Mais músicas de Charlie Charles
Mais músicas de BLANCO
Descrição
Há algo nisso que lembra filmes adolescentes, onde os heróis correm pelas ruas noturnas em uma scooter velha, com uma vida inteira atrás deles que ainda não conhecem. Um pouco de fumaça, um pouco de pânico, um pouco de fé de que o amor pode ser a cura para tudo. O mundo está desmoronando, mas dentro toca um baixo, e isso de alguma forma acalma. Parece que o universo decidiu piscar: sim, vai doer, sim, você vai se perder, sim, você vai fingir de novo que está tudo sob controle - mas sob a pele, em algum lugar bem fundo, pulsa a magia. Aquela que acontece quando duas pessoas perdidas se encontram no escuro e de repente percebem: às vezes, até o pânico pode ser uma forma de respirar.
Letra e tradução
Original
Bassi fondi
Eravamo solo ragazzini nel buio
Ti ricordi?
Sempre in fuga, tanto non ci prende nessuno
Nascondevo i tattoo da tua mamma
Avevo un po' di fumo nella tasca
Io ti giuro che ti porto via
Fammi una carezza, fammi una magia
Che è l'ultima volta che mi puoi vedere che piango
La fama è una sposa vestita di bianco
Due destini, due respiri
Come amici, terzo round
Uso persone solo per far l'amore
E, sì, siamo tutti persone sole, sole, sole
Contiamo i giorni e anche le ore, ore, ore
A mezzanotte si alza il sole
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Sto fuori a guardare le stelle che cadono
Ricorda che il mondo può essere magico
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Ero preso male
Preso dentro un guardrail
Volevo finirla di mattina alle sei
Alzavo la musica, bevendo le ultime lacrime
Sorriso pieno di ruggine
Taglio fatto con la forbice
Sul viso mi tocca mimare un sorriso all'improvviso
Lasciarmi guidar dalla vita, non mi ha ucciso
Ancora se scappo, mi cerca, mi trova
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Infine come sto a chi importa?
Mando pillole giù una alla volta
Per uno come me che ha capito che
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Sto fuori a guardare le stelle che cadono
Ricorda che il mondo può essere magico
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Ahahah, ah
Tradução em português
Fundos baixos
Éramos apenas crianças no escuro
Você se lembra?
Sempre em fuga, ninguém pode nos pegar de qualquer maneira
Eu estava escondendo as tatuagens da sua mãe
Eu tinha um pouco de fumaça no bolso
Eu juro que vou te levar embora
Me acaricie, faça mágica para mim
Qual é a última vez que você me verá chorar
A fama é uma noiva vestida de branco
Dois destinos, duas respirações
Como amigos, terceira rodada
Eu só uso pessoas para fazer amor
E, sim, somos todos pessoas solitárias, solitárias, solitárias
Contamos os dias e também as horas, horas, horas
À meia-noite o sol nasce
Eu me perdi, mas te encontrei em ataques de pânico
Em ataques de pânico
Estou lá fora vendo as estrelas caírem
Lembre-se que o mundo pode ser mágico
Eu me perdi, mas te encontrei em ataques de pânico
Em ataques de pânico
Em ataques de pânico
Em ataques de pânico
Eu me perdi, mas te encontrei em ataques de pânico
Eu estava mal
Preso dentro de um guarda-corpo
Eu queria terminar às seis da manhã
Aumentei a música, bebendo minhas últimas lágrimas
Sorriso cheio de ferrugem
Corte feito com tesoura
De repente eu tenho que imitar um sorriso no meu rosto
Deixar a vida me guiar não me matou
Mesmo que eu fuja, ele me procura, ele me encontra
Eu me perdi, mas te encontrei em ataques de pânico
Em ataques de pânico
Em ataques de pânico
Em ataques de pânico
Eu me perdi, mas te encontrei em ataques de pânico
Finalmente, como sou eu, quem se importa?
Eu envio comprimidos um de cada vez
Para alguém como eu que entendeu isso
Eu me perdi, mas te encontrei em ataques de pânico
Em ataques de pânico
Estou lá fora vendo as estrelas caírem
Lembre-se que o mundo pode ser mágico
Eu me perdi, mas te encontrei em ataques de pânico
Em ataques de pânico
Em ataques de pânico
Em ataques de pânico
Eu me perdi, mas te encontrei em ataques de pânico
Eu me perdi, mas te encontrei em ataques de pânico
Hahaha, ha