Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa BANDITA (feat. Noizy)

BANDITA (feat. Noizy)

3:07hip-hop alemão Álbum DARDYNEXTDOOR 2022-07-28

Mais músicas de Dardan

  1. Simpel
  2. Schmerz
  3. Gib uns niemals auf
  4. APARTMENT
  5. Syt
  6. OBSESSED (feat. RAF Camora)
Todas as músicas

Mais músicas de Noizy

  1. Nero
  2. We Back
Todas as músicas

Descrição

Engenheiro de mixagem, produtor, programador e compositor: MENJU

Programador, Produtor, Compositor: Wings

Compositor Letrista, Vocalista, Produtor, Programador: Dardan

Vocalista e letrista: Noizy

Engenheiro de Masterização: Volker “IDR” Gebhardt

Letra e tradução

Original

Sag, erinnerst du dich, uh-ay? Wir war'n down die ganze Nacht.
Deine Stimme so schön, my Bae. Mir gefällt es, wenn du lachst. Uh-la-la. Ja, sie steht.
Sie, sie steht da. Hundertmal geht sie den Weg. Sie kommt back.
Es ist wieder Vollmond, steigt ein Bandita.
Diese Nacht vergeht in Slow-Mo, schwarz wie dein Kajal. Ey, schwarz so wie dein Dresscode, doch du bist am Shine.
Ich hol dir erst die Welt, denn für die Liebe bleibt noch Zeit. Oh, my bella.
Das ist unser Moment, unsere Zeit, doch sie geht zu schnell, ja. Schau, wie sie rennt.
Schau, wie sie rennt, ey, ey.
Mit 'nem Lächeln auf den Lippen sagt sie: „Mi amor“. Es wird Nacht, auf dem Kingsize-Bett wird sie zu Diablo.
Wow, wow, wow, wow, wow, wow. Sag mir, wer dir wehtut, ich mach ihn platt.
Wow, wow, wow, wow, wow, wow. Ab jetzt bin ich immer da, was hast du gedacht?
Die Kugel, sie reicht. Maske auf, Tattoo unterm Kleid. Unser Herz klopft.
Wir geh'n da jetzt rein, Bandita. Es ist wieder Vollmond, steigt ein Bandita.
Diese Nacht vergeht in Slow-Mo, schwarz wie dein Kajal.
Ey, schwarz so wie dein Dresscode, doch du bist am Shine.
Ich hol dir erst die Welt, denn für die Liebe bleibt noch -Zeit. -E thame zemër ka çuna, po burra nuk ka.
Dhe nuk po du me ta bo truni bla-bla-bla. Menaxhieri ti e din ça nevojja.
Për prezantim s'ka nevojë, fol për voja. Duke shumë hot kur t'i vejë xhinça.
S'ka nevojë me u përvu shumë si disa. Shihet cen-cen, baby face, body killa.
Dhe kur e pash, jeta ime tha çfarë markë shpija. Doro, doro, tanësi poro.
Një gaal të verdhë, s'du me kurr' gjë. Del para o qakut me flokë të lak.
Lokura shumë me budë kur e prek i pak. M'tha që nuk kam dalë kurrë me një bandita. Dhe ju ktheva direkt sikur
Hakmita. Zemrën keq ka kam vetë i arrita. Nuk e di ça ke gjutë ti për bandita.
Sag, erinnerst du dich, uh-ay? Wir war'n down die ganze Nacht.
Deine Stimme so schön, my Bae. Mir gefällt es, wenn du lachst. Uh-la-la. Ja, sie steht.
Sie, sie steht da. Hundertmal geht sie den Weg. Sie kommt back.
Es ist wieder Vollmond, steigt ein Bandita.
Diese Nacht vergeht in Slow-Mo, schwarz wie dein Kajal. Ey, schwarz so wie dein Dresscode, doch du bist am Shine.
Ich hol dir erst die Welt, denn für die Liebe bleibt noch
Zeit.

Tradução em português

Diga, você se lembra, uh-ah? Ficamos acordados a noite toda.
Sua voz é tão linda, meu amor. Eu gosto quando você ri. Uh-la-la. Sim, está de pé.
Ela, ela está parada ali. Ela segue o mesmo caminho cem vezes. Ela está voltando.
É lua cheia de novo, surge uma bandita.
Esta noite passa em câmera lenta, preta como o seu delineador. Ei, preto como seu código de vestimenta, mas você está brilhando.
Vou te dar o mundo primeiro, porque ainda dá tempo para o amor. Ah, minha Bella.
Este é o nosso momento, a nossa hora, mas está passando rápido demais, sim. Veja como ela corre.
Olha como ela corre, ei, ei.
Com um sorriso nos lábios ela diz: “Mi amor”. A noite cai e ela se torna Diablo na cama king-size.
Uau, uau, uau, uau, uau, uau. Diga-me quem te machuca, eu vou derrubá-lo.
Uau, uau, uau, uau, uau, uau. De agora em diante estarei sempre presente, o que você achou?
A bola é suficiente. Máscara colocada, tatuagem por baixo do vestido. Nosso coração está batendo forte.
Vamos entrar lá agora, bandita. É lua cheia de novo, surge uma bandita.
Esta noite passa em câmera lenta, preta como o seu delineador.
Ei, preto como seu código de vestimenta, mas você está brilhando.
Vou te dar o mundo primeiro, porque ainda dá tempo para o amor. -E thame zemër ka çuna, po burra nuk ka.
Isso significa que você não sabe o que fazer, blá-blá-blá. Menaxhieri ti e din ça nevojja.
Për prezantim s'ka nevojë, fol për voja. Duke shumë quente kur t'i vejë xhinça.
S'ka nevojë me u përvu shumë si disa. Shihet cen-cen, cara de bebê, corpo killa.
Dhe kur e pash, nowa ime tha çfarë markë shpija. Doro, doro, tanësi poro.
Një gaal të verdhë, s'du me kurr' gjë. Del para o qakut me flokë të lak.
Lokura shumë me budë kur e prek i pak. M'tha që nuk kam dalë kurrë me një bandita. Isso significa que você pode ir direto ao assunto
Hakmita. Zemrën keq ka veio vetë i arrita. Nuk e di ça kjutë ti per bandita.
Diga, você se lembra, uh-ah? Ficamos acordados a noite toda.
Sua voz é tão linda, meu amor. Eu gosto quando você ri. Uh-la-la. Sim, está de pé.
Ela, ela está parada ali. Ela segue o mesmo caminho cem vezes. Ela está voltando.
É lua cheia de novo, surge uma bandita.
Esta noite passa em câmera lenta, preta como o seu delineador. Ei, preto como seu código de vestimenta, mas você está brilhando.
Eu vou te dar o mundo primeiro, porque ainda há espaço para o amor
tempo.

Assistir ao vídeo Dardan, Noizy - BANDITA (feat. Noizy)

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam