Mais músicas de La Fouine
Mais músicas de Still Fresh
Descrição
Compositor: Biggie Jo
Letrista: La Fouine
Letrista: ainda fresco
Letra e tradução
Original
J'ai passé la moitié d'ma nuit à tuer des zombies sur Call Of
Mes gars volent, puis tombent comme des feuilles en automne, ils donnent raison à nos profs
Conditionnés à rien faire de nos tristes vies, j'attends un signe depuis
Mon pote rejoint une meuf, près d'une boite gay de Strasbourg Saint-Denis
Un verre de rhum puis ginto, elle avait l'corps de J.LO
Alcoolisée, endormie bercée par l'bruit du ventilo, il parlait d'rêves, elle parlait d'investir dans la crypto
Voulait un mec fort et puissant comme dans l'comte de Monte-Cristo
Mais merde, on a nos failles, on comble le vide jusqu'à devenir cobaye
Le making-of de l'ennui, loin d'une barrière de corail
Frère, vue sur des bâtiments, non pas sur un littoral
Jeunesse s'enfuit dans une chambre d'hôpital ou dans un psychodrame
Éveillé toute la nuit, j'ai pas dormi, toute la nuit
Toute la nuit, j'me suis d'mandé comment j'allais faire ces thunes
Seulement pour sauver les miens, pas mettre un drapeau sur la lune (drapeau sur la lune)
C'est vrai qu'j'ai trop de rancune
J'ai pour l'instant présent pas d'chanson à titre posthume, nan-nan, nan-nan-nan
Comment j'vais faire cette thune
Seulement pour sauver les miens, pas mettre un drapeau sur la lune (drapeau sur la lune)
C'est vrai qu'j'ai trop de rancune
J'ai pour l'instant présent pas d'chanson à titre posthume, nan-nan, nan-nan-nan
Six heures du matin, sur une plage vide, dans ma ville, là j'suis vraiment moi
J'me sens vivant, sans faire semblant d'faire attention à je n'sais quoi
J'pense déjà à raconter tout ça à Elena
J'me dis aussi, quand j'rentrerai, j'prendrais ma mère fort dans mes bras
Amour aveugle, loin d'être tactile
Pas d'câlins en famille, d'ailleurs j'suis jamais là, mon absence je maquille
Maudite vie d'artiste, on vit tous comme des artistes
Tous sur l'fil du rasoir à jouer les équilibristes
On t'regarde différemment, pour une veste étrange
Rapidement la tension monte, tu t'retrouves près des anges
On regarde les étoiles, il paraît qu'les étoiles parlent que de nous
Habités par nos envies, on finit dans la gueule du loup
Éveillé toute la nuit, j'ai pas dormi, toute la nuit
Toute la nuit, j'me suis d'mandé comment j'allais faire ces thunes
Seulement pour sauver les miens, pas mettre un drapeau sur la lune (drapeau sur la lune)
C'est vrai qu'j'ai trop de rancune
J'ai pour l'instant présent pas d'chanson à titre posthume, nan-nan, nan-nan-nan
Comment j'vais faire cette thune
Seulement pour sauver les miens, pas mettre un drapeau sur la lune (drapeau sur la lune)
C'est vrai qu'j'ai trop de rancune
J'ai pour l'instant présent pas d'chanson à titre posthume, nan-nan, nan-nan-nan
Comment j'vais faire ces thunes
Seulement pour sauver les miens, pas mettre un drapeau sur la lune (drapeau sur la lune)
C'est vrai qu'j'ai trop de rancune
J'ai pour l'instant présent pas d'chanson à titre posthume, nan-nan, nan-nan-nan
Tradução em português
Passei metade da minha noite matando zumbis em Call Of
Meus rapazes voam e depois caem como folhas no outono, eles provam que nossos professores estão certos
Condicionado a não fazer nada com nossas vidas tristes, estou esperando por um sinal desde então
Meu amigo conhece uma garota perto de um clube gay em Estrasburgo Saint-Denis
Um copo de rum e depois ginto, ela tinha o corpo de J.LO
Bêbado, dormindo embalado pelo som do ventilador, ele falou sobre sonhos, ela falou sobre investir em cripto
Queria um cara forte e poderoso como o Conde de Monte Cristo
Mas merda, temos nossos defeitos, preenchemos o vazio até virarmos cobaias
A criação do tédio, longe de um recife de coral
Irmão, vista dos edifícios, não do litoral
Jovem foge para um quarto de hospital ou para um psicodrama
Acordado a noite toda, eu não dormi, a noite toda
A noite toda, me perguntei como iria ganhar esse dinheiro
Só para salvar meu povo, não colocar uma bandeira na lua (bandeira na lua)
É verdade que tenho muitos rancores
No momento, não tenho nenhuma música póstuma, não, não, não, não, não
Como vou ganhar esse dinheiro?
Só para salvar meu povo, não colocar uma bandeira na lua (bandeira na lua)
É verdade que tenho muitos rancores
No momento, não tenho nenhuma música póstuma, não, não, não, não, não
Seis horas da manhã, numa praia vazia, na minha cidade, lá estou eu mesmo
Me sinto vivo, sem fingir que presto atenção não sei o que
Já estou pensando em contar tudo isso para Elena
Também digo a mim mesmo: quando chegar em casa, segurarei minha mãe com força em meus braços
Amor cego, longe de ser tátil
Sem abraços com a família, além do mais nunca estou, na minha ausência eu invento
Maldita vida de artista, todos nós vivemos como artistas
Todos no fio da navalha fazendo o ato de equilíbrio
Nós olhamos para você de forma diferente, por uma jaqueta estranha
A tensão aumenta rapidamente, você se encontra perto dos anjos
Olhamos para as estrelas, parece que as estrelas só falam de nós
Habitados pelos nossos desejos, acabamos na cova do lobo
Acordado a noite toda, eu não dormi, a noite toda
A noite toda, me perguntei como iria ganhar esse dinheiro
Só para salvar meu povo, não colocar uma bandeira na lua (bandeira na lua)
É verdade que tenho muitos rancores
No momento, não tenho nenhuma música póstuma, não, não, não, não, não
Como vou ganhar esse dinheiro?
Só para salvar meu povo, não colocar uma bandeira na lua (bandeira na lua)
É verdade que tenho muitos rancores
No momento, não tenho nenhuma música póstuma, não, não, não, não, não
Como vou ganhar esse dinheiro
Só para salvar meu povo, não colocar uma bandeira na lua (bandeira na lua)
É verdade que tenho muitos rancores
No momento, não tenho nenhuma música póstuma, não, não, não, não, não