Mais músicas de Jul
Descrição
: JULHO
: Ninho
: Kakouprod
: Ninho
Compositor: Kakouprod
Letrista: JUL
Letrista: Ninho
Letra e tradução
Original
Kamal à la prod'
(Eh, viens on fait la bagarre)
Ce soir j'suis prêt, j'ai le fuego (oh)
J'bois vodka comme Limoncello (oh)
J'fais une remontada seul comme Cristiano (oh)
Grosse équipe dans le Viano (oh)
J'suis dans le GLC 63 S
J'vois qu'ton charo fourre, j'mets billets 23 pièces
Que ça m'interpelle, me demandent si c'est ma caisse
Frangin si tu la veux, il te faut des mapess'
Pourquoi tu me fais ça poto? Qu'est-ce que je t'ai fait?
Pas un, j'rêvais d'un classe A, mon gros, j'ai fini en Féfé (ouais, ouais)
J'regarde plus la télé, ya, ya, ya
J'suis dans des bails de fêlés, ya
Combien de fois pour toi j'me suis mêlé?
J'te disais dors à la zon' quand tu t'les gelais
À chaque fois que je brille, ils en profitent pour dire que j'ai changé
J'vous souhaite une longue vie, d'avoir du bonheur et de bien manger
Tu connais ma vie, me fais pas la bise, tu sais comment c'est
Je dis pas que tu m'as trahi, mais combien de fois tu y as pensé?
Tu y as pensé, c'est sûr, ouais, ouais, tu y as pensé
Tu y as pensé, j'en suis sûr, tu y as pensé
Tu y as pensé, j'en suis sûr, tu y as pensé
Tu y as pensé, j'en suis sûr, tu y as pensé
Moi j't'aime bien, mais toi tu m'aimes pas
Comment on fait?
Viens, on fait la bagarre
Viens, on fait la bagarre
Ouais, viens, on fait la bagarre
Viens, on fait la bagarre
Ouais, viens, on fait la bagarre
J'voulais déguster à Punta Cana (oh, oh)
J'ai fini à Paname (oh, oh)
Ça va mieux, je sors madame (oh, oh)
Faut bien qu'j'm'adapte (oh, oh)
Au studio pas de mi-temps
J'aimerais savoir faire de la guitare comme un gitan
J'vois pas ce qu'on dit sur moi, j'ai la tête dans le guidon
Tchikita même si elle me quitte pas j'la quitte pas
On prend le yacht, on va ailleurs
Sous le soleil de la côte, j'ai brieffé le chauffeur
Faut que je profite (faut que je profite)
Parce que le buzz ça va vite (ouais, ça va vite)
J'veux pas finir dans le trafic (dans le trafic)
J'dois faire que des classiques (que des classiques)
À chaque fois que je brille, ils en profitent pour dire que j'ai changé
J'vous souhaite une longue vie, d'avoir du bonheur et de bien manger
Tu connais ma vie, me fais pas la bise, tu sais comment c'est
Je dis pas que tu m'as trahi, mais combien de fois tu y as pensé?
Tu y as pensé, c'est sûr, ouais, ouais, tu y as pensé
Tu y as pensé, j'en suis sûr, tu y as pensé
Tu y as pensé, j'en suis sûr, tu y as pensé
Tu y as pensé, j'en suis sûr, tu y as pensé
Moi j't'aime bien, mais toi tu m'aimes pas
Comment on fait?
Viens, on fait la bagarre
Viens, on fait la bagarre
Ouais, viens, on fait la bagarre
Viens, on fait la bagarre
Ouais, viens, on fait la bagarre
Moi j't'aime bien, mais toi tu m'aimes pas
Comment on fait?
Viens, on fait la bagarre
Viens, on fait la bagarre
Ouais, viens, on fait la bagarre
Viens, on fait la bagarre
Ouais, viens, on fait la bagarre
Tradução em português
Kamal em produção
(Ei, vamos lutar)
Esta noite estou pronto, tenho o fogo (oh)
Eu bebo vodka como Limoncello (oh)
Estou voltando sozinho como Cristiano (oh)
Grande equipa em Viano (oh)
Estou no GLC 63 S
Vejo que seu tanque está cheio, coloquei notas de 23 peças
Que me chama, me perguntando se é meu fundo
Irmão, se você quiser, você precisa de mapess'
Por que você está fazendo isso comigo, amigo? O que eu fiz com você?
Nenhuma, sonhei com uma turma A, minha grande, acabei em Féfé (sim, sim)
Eu não assisto mais TV, sim, sim, sim
Estou em contratos malucos, sim
Quantas vezes eu interferi com você?
Eu disse para você dormir na zona quando você estava congelando
Cada vez que eu brilho, eles aproveitam para dizer que mudei
Desejo-lhe uma vida longa, que tenha felicidade e coma bem
Você conhece minha vida, não me beije, você sabe como é
Não estou dizendo que você me traiu, mas quantas vezes você já pensou nisso?
Você pensou sobre isso, claro, sim, sim, você pensou sobre isso
Você pensou sobre isso, tenho certeza, você pensou sobre isso
Você pensou sobre isso, tenho certeza, você pensou sobre isso
Você pensou sobre isso, tenho certeza, você pensou sobre isso
Eu gosto de você, mas você não gosta de mim
Como fazemos isso?
Vamos, vamos lutar
Vamos, vamos lutar
Sim, vamos lá, vamos lutar
Vamos, vamos lutar
Sim, vamos lá, vamos lutar
Eu queria provar isso em Punta Cana (oh, oh)
Acabei no Paname (oh, oh)
É melhor, vou sair, senhora (oh, oh)
Eu tenho que me adaptar (oh, oh)
No estúdio, sem meio período
Gostaria de saber tocar violão como um cigano
Não vejo o que dizem sobre mim, estou com a cabeça no guidão
Tchikita mesmo que ela não me deixe eu não vou deixá-la
Pegamos o iate, vamos para outro lugar
Sob o sol costeiro, informei o motorista
Eu tenho que aproveitar (eu tenho que aproveitar)
Porque o burburinho passa rápido (sim, passa rápido)
Eu não quero acabar no trânsito (no trânsito)
Eu só tenho que fazer clássicos (só clássicos)
Cada vez que eu brilho, eles aproveitam para dizer que mudei
Desejo-lhe uma vida longa, que tenha felicidade e coma bem
Você conhece minha vida, não me beije, você sabe como é
Não estou dizendo que você me traiu, mas quantas vezes você já pensou nisso?
Você pensou sobre isso, claro, sim, sim, você pensou sobre isso
Você pensou sobre isso, tenho certeza, você pensou sobre isso
Você pensou sobre isso, tenho certeza, você pensou sobre isso
Você pensou sobre isso, tenho certeza, você pensou sobre isso
Eu gosto de você, mas você não gosta de mim
Como fazemos isso?
Vamos, vamos lutar
Vamos, vamos lutar
Sim, vamos lá, vamos lutar
Vamos, vamos lutar
Sim, vamos lá, vamos lutar
Eu gosto de você, mas você não gosta de mim
Como fazemos isso?
Vamos, vamos lutar
Vamos, vamos lutar
Sim, vamos lá, vamos lutar
Vamos, vamos lutar
Sim, vamos lá, vamos lutar