitas coisas
Não há inimigos nem amigos, e o destino recompensou a todos de forma diferente
Alguns estão agora olhando atrás das grades, alguns já deixaram este mundo
Outros foram arruinados por falta de dinheiro, enquanto outros tiveram seus gostos mudados
Cada pedra conta uma história diferente, em um elevador sujo - eu de calça curta
Guardo as tampas em papel alumínio colorido, conto os andares e minha cabeça fica livre
Nada do que está acontecendo agora me preocupa
Sem dinheiro, sem carreira curta como trapaceiro do rock 'n' roll
Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka...
Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka...
Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka...
Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka...
Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka...
Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka...
Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka, Chomiczówka...