Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Ти винен сам

Ти винен сам

3:222026-01-23

Mais músicas de Shmiska

  1. Ввечері
      2:54
  2. Афтерпаті
      2:41
  3. Хто якщо не ми
      2:43
Todas as músicas

Mais músicas de анастимоза

  1. За ніс водять
      2:45
  2. Відносність
      2:58
  3. Вже вільна
      2:50
Todas as músicas

Descrição

Lançado em: 23/01/2026

Letra e tradução

Original

Я кохала тебе залою і за сан. Я кохала тебе всі береги Сены.
Та історія чомусь не весела. Ти співав не мені, а комусь поеми.
Нам бувало ніби добре візаві зами.
Нас не розділити на кордонне візами, ні автобусом, ні літаком, валізою. Я твоя вся, ты мне дюковен, mon ami.
Je pleurais, t'as pas venu me voir encore. Je pensais qu'on était bien ensemble, d'accord?
Je comprends que tu t'en vas chez quelqu'un d'autre. . .
Пробач, ти винен сам, я все тобі віддам. Стріляй, я прийму цей дар!
О Боже, я вся твоя, хоч ти мене прокляв.
Ламай, я буду ще жива.
Я закрила очі, вигадала сцену, де ти блукаєш моїм тілом, не жевжений.
Ти карав мене мовчанням, не проблема. Я робила собі боляче і без тебе.
Кріпко допомогу летів кудись в небо, ти давав гірким солодким наче медом.
Я помаду витру рукавом від светра і залишу поцілунок не від себе.
Стою в потязі, могла би в морі синьому бути вільною, такою же веселою.
Розстріляла всі ті кулі тобі в спину я, вже стала синьою. Я із цим сама, іншого нема.
Я тебе не чула, і прозорими ставали всі твої слова.
Ти мене створив, ти мене убив, ти мене не знав.
І прозорими ставали всі твої слова.
Ти мене створив, ти мене убив, ніби жартома.
Пробач, ти винен сам, я все тобі віддам.
Стріляй, я прийму цей дар! О
Боже, я вся твоя, хоч ти мене прокляв.
Ламай, я буду ще жива.
І все ти винен сам, нічого не віддам. Стріляй, я відіб'ю удар.
О, плач, не поверну, сама я не зігнусь.
Ти в всьому, всьому винен сам!

Tradução em português

Eu te amei de todo o coração e de todo o coração. Eu amei vocês em todas as margens do Sena.
Mas a história de alguma forma não é divertida. Você cantou poemas não para mim, mas para outra pessoa.
Costumávamos ter bons vistos.
Não podemos ficar divididos em vistos de fronteira, nem de ônibus, nem de avião, nem de mala. Eu sou todo seu, você é meu, dukoven, mon ami.
Je pleurais, t'as pas venu me voir encore. Eu acho que é um bom conjunto, certo?
Eu compreendo que você está em outro lugar. . .
Desculpe, a culpa é sua, vou dar tudo para você. Droga, vou aceitar esse presente!
Oh Deus, sou todo seu, mesmo que você tenha me amaldiçoado.
Foda-se, ainda estarei vivo.
Fechei os olhos, imaginei uma cena onde você percorre meu corpo, sem mastigar.
Você me puniu com silêncio, sem problemas. Eu me machuquei mesmo sem você.
Uma ajuda forte voou para algum lugar no céu, você deu um doce amargo como o mel.
Vou limpar o batom com a manga do suéter e deixar o beijo não ser meu.
Estou no trem, poderia estar livre, igualmente alegre no mar azul.
Atirei todas aquelas balas nas suas costas, já fiquei azul. Estou sozinho com isso, não há mais ninguém.
Eu não ouvi você e todas as suas palavras tornaram-se transparentes.
Você me fez, você me matou, você não me conhecia.
E todas as suas palavras se tornaram transparentes.
Você me criou, você me matou, como uma piada.
Desculpe, a culpa é sua, vou dar tudo para você.
Droga, vou aceitar esse presente! Ó
Deus, sou todo seu, mesmo que você tenha me amaldiçoado.
Foda-se, ainda estarei vivo.
E é tudo culpa sua, não vou devolver nada. Atire, eu vou revidar.
Oh, chore, não vou voltar, não vou me dobrar.
Você é o culpado por tudo, tudo!

Assistir ao vídeo Shmiska, анастимоза - Ти винен сам

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam