Mais músicas de For Revenge
Descrição
Compositor: Arief Ismail
Compositor: Moch Boniex Nurwega
Letra e tradução
Original
Selamat datang di penyangkalan
Sesunyi rumah yang kuhuni
Sebising derau di ujung hari (di ujung hari)
Seperih luka yang abadi
Sebisanya 'kan kunikmati (kunikmati)
Selamat datang di penyangkalan
Dia masih di sini dan menari-nari
Perlahan meracuni kewarasan yang mati
Dia masih di sini dan menari-nari
Perlahan menghantui kenyataan yang sepi
Bertukar peran menyakiti
Seakan ku tak bisa mati (bisa mati)
Berpura-pura pulih sendiri
Nyatanya ku telah mati berkali-kali
Dia masih di sini dan menari-nari
Perlahan meracuni kewarasan yang mati
Dia masih di sini dan menari-nari
Perlahan menghantui kenyataan yang sepi
Selamat datang di penyangkalan
Selamat datang di penyangkalan
Selamat datang di penyangkalan
Bertukar peran saling menghantam
Dia masih di sini dan menari-nari
Perlahan meracuni kewarasan yang mati
Dia masih di sini dan menari-nari
Perlahan menghantui kenyataan yang sepi
Tradução em português
Bem-vindo à negação
Tão silencioso quanto a casa onde moro
Tão alto quanto o barulho no final do dia (no final do dia)
Uma ferida duradoura
Vou aproveitar o máximo que puder (vou aproveitar)
Bem-vindo à negação
Ele ainda está aqui e dançando
Envenenando lentamente a sanidade morta
Ele ainda está aqui e dançando
Assombrando lentamente a realidade solitária
Trocar de papéis dói
Como se eu não pudesse morrer (posso morrer)
Finja que está se recuperando sozinho
Na verdade, eu morri muitas vezes
Ele ainda está aqui e dançando
Envenenando lentamente a sanidade morta
Ele ainda está aqui e dançando
Assombrando lentamente a realidade solitária
Bem-vindo à negação
Bem-vindo à negação
Bem-vindo à negação
Trocando de papéis e batendo um no outro
Ele ainda está aqui e dançando
Envenenando lentamente a sanidade morta
Ele ainda está aqui e dançando
Assombrando lentamente a realidade solitária