Mais músicas de Fonseca
Mais músicas de Juanes
Descrição
Intérprete Associado: Fonseca & Juanes
Intérprete Associado: Fonseca
Programador, teclado, coro, guitarra elétrica, compositor, letrista, produtor, engenheiro de gravação: Andy Clay
Intérprete Associado: Juanes
Produtor, Acordeão, Coro, Engenheiro de Gravação: Juan Fernando Fonseca Carrera
Engenheiro de Gravação, Percussão: Enrique "Kike" Cuao
Baixo: Chayenne Duverge
Trompete: Raymundo Pena Bauza
Trombone: Carlos Páez Díaz
Guitarra Elétrica: Juan Esteban Aristizabal
Coro: Luis Ángel Cartagena
Engenheiro de Gravação, Coro: Giovel Simón
Letrista, Compositor: Juan Fernando Fonseca Carrera "Fonseca"
Letrista e Compositor: Juan Esteban Aristibal
Arranjador de Performance, Diretor de A&R: Emiliano Vásquez
Engenheiro de mixagem: Luis Barrera Jr.
Engenheiro de Masterização: Dave Kutch
Letra e tradução
Original
Un, dos, tres
Los días se van volando pensando en tu sonrisa
¿Qué hago pa que el reloj no vaya tan deprisa?
Y quiero poderte aprovechar cada segundo
Eso yo quiero
Un día estás en enero y el otro es Navidad
Mejor bailemos lento para que nos dure más este cuento
Pellízcame a ver si esto es cierto
Antes que el tiempo se vaya
Quiero que sepas que eres lo mejor que hay en mi vida
Si tú estás a mi lado, siento que nada me falla
Contigo no hay problemas, que me dure más que un día
Mi medicina
Antes que el tiempo se vaya
Vamo a guardar recuerdos que nos duren para siempre
Vivamos el presente y apaguemos las pantallas
No hay nada más valioso que lo que guarda la mente
Nunca te vayas
Perdóname, puedo ser un poco intenso y lo sé
Pero mi amor, tú tienes que saber
Lo que yo siento viene de adentro
Y es solo por usted
Discúlpame, puedo ser un poco terco, lo sé
Pero, mi vida, tienes que saber
Lo que yo siento es tan sincero
Y es solo por usted
Antes que el tiempo se vaya
Quiero que sepas que eres lo mejor que hay en mi vida
Si tú estás a mi lado, siento que nada me falla
Contigo no hay problemas, que me dure más que un día
Mi medicina
Antes que el tiempo se vaya
Vamo a guardar recuerdos que nos duren para siempre
Vivamos el presente y apaguemos las pantallas
No hay nada más valioso que lo que guarda la mente
Nunca te vayas
Vivamos el presente y apaguemos las pantallas
Eh-eh
Antes que el tiempo se vaya
Tradução em português
Um, dois, três
Os dias voam pensando no seu sorriso
O que posso fazer para impedir que o relógio ande tão rápido?
E quero poder aproveitar cada segundo
Isso é o que eu quero
Um dia é janeiro e outro é Natal
Vamos dançar devagar para que essa história dure mais.
Belisque-me para ver se isso é verdade
Antes que o tempo passe
Eu quero que você saiba que você é a melhor coisa da minha vida
Se você está ao meu lado, sinto que nada me falha
Com você não há problemas, que dure mais de um dia
meu remédio
Antes que o tempo passe
Vamos manter memórias que duram para sempre
Vamos viver o presente e desligar as telas
Não há nada mais valioso do que aquilo que a mente mantém
nunca vá embora
Perdoe-me, posso ser um pouco intenso e sei disso
Mas meu amor, você tem que saber
O que sinto vem de dentro
E é só para você
Com licença, posso ser um pouco teimoso, eu sei
Mas, minha vida, você tem que saber
O que eu sinto é tão sincero
E é só para você
Antes que o tempo passe
Eu quero que você saiba que você é a melhor coisa da minha vida
Se você está ao meu lado, sinto que nada me falha
Com você não há problemas, que dure mais de um dia
meu remédio
Antes que o tempo passe
Vamos manter memórias que duram para sempre
Vamos viver o presente e desligar as telas
Não há nada mais valioso do que aquilo que a mente mantém
nunca vá embora
Vamos viver o presente e desligar as telas
Eh-eh
Antes que o tempo passe