Mais músicas de Sarah Connor
Mais músicas de Sido
Descrição
Produtor, engenheiro de gravação: Djorkaeff
Engenheiro de Gravação, Produtor: YOSHI
Vocalista, Produtor, Compositor Letrista: Sarah Connor
Engenheiro de mixagem e masterização: Nikodem Milewski
Vocalista: Sido
Compositor: Konstantin Scherer
Compositor: Joshua Linne
Letrista: sido gold
Letra e tradução
Original
Hab gehört, du bist 'n Astronaut. Bist du vielleicht bisschen Sternenstaub?
Lass mich mal ziehen, ist das hier erlaubt? Bevor man mir jede Hoffnung raubt.
Du siehst mich nicht, doch ich bin da für dich.
Bei dir ist dunkel, komm, ich gib dir Licht. Ah, ich bin da für dich. Ah, ja, ich bin da für dich.
Da ist was Großes, das uns beschützt.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann kommen wir alle bei dir an. Und man erzählt sich mit ganz viel
Glück.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann kommen wir alle interstellar, interstellar zwischen den Sternen wieder zusammen. Oh oh oh.
Interstellar, interstellar zwischen den Sternen.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann kommen wir -alle da zusammen. -Jeder weiß, ich bin ein Astronaut.
Silberne Maske auf meiner Jacke drauf. Ich winke lachend aus dem Shuttle raus. Ein
Hoch auf das Leben, mach mal 'ne Flasche auf.
Ich häng hier oben bei den Sternen rum, denn bei euch da unten ist es viel zu laut. Wir werden dumm, wir verlernen uns.
Und bevor wir's merken, sind wir wieder Staub.
Wenn du Hunger hast, komm und iss von meinem Teller. Wenn es regnet, come under my umbrella. Ich bin dieses helle
Licht in dem dunklen Keller. Und eines schönen Tages bin ich wieder interstellar.
Da ist was Großes, das uns beschützt.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann kommen wir alle bei dir an und man erzählt sich mit ganz viel Glück.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann kommen wir alle interstellar, interstellar zwischen den Sternen wieder zusammen. Oh oh oh.
Interstellar, interstellar zwischen den Sternen.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann kommen wir alle da zusammen.
Tradução em português
Ouvi dizer que você é um astronauta. Você é talvez um pouco de poeira estelar?
Deixe-me ir, isso é permitido aqui? Antes que eu seja roubado de toda a esperança.
Você não me vê, mas estou lá para ajudá-lo.
Está escuro com você, venha, eu te darei luz. Ah, estou aqui por você. Ah, sim, estou aqui para ajudá-lo.
Há algo grande que nos protege.
De alguma forma, em algum lugar, em algum momento todos nós chegaremos até você. E vocês conversam muito um com o outro
Felicidade.
De alguma forma, em algum lugar, algum dia todos nós nos reuniremos novamente interestelar, interestelar entre as estrelas. Ah, ah, ah.
Interestelar, interestelar entre as estrelas.
De alguma forma, em algum lugar, em algum momento todos nós nos reunimos. -Todo mundo sabe que sou astronauta.
Máscara prateada na minha jaqueta. Eu aceno e rio fora do ônibus. Um
Um brinde à vida, abra uma garrafa.
Estou aqui com as estrelas porque está muito barulhento lá embaixo. Tornamo-nos estúpidos, esquecemo-nos de nós mesmos.
E antes que percebamos, voltamos a ser pó.
Se você estiver com fome, venha comer do meu prato. Quando chover, fique sob meu guarda-chuva. Eu sou esse brilhante
Luz no porão escuro. E um belo dia serei interestelar novamente.
Há algo grande que nos protege.
De alguma forma, em algum lugar, em algum momento, todos nós chegamos até você e falamos sobre ter muita sorte.
De alguma forma, em algum lugar, algum dia todos nós nos reuniremos novamente interestelar, interestelar entre as estrelas. Ah, ah, ah.
Interestelar, interestelar entre as estrelas.
De alguma forma, em algum lugar, em algum momento todos nós nos reunimos.