Mais músicas de Bruce Springsteen
Descrição
Nebraska '82: Edição Expandida
Intérprete Associado, Guitarra Acústica, Vocal: Bruce Springsteen
Compositor, letrista: B. Springsteen
Engenheiro de Gravação, Engenheiro de Mixagem: Rob Lebret
Engenheiro de Gravação: Monty Carlo
Engenheiro de Masterização: Brian Lee
Engenheiro de Masterização: Bob Jackson
Letra e tradução
Original
New Jersey Turnpike, riding on a wet night.
'Neath the refinery's glow, out where the great black rivers flow. License, registration,
I ain't got none.
But I got a clear conscience about the things that I've done.
Mr.
State Trooper, please don't stop me.
Please don't stop me.
Please don't stop me. Woo!
Maybe you got a kid, maybe you got a pretty wife.
Well, the only thing that I got's been bothering me my whole life.
Mr.
State Trooper, please don't stop me.
Please don't stop me.
Please don't stop me.
In the wee, wee hours your mind gets hazy.
Radio relay towers won't lead me to my baby.
Well, the radio's jammed up with talk show stations.
It's just talk, talk, talk, talk till you lose your patience.
Mr.
State Trooper, please don't stop me.
Woo!
Hey, somebody out there, listen to my last prayer.
High ho, Silver, deliver me from nowhere.
Woo!
Woo!
Woo!
Tradução em português
New Jersey Turnpike, andando em uma noite chuvosa.
'Sob o brilho da refinaria, onde correm os grandes rios negros. Licença, registro,
Eu não tenho nenhum.
Mas fiquei com a consciência tranquila sobre as coisas que fiz.
Sr.
Policial estadual, por favor, não me impeça.
Por favor, não me impeça.
Por favor, não me impeça. Uau!
Talvez você tenha um filho, talvez você tenha uma esposa bonita.
Bem, a única coisa que tenho me incomoda a vida inteira.
Sr.
Policial estadual, por favor, não me impeça.
Por favor, não me impeça.
Por favor, não me impeça.
De madrugada, sua mente fica nebulosa.
As torres de rádio não me levarão ao meu bebé.
Bem, o rádio está lotado de estações de talk shows.
É só falar, falar, falar, falar até perder a paciência.
Sr.
Policial estadual, por favor, não me impeça.
Uau!
Ei, alguém aí, ouça minha última oração.
Alto, Silver, livra-me do nada.
Uau!
Uau!
Uau!