Mais músicas de GIMS
Descrição
Intérprete Associado: GIMS feat. Máscara
Compositor, intérprete associado, letrista: GIMS
Letrista, intérprete associado: Maska
Compositor, guitarra e engenheiro de mixagem: Renaud Rebillaud
Engenheiro de Masterização: Eric Chevet
Engenheiro de mixagem: Guillaume André
Letra e tradução
Original
Où est ton fusil? Où est ton arme?
Non, non, non, j'n'en ai plus besoin
Où est ton fusil? Où est ton arme?
Non, non, non, j'n'en ai plus besoin
J'ai vu ces gens me tendre la main
Je me suis vu leur prendre tous leurs biens
J'ai vu cette femme me supplier de n'rien faire
Je me suis vu lui dire: "C'est la guerre"
J'ai vu ces gosses grandir dans l'enfer
De nos armes et dire qu'avec le temps on s'y fait
J'entends le sage dire que tout va de travers
Depuis que Lucifer est tombé du ciel
Où est ton fusil? Où est ton arme?
Non, non, non, j'n'en ai plus besoin
Où est ton fusil? Où est ton arme?
Non, non, non, j'n'en ai plus besoin
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Après la guerre, on n'peut que reposer en paix
Assassiné par tout c'que tu représentais
En tuant ton frère, tu sers ton pays
"Plus jamais d'guerre mondiale", c'est ce qu'on s'était dit
Je n'veux plus traverser mon quartier la peur au ventre (peur au ventre, peur au ventre)
Non, je n'veux plus traverser mon quartier la peur au ventre (peur au ventre, peur au ventre)
Où est ton fusil? Où est ton arme?
Non, non, non, j'n'en ai plus besoin
Où est ton fusil? Où est ton arme?
Non, non, non, j'n'en ai plus besoin
J'ai vu ce gosse prendre un fusil
Manipulé par des adorateurs de rubis
J'ai vu cette femme pleurer, crier: "Où est mon fils?"
La guerre l'a pris madame, il a rendu service
Mais pourquoi on s'aime si on sème la haine?
Mélangeons nos sangs sans pour autant s'ouvrir les veines
J'plains la race humaine, le viol est propre à l'homme
Quel autre animal peut faire l'amour avec la haine?
Mais pourquoi on s'aime si on sème la haine?
Mélangeons nos sangs sans pour autant s'ouvrir les veines
J'plains la race humaine, le viol est propre à l'homme
Quel autre animal peut faire l'amour avec la haine?
Je n'veux plus traverser mon quartier la peur au ventre (peur au ventre, peur au ventre)
Non, je n'eux plus traverser mon quartier la peur au ventre (peur au ventre, peur au ventre)
Où est ton fusil? Où est ton arme?
Non, non, non, j'n'en ai plus besoin
Où est ton fusil? Où est ton arme?
Non, non, non, j'n'en ai plus besoin
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Tradução em português
Onde está sua arma? Onde está sua arma?
Não, não, não, eu não preciso mais disso
Onde está sua arma? Onde está sua arma?
Não, não, não, eu não preciso mais disso
Eu vi essas pessoas me alcançando
Eu me vi pegando todos os seus pertences
Eu vi essa mulher me implorando para não fazer nada
Eu me vi dizendo a ele: “É guerra”
Eu vi essas crianças crescerem no inferno
Das nossas armas e dizer que com o tempo a gente se acostuma
Eu ouço o sábio dizer que está tudo errado
Desde que Lúcifer caiu do céu
Onde está sua arma? Onde está sua arma?
Não, não, não, eu não preciso mais disso
Onde está sua arma? Onde está sua arma?
Não, não, não, eu não preciso mais disso
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Depois da guerra, só podemos descansar em paz
Assassinado por tudo que você representou
Ao matar seu irmão, você serve seu país
“Nunca mais guerra mundial”, foi o que dissemos a nós mesmos
Não quero mais atravessar meu bairro com medo no estômago (medo no estômago, medo no estômago)
Não, não quero mais atravessar meu bairro com medo no estômago (medo no estômago, medo no estômago)
Onde está sua arma? Onde está sua arma?
Não, não, não, eu não preciso mais disso
Onde está sua arma? Onde está sua arma?
Não, não, não, eu não preciso mais disso
Eu vi esse garoto pegar uma arma
Manipulado por adoradores de rubi
Eu vi essa mulher chorando, gritando: “Onde está meu filho?”
A guerra levou-o, senhora, ele estava a serviço.
Mas por que nos amamos se semeamos o ódio?
Vamos misturar nosso sangue sem abrir nossas veias
Tenho pena da raça humana, o estupro é específico do homem
Que outro animal pode fazer amor com ódio?
Mas por que nos amamos se semeamos o ódio?
Vamos misturar nosso sangue sem abrir nossas veias
Tenho pena da raça humana, o estupro é específico do homem
Que outro animal pode fazer amor com ódio?
Não quero mais atravessar meu bairro com medo no estômago (medo no estômago, medo no estômago)
Não, não vou mais cruzar meu bairro com medo no estômago (medo no estômago, medo no estômago)
Onde está sua arma? Onde está sua arma?
Não, não, não, eu não preciso mais disso
Onde está sua arma? Onde está sua arma?
Não, não, não, eu não preciso mais disso
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah