Mais músicas de Bomba Estéreo
Mais músicas de J Noa
Mais músicas de Walshy Fire
Descrição
Artista em destaque: J Noa
Artista em destaque: Walshy Fire
Produtor: Trooko
Compositor: Li Saumet
Compositor: Jeffrey Peñalva
Compositor: Nohelys Jiménez
Compositor: Dyson Nathan Knight
Compositor: Patrick Andre Carey
Compositor: Leighton Paul Walsh
Letra e tradução
Original
Yo!
This is Walshy Fire alongside Truko, Bomba Estéreo, Baha Men and
Che Noah.
From all over the world, 'cause you're in tune to the sounds of the -Caribbean. One love. Let's go.
-Donde me pega el sol directo en la piel, la arena caliente quema los pies.
El mar es azul y el cielo también, estamos mirando el atardecer.
La vida relax, no queremos más, vamo' a disfrutar, vamo' a estar tranquilos, tranquilos.
Y si te quedas nos metemos en la playa, me das la mano y nos vamos a nadar.
Vamo' a quedarnos hasta que sea de noche y nos perdemos en lo profundo en nuestro mar.
El cielo azul, lleno de luz.
Está aquí conmigo en silencio esperando a que llegues tú, a que llegues tú.
-It's me and you. -Everybody in the place.
-The Caribbean crew. -We not scared to show we face.
When we come together to protect each other we will get through.
Pa' que bailemos to'a la noche hasta la madrugá, la luna nos alumbre con la luz de tu mirá.
Pege una sonrisa, bebámonos sin prisa, aquí en el Caribe somos libres no hay más na'.
Vamo' a quedarnos hasta que sea de noche y nos perdemos en lo profundo en nuestro mar.
El Caribe, los ríos, la playa, el tabaco, el ron, la caña, los políticos haciendo campaña y si hace mucho frío pues nadie se baña.
Los ladrones del barrio, las mañas, los terrenos cercados con malla, la doñita en chisme con la gaña y mi primo el que se cree parte de una ganga.
Y si suena lindo, pero ahora falta que no jodan la flora, la fauna, que vivamos como ave en jaula y la capa de ozono no tiene un sauna.
Y que solo no quede en la foto de lo lindo que era el Caribe y creo que ni con la foto las características de él se describen. Y nos fuimos pa' la playa. El
Caribe es mi cora, la playa es mi piel, pescado frito mirando pa'l mar, las olas parecen pintás con pincel, cerveza y aros de calamar. Ey, surfeando con Bomba
Estéreo, la playita parece un delirio.
Aquí estamos todos, faltas tú, haciendo de -todo, siendo todos menos serios. -It's your friend, Baha Men. Oh, oh, oh.
When we come together, we come together. Oh, oh, oh. And we gonna let it show.
Every island rich in culture, we stronger in the numbers.
Getting through any stormy weather, we Caribbeans stand together. Bom, bom.
Y si te quedas nos metemos en la playa, me das la mano y nos vamos a nadar.
Vamo' a quedarnos hasta que sea de noche y nos perdemos en lo profundo en nuestro mar.
Feel the energy, feel the sound.
Make sure I get, make sure I get, make sure I get, hey.
More fire, lights, lights, lights.
Everybody give me some lights in the air, lights in the air.
Walshy on it. Me wanna see everybody with them hands in the air. Let's go.
-El cielo azul. -Azul sí, ah.
Lleno de luz.
Está aquí conmigo en silencio esperando a que llegues tú.
-Y voy en camino. -It's me and you.
-Everybody in the place. -The Caribbean crew.
-We not scared to show we face.
-When we come together to protect each other we will get through.
It's me and you.
Está aquí conmigo en silencio esperando a que -llegues tú. -Y nos fuimos pa' la playa.
Yeah, man. Truko, big up yourself, man, that song ya bud.
Shout out to everybody all over the world as we bring this energy to you.
Unification through the music.
One love, one world.
Tradução em português
EU!
Este é Walshy Fire ao lado de Truko, Bomba Estéreo, Baha Men e
Che Noé.
De todo o mundo, porque você está em sintonia com os sons do Caribe. Um amor. Vamos.
-Onde o sol atinge diretamente minha pele, a areia quente queima meus pés.
O mar é azul e o céu também, estamos vendo o pôr do sol.
Relaxa vida, não queremos mais, vamos aproveitar, vamos ter calma, calma.
E se você ficar iremos à praia, você apertará minha mão e iremos nadar.
Vamos ficar até anoitecer e nos perdermos no fundo do nosso mar.
O céu azul, cheio de luz.
Ele está aqui comigo em silêncio esperando você chegar, você chegar.
-Sou eu e você. -Todo mundo no lugar.
-A tripulação caribenha. -Não temos medo de mostrar a cara.
Quando nos unirmos para proteger uns aos outros, superaremos.
Para que possamos dançar a noite toda até de manhã cedo, a lua brilha sobre nós com a luz do seu olhar.
Sorria, vamos beber devagar, aqui no Caribe somos livres, não tem mais nada.
Vamos ficar até anoitecer e nos perdermos no fundo do nosso mar.
O Caribe, os rios, a praia, o tabaco, a cachaça, a cana, os políticos em campanha e se estiver muito frio ninguém toma banho.
Os ladrões do bairro, os malandros, o terreno cercado de tela, a senhorinha fofocando com a turma e meu primo que acredita fazer parte de uma gangue.
E sim, parece bom, mas agora precisamos não bagunçar a flora e a fauna, vivemos como um pássaro na gaiola e a camada de ozônio não tem sauna.
E só não deixe transparecer na foto o quão lindo era o Caribe e acho que nem a foto descreve suas características. E fomos para a praia. O
O Caribe é meu coração, a praia é minha pele, peixe frito olhando o mar, as ondas parecem pintadas com pincel, cerveja e rodelas de lula. Ei, surfando com Bomba
Stereo, a prainha parece um delírio.
Aqui estamos todos, com saudades, fazendo tudo, sendo todos menos sérios. -É seu amigo, Baha Men. Ah, ah, ah.
Quando estamos juntos, estamos juntos. Ah, ah, ah. E vamos deixar isso transparecer.
Cada ilha rica em cultura, somos mais fortes em números.
Superando qualquer tempestade, nós, caribenhos, permanecemos juntos. Bum, bum.
E se você ficar iremos à praia, você apertará minha mão e iremos nadar.
Vamos ficar até anoitecer e nos perdermos no fundo do nosso mar.
Sinta a energia, sinta o som.
Certifique-se de que recebo, certifique-se de que consigo, certifique-se de que consigo, ei.
Mais fogo, luzes, luzes, luzes.
Todo mundo me dê algumas luzes no ar, luzes no ar.
Walshy sobre isso. Quero ver todo mundo com as mãos para cima. Vamos.
-O céu azul. -Azul sim, ah.
Cheio de luz.
Ele está aqui comigo silenciosamente esperando você chegar.
-E estou a caminho. -Sou eu e você.
-Todo mundo no lugar. -A tripulação caribenha.
-Não temos medo de mostrar a cara.
-Quando nos unirmos para proteger uns aos outros, superaremos.
Somos eu e você.
Ele está aqui comigo em silêncio esperando você chegar. -E fomos para a praia.
Sim, cara. Truko, engrandeça-se, cara, essa música, cara.
Grite para todos em todo o mundo enquanto trazemos esta energia para você.
Unificação através da música.
Um amor, um mundo.